Как притвориться идеальным мужчиной
Шрифт:
На презентации было столько народу, что от неожиданности она даже отступила назад. И чуть-чуть налетела на Джорджа.
— Ой, привет! Извини! — обернулась она.
И увидела колючие глаза мужа. Никогда еще она не видела у него такого взгляда. Еще бы! Перед ним она никогда не извинялась.
«Он жалеет, что женился на шлюхе. Именно так он оценивает меня сейчас».
Она была так далека от истины, что даже странно, как она могла не изучить натуру собственного мужа за 15 лет совместной жизни. Спустя 15 лет у мужа и жены не может быть тайн друг от друга.
Джордж не думал ни о ее муже, ни о книге Деметры, ни о себе самом. Он думал только о ней. О
«Вот только зачем ей это нужно?»
Декьярро знал, что женщина в таком наряде всегда уязвима. И любая женщина сама это знает. Даже самая наивная на свете. Хорошо еще, что здесь не было Дарио. Неужели он действительно оставил ее? И забыл. Этого не может быть никогда. Следовательно, однажды им еще предстоит снова встретиться.
Итак, Деметра принялась болтать с Джорджем. Впрочем, она не переходила границ дозволенного. Она не касалась его руками, не хихикала (если женщине нравится мужчина, она не смеется, а именно хихикает) и не поправляла волосы. Ничего такого, что могло бы вызвать ревность у нормального мужчины, она не делала. Но Декьярро не был нормальным мужчиной. Он был страшно ревнив. Его жена была провокационно одета, а ее коллега по работе был в нее влюблен со времен учебы. Этого было достаточно, чтобы потерять равновесие. Декьярро смотрел на них минут 20, а потом не выдержал и отошел к официанту. Обязанность официантов на презентации чего бы ты ни было — предлагать напитки гостям. Официант это и сделал — предложил Декьярро выпить шампанского. Декьярро обернулся на жену и Джорджа и машинально взял бокал шампанского. И снова подошел к жене и Джорджу. Деметра смотрела на мужа, расширив глаза. Она еще ни разу не видела, чтобы он пил. Но она быстро мысленно приказала себе не волноваться за него (так делают все приличные женщины, когда впервые ведут себя неподобающе с точки зрения их мужей) и переключила свое внимание на Джорджа. Тот явно смутился, очень обрадовался и вообразил, что он дорог Деметре чуть больше, чем следует. Это взбесило Декьярро, но он продолжал смотреть на них. Шампанское он держал в руке. Деметра внезапно решила позаботиться о Джордже и, улыбаясь, сказала:
— У тебя галстука нет.
— Он у меня в кармане. Я взял его с собой.
— Зачем?
— Мне сказали, что на такие мероприятия нельзя являться без галстука.
— И? — она смотрела на Джорджа одобряющим взглядом.
Декьярро понял, к чему она клонит и отпил шампанское из своего бокала. Он сделал это машинально. Он уже не понимал, что делает. Зато отлично понимал, что чувствует и чего хочет. Он хотел увести жену с этого дурацкого праздника и воспользоваться своим правом мужа. Он забыл, что значит быть интеллигентным и вежливым. Она же забыла, как важно быть верной женой. Черт, он ненавидел это слово — верная. Должен был ненавидеть. Он должен просто наблюдать за ней, делать выводы и стараться стать идеальным мужем.
«Ха! А ведь она здорово придумала название для своей книги — «Как притвориться идеальным мужем». Действительно, как? Как это сделать? Я притворялся, но я… устал. Я же… человек. Но если она написала эту книгу, она… уже не любит меня? Этого не может быть. Неужели это был всего лишь гипноз, временное помутнение рассудка, наваждение? И теперь я ее потерял. Ну, конечно! Иначе бы она не решилась так одеться,
Декьярро уже выпил весь бокал. И, подойдя к официанту, взял еще два. Деметра все это видела. Но даже ее нарастающее беспокойство за мужа не убедило ее остановиться.
Теперь уже Декьярро стало казаться, что жена флиртует с Джорджем. Он прежде пил крайне редко и теперь стремительно пьянел. А Деметра, получив согласие Джорджа помочь ему, завязывала ему галстук. Джордж был так напряжен, так скован, что это выглядело так, будто Декьярро застал их в постели друг с другом. Джордж просто спекся (Декьярро уже потерял ту самую грань, отделяющую порядочного человека, интеллигентного мужчину от обычного парня, не стесняющегося в крепких выражениях).
— Вот и все. Готово.
В эту минуту, услышав тон своей жены, Декьярро казалось, что она переспала с Джорджем прямо у него на глазах.
— Очень вовремя. Презентация, кажется, началась.
Джордж и Деметра подошли ближе к сцене. Декьярро последовал за ними. Джордж взял Деметру за руку. Она не отняла руки. Но видно было, что она вся напряжена. Декьярро казалось, что это оттого, что Джордж держит ее за руку. Он уже не владел собой. Он выпил 4 бокала шампанского. Он вплотную приблизился к Деми и положил свою руку ей на талию. Она вздрогнула, но не обернулась. Декьярро воспринял это как молчаливое согласие (читай, одобрение) и опустил руку ниже. Он обнимал ее за попу. Деметра была страшно напряжена, но не делала попытки убрать его руку.
— А сейчас перед нами выступит с речью автор книги, Деметра Валенсия. Прошу Вас! — объявили со сцены.
Но Деметра отрицательно помотала головой и шепнула Джорджу на ухо:
— Я прошу тебя, выступи вместо меня. Текст речи ты знаешь. Мы же вместе с тобой репетировали. Я поеду домой. Мне нехорошо.
— Из-за него, да? Это он во всем виноват! — сердито зашептал Джордж в ответ.
— Ну, пожалуйста! — ее глаза умоляли.
— Хорошо.
Деметра неожиданно для мужа взяла его за руку и утащила силком с вечеринки. Потом привела к машине и резко приказала:
— Садись за руль.
Он послушно сел.
— Как ты поведешь машину, идиот?! Давай уж я поведу.
— Ты умеешь водить?! — ошарашенно спросил муж.
— Да, меня научил Джордж. Вижу, мне это пригодилось. Своевременно я взяла у него уроки вождения.
— Очевидно, дело ограничилось не только этим, — ехидно заметил Декьярро.
— Что?! — она так была оскорблена его дурацким намеком, что влепила ему пощечину.
Когда интеллигентного, выпившего мужчину бьет по лицу любимая женщина, она его либо отрезвляет, либо поощряет. В случае с Декьярро он выбрал второй вариант. Он притянул ее к себе и поцеловал. Когда он отпустил ее, она смотрела на него как-то странно.
— Вот если бы он тебя поцеловал…
Декьярро не решился произнести имя Джорджа. Ему не хотелось второй раз получить по лицу.
— Да знаю я: когда чужой мужчина выпьет — такой веселый и интересный, а свой мужик напьется — дурак дураком!
— Интересно. Почему же ты решился выставить себя на посмешище?
— Последний шанс… вернуть твою любовь.
— С ума сойти! Так ты все-таки романтик!
— А ты сомневаешься? Кажется, у меня даже фамилия об этом говорит, — даже пьяный он пытался казаться умнее, чем есть на самом деле.