Как притвориться идеальным мужчиной
Шрифт:
Декьярро сходил за мерчендайзером. В итоге Деми остановила свой выбор на белом платье с глубоким вырезом сердца, усыпанным зелеными с рыжим цветами.
— Отличный выбор, мадемуазель. Пройдемте на кассу?
— Что скажешь? — спросила Деми будущего мужа.
— Прелестное платье для того, чтобы в будущем развестись со мной.
— Не слушайте его! Мы еще даже не женаты.
— Это вопрос времени! — ответил Кьярро поспешно.
Когда
— Не нравится мне этот продавец. Не внушает он доверия!
— Тебе никто не нравится, любимый мой. Потому что тебе нравлюсь я!
— Я обожаю, когда ты называешь меня любимым! — Кьярро поцеловал ее в губы, увлекая в машину.
И захлопнул дверцу, усадив Деми на сиденье.
— Мне хотелось подбодрить тебя. Зачем ты так переживаешь?
— А ты зачем купила такое вот платье?
— Нескромное.
— Вот именно! Тебе хочется ошеломить твоего Роберта?
— Хочется. Мне хочется, чтобы он узнал, что я его люблю.
— Чтобы ты сделала его своим другом?
— Что между нами общего? Он — актер кино, а я просто секретарша.
— Вдруг он тоже пишет стихи?
— Я бы знала об этом. Я регулярно посещаю его сайт в интернете.
— И как подписываешься?
— Женская любовь. Это мое прозвище — я сама придумала.
— Он что, отвечал на твои сообщения?
— Пару раз — да.
— И что писал? — Кьярро начинал жалеть, что позволил Деми делать все, что ей заблагорассудится.
— Просто сказал спасибо за то, что я есть. Что уважает мои чувства. И больше ничего не может предложить.
— Ты ему в любви призналась?
— Все верно!
— И как это было? — Кьярро еле сдерживался, чтобы не ругать свою невесту.
— В стихах. Стихотворение называлось «С днем Святого Валентина».
— Мне прочтешь?
— Это личное, Кьярро.
— Личное? Обалдеть!
— Кьярро!
— Молчу! Поехали, туфли купим… ради такого случая.
Деми положила голову ему на плечо.
— Ты злишься на меня. И по-прежнему считаешь, что женщины не могут быть верными одному мужчине.
— Это ты о своем Роберте Дауни младшем? Будь верна ему всю жизнь — тогда он это непременно оценит: фото пришлет свое по е-мейлу.
Деми улыбнулась.
— Я тебя люблю. И колючего люблю тоже. У тебя были девушки — я не возмущаюсь.
— Актрис не было!
— Что это меняет?
— Ты собралась с ним встретиться!
— Я у тебя разрешения спросила!
— Действительно! И как я мог об этом забыть?
—
— Дурацкий вопрос: ревность мне к лицу? Другими словами, она мне идет?
— Она тебя украшает! Без сомнения!
Кьярро поцеловал ее.
Глава 7
Наступило 27 февраля. Кьярро заехал за Деми вечером, в 16.30 ч. Деми к приезду жениха была готова.
— Как я выгляжу? — спросила она, не в силах поверить, что ее мечта вот-вот сбудется.
Кьярро подал ей руку и посадил в машину.
— Как девушка, которая хочет покорить любимого мужчину. У тебя для этого есть все основания.
— Правда?! Я так счастлива!
— Это заметно, — сказал Кьярро, исподтишка разглядывая ее грудь в вырезе платья.
— У Роберта красивая жена. Она будет на презентации?
— Не знаю.
— И сын красивый, от первой жены. Похож на нее.
— Сына он вряд ли возьмет с собой. Зачем ты отбелила лицо?
— Вдруг Роберт не любит рыжих женщин с веснушками, и ему будет неприятно смотреть на меня?
— Ты основательно подготовилась к встрече… с мужчиной своей мечты. А что тебя в нем привлекает? Он и ростом то маленький!
— 174 см — идеальный рост для мужчины. И твой рост мне нравится, я ведь уже говорила.
— Значит, ты согласилась выйти за меня замуж потому, что ростом я напоминаю тебе твою недосягаемую страсть!
— Ты так изобретателен, любимый мой!
— Днем и ночью делаю для этого все, что могу!
— Молодец, что тут скажешь?
— Могла бы, например, сказать, что я лучше, красивее, умнее Роберта Дауни младшего!
— Могла бы, но не стану.
— Потому что это не так.
— Роберт — это мечта, а ты, Кьярро — реальность. Неужели Вас можно сравнивать и сопоставлять?
— Я люблю тебя. А ты любишь меня, Деми? — спросил ее Кьярро, когда они вышли из машины.
Деми искала глазами своего кумира. И вскоре нашла. Роберт разговаривал с журналистами.
— Подожду, пока они оставят его в покое.
— Можешь не дождаться, — заметил Кьярро спокойно.
Он взял Деми под локоть и подвел к Роберту.
— Здравствуйте, Роберт. Меня зовут Декьярро Римини.
— Роберт Дауни младший, — он поклонился.
Журналисты ушли и наблюдали издалека.
— Это моя невеста, Деметра Валенсия. Она Вас обожает и проехала тысячу миль, чтобы Вас увидеть. Я Вас оставлю, — и Кьярро отошел к гостям вечера.