Как понять французские глаголы
Шрифт:
Обратите внимание, как вы думаете, что объединяет все эти глаголы: partir, servir, dormir? Окончание, а еще что? Перед окончанием обязательно будет ДВЕ согласных буквы. Так вот одна из них выпадает при спряжении в единственном числе (местоимения je, tu, il) и возвращается во множественном (nous, vous, ils).
Вот как спрягается dormir.
Je dors
Tu dors
Il dort
Nous dormons
Vous dormez
Ils dorment
Как видите, последнего согласного в корне – m – нет в единственном числе.
Глаголы на -endre, -ondre
Тоже довольно обширная подгруппа в рамках третьей группы с очень легким спряжением. В эту подгруппу включаются, например, глаголы: attendre – ждать, r'epondre – отвечать, descendre – спускаться, confondre – путать и другие. Однако, важно! В эту подгруппу НЕ входят глагол prendre и все, которые образованы от него: apprendre, comprendre, entreprendre… PRENDRE – ЭТО НЕ -ENDRE! Запомните это правило.
Кроме глагола prendre и его производных, все остальные глаголы на -endre, -ondre спрягаются очень просто. Мы отбрасываем окончание -re и прибавляем уже знакомые нам личные окончания. Давайте проспрягаем attendre.
J’attends
Tu attends
Il attend
Nous attendons
Vous attendez
Ils attendent
У этих глаголов, как видите, вообще никаких изменения в корне при спряжении не происходит! Убрали окончание инфинитива, добавили личные – и готово дело!
Другая подгруппа в третьей группе глаголов – глаголы на -a^itre. Основные: conna^itre – знать, para^itre – появляться, dispara^itre – исчезать.
Чтобы проспрягать эти глаголы, нужно отбросить три последние буквы: -tre. Добавить личные окончания. Особенность: у этих глаголов, как и у глаголов второй группы, во множественном числе появляется суффикс -ss-.
Conna^itre
Je connais
Tu connais
Il conna^it
Nous connaissons
Vous connaissez
Ils connaissent
Глаголы на -uire
Например, traduire – переводить, conduire – вести, produire – производить.
У этих глаголов, как и у глаголов на -a^itre, во множественном числе в основе добавляются буквы. Однако у них вставляется одна буква -s-.
Traduire
Je traduis
Tu traduis
Il traduit
Nous traduisons
Vous traduisez
Ils traduisent
Глаголы на -frir, -vrir
Такие глаголы, как ouvrir – открывать, offrir – предлагать, относятся к третьей группе. Однако, что интересно, несмотря на окончание -ir, в pr'esent они спрягаются точь-в-точь как глаголы первой группы – глаголы на -er!
Ouvrir
J’ouvre
Tu ouvres
Il ouvre
Nous ouvrons
Vous ouvrez
Ils ouvrent
Глаголы на -eindre, -aindre, -oindre
Например, craindre – бояться, joindre – соединять, 'eteindre – выключать.
Эти глаголы стабильно вызывают трудности у учеников, но всего лишь потому, что таких глаголов мало, и встречаются они не слишком часто. На самом же деле в их спряжении ничего сложного нет. Чтобы спрягать их, нам нужно отбросить три последние буквы: -dre. Далее в единственном числе мы просто прибавляем личные окончания: -s, -s, -t. А во множественном числе есть особенность: -n- в корне заменяется на -gn-.
'Etendre
J’'eteins
Tu 'eteins
Il 'eteint
Nous 'eteignons
Vous 'eteignez
Ils 'eteignent
Мы рассмотрели основные подгруппы глаголов третьей группы. Помимо этих подгрупп, в третью группу насыпали и все остальные глаголы, так называемые «изолированные», потому что их тип спряжения – уникальный. Есть также совсем малые подгруппы, состоящие из двух-трех глаголов: venir и tenir, глаголы на -prendre, глагол dire и его производные, apercevoir + recevoir… И изолированные: vouloir, pouvoir, devoir, boire, lire, 'ecrire, perdre, plaire, suivre, vivre и другие…
Итак, так называемая традиционная классификация глаголов позволяет хоть как-то выделить глаголы, которые спрягаются одинаково, выявить основные закономерности. Но при этом недостатки такой классификации очевидны: фактически она выделяет только две группы правильных глаголов – I и II, сваливая в третью просто все остальные. У учеников может сложиться впечатление, что все глаголы третьей группы нужно просто зазубривать, тогда как на самом деле это не так: есть довольно многочисленные подгруппы, состоящие из на самом деле правильных глаголов, которые спрягаются по одной и той же схеме.
С другой стороны, такая классификация не зря приводится во всех пособиях: лучше пока не придумали. По крайней мере, зная, что глагол относится к первой либо второй группе, вы вряд ли ошибетесь со спряжением.
Но сегодня есть и другие предложения, как можно разделить французские глаголы по типу спряжения. Посмотрим, какая классификация существует помимо той, которую мы рассмотрели.
Альтернативная классификация глаголов по типу спряжения в pr'esent
Итак, распределение глаголов по трем группам спряжения – видимо, самая удобная классификация, и все же она имеет существенные недостатки. Как же еще можно распределить глаголы по типам спряжения?
Есть и другие предложения по классификации французских глаголов. Рассмотрим сейчас принцип распределения глаголов по типам спряжения в зависимости от изменений в корне.
Перед тем, как начинать, полезно ответить на вопрос: а почему вообще сложно спрягать глаголы? Ведь окончаний не так уж много. В первой группе, как мы помним, -e, -es, -e, -ons, -ez, -ent. Во второй: -s, -s, -t, -ons, -ez, -ent. В третьей – то же самое, что и во второй! Только несколько глаголов (vouloir, pouvoir) с местоимениями je, tu имеют не окончание -s, a -x.