Как притвориться идеальным мужчиной
Шрифт:
Дарио рассмеялся.
— Изумительно. Он явно с приветом.
— С приветом он или нет, но ты должен уехать.
— Я уеду. Но прежде… я должен убедиться, что у Вас плодотворная любовь.
— То есть?
— Я должен получить подтверждение, что ты беременна.
— Зачем?
— Ты уже сделала мне больно.
— Разве этого мало?
— Недостаточно осознавать, что ты его простила. Я хочу, чтобы мне стало невыносимо больно.
—
— Я хочу, чтобы ты была счастлива. А именно мое унижение поможет тебе в этом.
— И ты еще говоришь, что Декьярро ненормальный. А ты сам?
— А сам я… неудачник. Я получил единственный шанс стать счастливым до конца своих дней, но растоптал его.
— Ты умеешь быть таким замечательным, Дарио. Каждой женщине хочется, чтобы ее любили и даже посвящали ей свое пробуждение, мысли, чувства, стремления. Цели, свою работу, все свои речи. Иначе говоря, посвятили ей всю свою жизнь.
— Ты уже нашла мужчину, который дает тебе все это.
— Вряд ли он догадывается об этом.
— Думаю, не только догадывается. Он к этому стремится.
— Кажется, ты прав. С ним мне легче, чем с тобой.
— Это правда. Я бы не позволил тебе работать секретарем в своей фирме, пойти учиться, открыть издательский дом, встречаться с друзьями… Рядом со мной у тебя бы вообще не было ни поклонников, ни друзей!
— Это почему это? — она улыбнулась.
— Страшный я собственник, — с грустью констатировал Дарио.
«Интересно, почему наш преподаватель так отчаянно клеится к ней? И законного мужа не боится! Мистер Римини-то знает об этом?»
— Это ничего, — улыбнулась Деметра.
— Приходи ко мне вечером… на чай. Но только на чай! — спохватилась она, вспомнив внезапно, чем заканчиваются обычно в кино такие приглашения.
— Сегодня вечером не могу. Но через неделю — обязательно! — с готовностью пообещал Дарио.
Но пришел к ней домой Дарио только через две недели. Декьярро знал, что Дарио ленив и завалил его неотложной работой.
«Он ведь обязательно потащится к моей жене в мое отсутствие! Пусть сидит дома и корпит над делами».
Декьярро на полном серьезе пообещал Дарио намылить шею, если работа не будет выполнена. И Дарио очень старался и справился за 2 недели. Когда, наконец, пришел к Деми, начал жаловаться:
— Да я такой несчастный! Декьярро твой меня нисколько не жалеет! Столько работы мне дал!
— Почему? Я тебе сочувствую! Ты очень хороший человек.
— Я! Я хороший человек!
Он хотел поцеловать ее в щеку, но Деми отстранилась и заметила:
— Не люблю эту привычку — целоваться. Не целую все время даже близких друзей. Только своего мужа.
— Как ему повезло, — ответил Дарио, отворачиваясь.
Они проводили вместе все вечера целую неделю. Но однажды это должно было закончиться. Приезжал Декьярро.
— Пойдем сегодня в ресторан. Сегодня у нас особенный вечер. Последний. И я тебя приглашаю.
— Декьярро приезжает завтра. Может, не будем сегодня ужинать? Все-таки, это нехорошо — обманывать его.
— Ты с ним честна, даже чересчур. Даже Элен ему простила!
— У нее с ним ничего не было.
— И у нас с тобой ничего нет. Но тебе надо развеяться. Ты слишком много занимаешься. Бледнее простыни выглядишь. С тобой все хорошо? — он обнял ее за талию.
— Не надо, — слабо запротестовала Деми.
Ей, в самом деле, было нехорошо.
«Что со мной? Надо завтра пойти к врачу».
— Хорошо, пойдем в ресторан. Руку только убери. Джо все расскажет Кьярро… о нас.
— С чего бы это?! — прищурился Дарио.
— Ты ему что-то обещала?
— Конечно, нет.
— Почему тогда он станет жаловаться? Любит гадить другим? Людей надо защищать. Он же твой лучший… друг!
— Ты так это сказал, будто намекаешь на связь между нами, — улыбнулась Деми.
— Узнаю о чем-либо подобном между Вами — убью обоих! — зловеще пообещал Дарио.
— По-моему, ты забываешь, что не муж мне.
— Ничего я не забываю. Настучит — значит, подсирало!
— Обиженный парень, вот и все.
— Нет, не все! — Дарио все больше распалялся.
— Слышал я, какие о Вас ходят… слухи!
— И какие же? — Деметра нахмурилась.
— Что пока ты открываешь окна в аудитории, наш Дон Кихот носит тебя на руках!
Деметра неожиданно рассмеялась.
— Какой же ты!
— Какой я?
— Глупый… Милый… Замечательный. Так мы идем в ресторан?
— Идем.
Деметра заказала «Бордо», сыр и мясо с овощами. Дарио, желая польстить ей, выбрал то же самое. Она выпила немного вина и почувствовала себя отвратительно.
— Я хочу домой, — тихо сказала она.
Так тихо, что вряд ли бы кто-нибудь услышал. Но Дарио мгновенно среагировал, расплатился и вывел ее из ресторана.