Как притвориться идеальным мужчиной
Шрифт:
— Я не стесняюсь ни тебя, ни себя, ни твоего роста. Мне нравятся твои длинные ноги. Скажу больше: как часто я думал о том, что сначала входят твои ноги, а потом уж ты, Деми.
— С ума сойти! Мне никто никогда в жизни не говорил таких… красивых комплиментов!
— Это хорошо. Их буду говорить тебе я. Если ты мне не веришь по поводу разницы в росте…
— Я тебе верю.
— … можешь спросить своего… друга. Дарио знает, что я обожаю девушек
— И много у тебя было таких… девушек?
— Если это простой интерес, то изволь, отвечу: ни одной. Но если это ревность, то…
— Наверное, ревность… немного. Ты ведь мой, правда? — с надеждой и стеснением спросила Деми.
— Вне всяких сомнений! Тогда я польщен.
— Ты ведь не бросишь меня, узнав, что я… ревнива?
— Главное, чтоб ты меня любила и не бросила. Приходи скорее, а то я не могу общаться с твоим Дарио так долго!
— Он не мой.
— Если бы! — Декьярро вздохнул.
— Твой он, твой. И я сам, целиком и полностью в этом виноват!
— До встречи, — Деми нажала на сброс.
— И что мне надеть? — спросила она сама себя.
— Следовательно, я теперь секретарь Декьярро. И как мне себя вести? Боже, он такой… милый! Я не смогу перед ним устоять! А он… интересно, сможет ли он вести себя холодно, нейтрально со мной?
Должен ли начальник быть обаятельным, предупредительным со своей женой? Через час она приехала на работу.
— Привет, Дарио.
— Здравствуй. Ты опоздала. Что случилось? Почему Вы с Декьярро не приехали вдвоем?
— Разве мы живем вместе? — удивилась Деми.
— А разве нет? Если ты его любишь, он приложил бы максимум усилий для того, чтобы тебя соблазнить.
— Это не так. Мы живем каждый в своем доме.
— Вы не любовники? — он прищурился.
— Тебе бы этого хотелось? — Деми слегка рассердилась.
— Шутишь, да? Я мог бы признаться тебе, чего бы мне хотелось.
— У тебя нет шансов. Декьярро — мой жених и станет моим мужем.
— И это говорит мне мой друг! И когда же Вы поженитесь?
— Еще не знаю. Мы за разрешением на брак еще не обращались.
— Тебя не коробит, что твой обожаемый Кьярро украл у меня фирму?
— Скажем так: я простила ему его маленькую слабость.
— Слабость? Что ты хочешь этим сказать?
— Кьярро меня ревнует.
— Ясно. Он сделал мне маленькую гадость, ведь ему хотелось. И ты прощаешь ему все.
— Ты тоже простил бы любимой девушке все.
— Измены бы не простил.
— Интересно.
— Что тебе интересно?
—
— Да он сумасшедший! Ненормальный! С женщиной надо всего лишь заниматься сексом, а не издеваться над ней!
— Мне не хотелось бы тебя разочаровывать, но мы с Кьярро пока еще не занимались любовью.
Дарио дико посмотрел на Деми.
— Ты ведь утверждала, что Кьярро весьма привлекателен.
— Я и сейчас не откажусь от своих слов.
— Неужели такой любезный, очаровательный, наделенный интеллектом мужчина не смог подобрать те самые слова?
— Чтобы завлечь меня в постель? Он к этому не стремился. Я и с тобой — то не собиралась спать до брака! И Кьярро знает о моих убеждениях.
— И их разделяет. Прямо совершенство, а не мужчина!
— Я с тобой согласна. Для твоего успокоения скажу, что ты тоже весьма привлекателен.
— Почему же ты не хотела уступить мне до свадьбы? Я бы женился на тебе, несмотря на твою маленькую… слабость.
— У меня нет слабостей. И секс меня интересует только после свадьбы.
— А Кьярро? Разве он не твоя слабость?
— Я люблю его. Но это не то, что ты думаешь. Кьярро не так красив, как ты — это правда.
Дарио смотрел ей в глаза.
— Я познакомила его со своими родителями.
— Ты же обещала доверить это дело мне! И как все прошло?
— Твоя пассия Алтадимор и моя мама теперь от него без ума. Папа переживает, но он слушается маму, и это очень кстати. Я буду стремиться, чтобы Декьярро тоже меня слушался.
— Моя пассия — это ты. А Кьярро знает… о твоих намерениях? Если нет — это нечестно по отношению к нему.
— Думаю, да. А если нет… Я ведь тоже не подозревала, что он планирует на мне жениться. Мы квиты.
— Все верно. Тогда… вот что я тебе предлагаю: бросай своего Кьярро с его незнанием твоих истинных намерений и выходи за меня замуж! — с жаром воскликнул Дарио.
— Я уже сотню раз говорила тебе, что…
В коридор вышел Декьярро. Он увидел свою невесту в темно-болотном платье выше колена, лиловых туфлях на 8-см каблуках и с лиловой сумкой. И Дарио, который смотрел на нее с выражением кота, собирающегося проглотить добычу.
— Привет, дорогая. Заканчивай разговор и зайди ко мне.
— Хорошо, через пару минут.
Декьярро ушел в свой кабинет.
— У твоего будущего мужа железное терпение. Но я тоже научусь быть терпеливым.