Как притвориться идеальным мужчиной
Шрифт:
— На тебя чернорабочие всегда западают?
Молодой рабочий после обеда позвонил в дверь и говорит:
— Никого нет.
— Разве можно так шутить? — засомневалась Деметра.
— «Кто, кто там?» — передразнил он ее.
— Что за праздное любопытство? Здесь Нью-Йорк, мисс. Надо сразу оперативно открывать!
— Даже чернорабочие любят девушек с красивыми ногами в мини, чего уж говорить о твоем муже? Он счастливчик, что получил тебя, — заметил Серджо, когда рабочие все доделали и ушли.
Они
— Ты никогда не хотела говорить со мной. Еще в колледже ты с первой встречи назвала меня тупицей, помнишь?
— Ты задавал дурацкие вопросы. Зачем ты спрашивал, как меня зовут?
— Я не знал, о чем с тобой говорить.
— В таком случае, лучше молчать. Молчание — золото.
— Молчащие не в меру женщины редко встречаются и наводят на подозрение, что с ними что-то не так.
— Со мной все так настолько, чтобы всерьез понравиться моему мужу.
— Вот как? И как же ты ему досталась? Он купил что-то в магазине, а в придачу дали приз — тебя?
— Нет, Серджо. Он завоевывал меня 1,5 года. Это очень красивая история.
— И кто же был его соперником?
— Дарио. Я любила его.
— Владелец компании «Золотая осень?»
— Уже нет. Ее владелец ныне — мой муж.
— Это что, получается, что он украл у Дарио компанию?
— Выкупил.
— Без его на то согласия? — прищурился Серджо.
— Да, так.
— Воровать красиво ради любимой женщины — это поступок. На женщин это всегда действует. Это после этого ты влюбилась в него?
— Вовсе нет. Я еще раньше сделала ему предложение.
— Что ты с-с-сделала? — поперхнулся чаем Серджо от неожиданности.
— Предложение Декьярро.
— З-з-зачем? — он все еще не мог оправиться от неожиданности.
— Он сбежал от меня в Вашингтон, а я вдруг поняла, что люблю его.
— Зачем же он уехал в Вашингтон?
— Дарио сказал ему, что мы теперь вместе.
— Это получается и Дарио влюблен в тебя?
— Да.
— С ума сойти! Ты прямо героиня романа! Самые лучшие мужчины сражаются за твою любовь!
— Мне достаточно моего Декьярро.
— Жаль, что ты меня больше не любишь.
— Наверное, тебя утешит сообщение о том, что я хотела выйти замуж за кого угодно как можно скорее?
— Почему?
— Чтобы забыть тебя.
— И каким образом это меня утешит?
— Ну, она же любила тебя долгое время. Ты натолкнул ее на мысль выйти замуж. Разве это не тешит твое самолюбие? — усмехнулся Декьярро, заходя на кухню.
— Ты уже здесь, Кьярро, — сказала Деметра.
— Где
Его улыбка была язвительной. Деметра еле сдержалась, чтобы не произнести в ответ: «Я тебя люблю». Не работали здесь его психологические советы о том, как вести себя с мужчиной и как отвечать ему достойно на такие вот выпады. Единственное, что ей хотелось — приободрить его. И у них так давно не было интима. При этой мысли она вздрогнула и Декьярро тут же это заметил.
«Интересно, что это может означать? Да что угодно! Деметра как-то признавалась мне, что мечтает читать мысли. Сейчас бы мне очень хотелось присоединиться… к ее мечте!»
— Я рада тебя видеть.
«Прекрасно. Именно это люди говорят всегда, отдавая должное вежливости. Господи! Как он смотрит на нее! А она смотрит на него как-то необычно… устало, что ли… Никогда не видел у нее такого взгляда. Даже на Дарио она смотрит иначе. В эти минуты в ее взоре проявляется интерес… хоть какой-то. А как она смотрит на меня? Вряд ли мне дано разгадать тайный смысл ее взглядов».
«С любовью я на тебя смотр. Я люблю тебя, Кьярро. Мне даже стало казаться теперь, что я влюбляюсь в тебя с той минуты, как ты предложил мне влюбить в меня Дарио. Это было бесподобно! Я никогда в жизни не встречала таких… отзывчивых людей. Все говорят, что ты сделал это из корысти, личного интереса, любви ко мне, чего угодно… Это не имеет значения. Я люблю тебя… за этот обман. Ведь я никогда прежде не получала таких чудных, изумительных и волшебных подарков… судьбы».
— Серджо, ты можешь идти.
Серджо вздохнул, встал и ушел домой.
— Жаль, что он не живет здесь, правда?
Деметра внимательно посмотрела на мужа.
— В самом деле, тебе нравится причинять себе боль?
— Еще как! Тащусь от этого!
— О! Да ты мне лжешь, оказывается! Нет, не так. Ты хочешь продемонстрировать мне, как тебе сейчас плохо. Чтобы я испытала чувство вины.
— Ничего подобного! — возмутился было Декьярро.
Деметра не стала спорить дальше. Она просто подошла к нему и поцеловала его в губы. Долго-долго. Декьярро никак не ожидал этого и совершенно не сопротивлялся. Наоборот, он обнял ее за талию и ответил на поцелуй.
«Сейчас спустит меня с небес на землю. Скажет, что никогда меня не простит…»
Деметра перестала его целовать. Декьярро, недолго думая, встал на колени.
— Я больше так не могу. Прости меня, моя любовь.
Он произнес эти слова с такой нежностью, что сердце ее словно остановилось.
— Сегодня ты был… неотразим, — сказала она вместо ответа.
— Помнишь: Декьярро все делает ради тебя?
— Одно из лучших воспоминаний в моей жизни, — серьезно ответила она.