Как найти мужа на День всех влюбленных
Шрифт:
– Я больше люблю… импровизацию! – произнес он и вдруг схватил мою руку и прижал ее к губам.
– Что вы делаете? – отпрянула я, высвобождаясь.
– У вас тут сказано, что Фелиций – натура страстная и любит остроту ощущений. Вот я и отражаю это в характере!
– Но он страстный в отношении работы и приключений!
– Одно другому не мешает, – пожал плечами Фелиций-Родриго.
– Прошу воздержаться от подобных проявлений, по крайней мере… сейчас.
Дальше мы пробежались по остальным пунктам, и я осталась более-менее довольна.
– Ну что ж, мистер Родриго, – произнесла я, поднимаясь и протягивая ему руку, – думаю, наша репетиция прошла успешно и мы можем распрощаться до…
Договорить я так и не успела, потому что нас прервал пронзительный крик:
– Родриго!
К нам, отчаянно махая руками и перепрыгивая через лужи, спешила пышная дама – та самая, которую я встретила на «Вечере сердец». В ее взгляде пылала любовь, сразившая Родриго наповал. Сперва он посерел, затем побледнел.
– Вы это нарочно подстроили! Завлекли меня сюда обманом, чтобы выдать ей, – почти взвизгнул он, ткнув пальцем в да-му. – Наш договор расторгается!
Перепрыгнув через низкую изгородь, за которой начинался палисадник, он скрылся из виду быстрее, чем я успела моргнуть глазом.
– Это ведь был мой Родриго? – осведомилась дама, остановившись рядом. Она тяжело дышала.
– Я… не уверена.
– Вы лжете! – гневно произнесла она, глядя на меня. – Значит, вы встретили его и вздумали увести?!
– Уверяю, у меня и в мыслях такого не было.
– Тогда зачем вы встречались здесь с ним?
– Послушайте, миссис…
– Мисс…
– Послушайте, мисс, я лишь договорилась с мистером Родриго о небольшой услуге, но, уверяю, никаких видов на него у меня…
– Куда он отправился?
– Я не знаю, должно быть, к себе домой, на съемную квартиру.
– Ах, вы даже знаете, где он живет!
И, с решительным видом перемахнув эту же изгородь, она поспешила вслед за исчезнувшим пожирателем сердец. Мне же ничего не оставалось, как отправиться в дом, к тетушке. Я не могла собраться с мыслями: я все еще надеялась, что Родриго расторг наше соглашение под влиянием эмоций и позже передумает. Но что, если нет? Наверняка нет, если его и дальше будут преследовать.
Из-за этих дум я была такой рассеянной, что не заметила, как свернула на главную улицу, которая была ярко украшена ко Дню всех влюбленных. Через витринные окна заведений было видно, как дамы готовятся к этому дню: кто-то покупал новые ткани, кто-то сомневался, покупать или нет сумочку, кто-то делал себе прическу, решив воспользоваться новомодным аппаратом, имевшим нагревающиеся цилиндры для накручивания волос, которые по слухам, позволяли сохранить завивку до полугода.
– Хотите сделать новую прическу, ле-ди? – поинтересовался юноша, по виду – школьник, который стоял перед одним из таких заведений и приглашал дам зайти.
Я ответила что-то неопределенное, и ме-ня решительно завели внутрь. И не менее решительно усадили в одно из кресел. К счастью, это была обычная парикмахерская, а не та, которая угрожала оставить мои волосы завитыми на полгода.
– Итак, мисс, чего вы хотите? – осведомился появившийся мастер.
Я не знала, чего хотела, поэтому доверилась ему, попросив лишь не слишком отступать от имеющегося образа. После всех недавних событий я была растеряна и вдруг захотела обновления.
– Как насчет этих? Или этих? – спросил он, протянув мне каталог с прическами.
Я пробежала страницы взглядом и указала на одну из них:
– Пожалуй, эта.
– Отличный выбор, мисс, – заверил мастер, изящно забирая у меня каталог.
Сходив за всем необходимым, он приступил к колдовству.
– Готовитесь ко Дню всех влюбленных? – раздался рядом приятный голос, и, повернувшись, я увидела в соседнем кресле мужчину приятной наружности.
По внешности было сложно определить род его занятий, ровно как и его положение: сюртук и галстук с драгоценной булавкой в равной степени могли принадлежать как джентльмену, так и разбогатевшему человеку из среднего класса, такому, как мистер Бернард.
– Можно и так сказать.
Для Дня всех влюбленных еще рановато было делать прическу, хотя парикмахер заверил, что она продержится несколько дней, если спать на специальной подставочке для шеи.
– Тогда вашему супругу повезло.
– Я не замужем.
– Кавалеру?
– У меня нет кавалера.
Мужчина сел поудобнее и повернулся в мою сторону. Парикмахер, который его обслуживал, отлучился. Мой собеседник был в общем-то единственным мужчиной в зале – остальными клиентами были дамы.
– Так, значит, вы решили сделать приятное себе?
– Скорее просто обновиться.
– Удачный выбор, – кивнул он на прическу, которую я выбрала. – Я разве что добавил бы еще локонов у лица.
Взглянув еще раз на изображение, я с ним согласилась и передала его слова вернувшемуся мастеру.
– Ну а вы? Делаете прическу для кого-то?
Он вздохнул:
– Тоже нет: ни супруги, ни дамы сердца.
И принялся рассказывать, как его покинула невеста, променяв на его лучшего друга. История была печальная, но он так комично ее рассказывал, что невозможно было не проникнуться к нему симпатией. Вскоре я уже смеялась и чувствовала себя так, словно мы знакомы много лет.
– Как так случилось, что вы оказались на День всех влюбленных без пары? – спросил незнакомец.
– Это долгая история.
На лице собеседника появилось сочувствие. Он наклонил голову к плечу, чтобы мастеру удобнее было подбривать виски.
– Понимаю.
Мы еще немного поговорили, а потом его туалет был завершен, и он, попрощавшись, ушел. Мне было немного жаль, что знакомство закончилось так быстро.
– Готово, леди!
Повернувшись к зеркалу, я почувствовала, как настроение быстро улучшается.