Как в старом кино
Шрифт:
— Я думал, ты не хочешь выходить за меня, сказал Уилл, останавливаясь.
Джейн повернулась и уперла руки в бока.
— Нужно успокоить маму. Мы составим список, она его посмотрит и скажет, чего, по ее мнению, еще не хватает. Выслушаем, что она думает насчет французского фарфора, хрусталя, вилок для креветок и сахарных щипчиков.
— Не понял. Мы говорим им о том, что женимся, а они говорят, что нам нужно?
— Да нет, мы скажем им, что хотим получить в качестве свадебных подарков, — объяснила Джейн. Мы выберем
— Понятно. Мне нравится. По крайней мере, у нас не окажется десять тостеров или какая-нибудь чудовищная лампа.
— Да у нас вообще ничего не будет, — напомнила Джейн. — Я совсем не уверена, что выйду за тебя.
— Пока что, — дополнил Уилл, обнял Джейн за плечи и притянул к себе. — Я же тебе нравлюсь, и даже очень, правда? Ну давай, признавайся. Я симпатичный парень, и ты не можешь передо мной устоять, да?
Он и сам не знает, насколько прав, подумала Джейн.
— Ладно, признаю — ты симпатичный парень, — согласилась она. — И твое обаяние на меня действует.
— А ведь я еще не пустил в ход свое главное оружие.
Джейн размышляла о том, на что он намекал, все то время, пока они неторопливо ходили по отделам фарфора и хрусталя. Здесь царило такое изобилие, что у Джейн разболелась голова от одной только мысли, что надо что-то выбрать.
— Давай начнем с чего-нибудь попроще, — предложила Джейн. — С простынь и полотенец.
Уилл послушно пошел за ней в отдел постельного белья и полотенец. Джейн глянула на него через плечо — он выглядел растерянным. Джейн взяла ярко-розовое полотенце и повернулась к нему.
— Вот это.
Уилл с сомнением улыбнулся.
— Для тебя — может быть, а я не стану заворачиваться после душа в это полотенце. — Он схватил голубое. — Я вот это хочу. В нем мне по крайней мере будет не стыдно посмотреться в зеркало.
Джейн отодвинула непрошеное видение — Уилл, завернутый в полотенце. Она сглотнула слюну, размышляя про себя, нет ли тут прозрачных полотенец.
— Мы должны отобрать только одно полотенце.
Ничего не поделаешь, таков брак. Мы должны думать одинаково. Надо научиться находить компромисс.
— Согласен. Значит, я должен согласиться на ярко-розовое полотенце?
— Оно не ярко-розовое, а цвета арбуза. А тебе, если ты уверен в своей мужественности, нечего беспокоиться, какого цвета полотенце, в которое ты завернулся.
Уилл внимательно посмотрел на Джейн. И вдруг, схватив ее за руку, потащил за высокий стеллаж с занавесками для душа. Там, вдали от чужих глаз, он обхватил ее лицо руками и стал целовать, долго и крепко, водя языком по ее губам, пока она не стала отвечать ему с таким же пылом.
Джейн думала, он этим ограничится, но Уилл раздвинул полы ее жакета и, проведя руками по ягодицам, пробрался под свитер. Его прохладные ладони
Его руки, поблуждав под свитером, подобрались к грудям и начали мять соски через ткань лифчика. Сладкая боль родилась где-то в животе, и Джейн с тихим стоном стала торопливо выдергивать рубашку Уилла из джинсов. Наконец это получилось, она нащупала его живот, плоский и мускулистый, покрытый мягкими волосками, повела рукой ниже. Выпуклость под тканью была горячей и твердой.
Уилл дернулся, уткнувшись носом ей в шею, и поцеловал за ухом.
— Надеюсь, ты больше не сомневаешься в моей мужественности, — прошептал он.
Джейн повернула к нему голову — он улыбался.
Она отскочила в сторону и стала быстро поправлять одежду.
— Я иду к простыням.
— Вот и хорошо. Поближе к постели.
— Ты своими штучками мне голову не заморочишь, и не жди, — проворчала Джейн, оборачиваясь.
Уилл удержал ее за руку.
— Ты думаешь, я не понимаю, что ты делаешь?
Полно, Джейн, я же не дурак. Думаешь, если доведешь меня своей отвратительной готовкой и розовыми тряпками, так я выпровожу тебя?
— Значит, отвратительная готовка… — Джейн, чувствуя неловкость оттого, что он так легко ее раскусил, хотела что-то сказать, но ничего путного в голову не приходило.
— Ты, наверное, забыла, — тихо продолжал Уилл, как мы ели вместе, когда были в колледже. И я знаю, как ты прекрасно готовишь. Да и розовый цвет… Что-то я не припомню, чтобы ты его так уж очень любила.
Он медленно провел рукой по ее щеке, глядя в глаза. На миг Джейн показалось, что он ее снова поцелует, но нет, он лишь лукаво улыбнулся.
— Давай оставим пока простыни, — сказал он. У меня есть идея получше. — Он потянул Джейн к лифту. — Надо купить кое-что поважнее.
— Что может быть важнее, чем простыни?
— Увидишь.
Пришлось ждать несколько минут, пока подошел лифт. Затем Уилл нажал кнопку первого этажа.
Там он снова взял ее за руку, немного постоял, оглядываясь, и подвел Джейн к стеклянной витрине, в которой сияли бриллиантовые кольца.
— Выбирай, какое хочешь.
— Мне не нужно обручальное кольцо.
— Почему? — Уилл поднял брови. — Мы неизвестно зачем выбираем простыни и полотенца, так почему бы не купить и кольцо? Разве оно не входит в наше соглашение? — Он кивнул стоявшему за прилавком продавцу и показал на обтянутый бархатом лоток с кольцами. — Мы хотим посмотреть вот это.
— Нет, не хотим, — возразила Джейн, пытаясь оттащить Уилла в сторону. Одно дело выбирать полотенца, и совсем другое — покупать кольцо. — Пошли отсюда.