Как в старом кино
Шрифт:
Почему так легко овладеть ее телом, но не душой? Даже когда они так близки, она все равно ухитряется оставить что-то для себя. Он целует и ласкает ее, но какой-то уголок ее сердца все равно остается для него недоступным.
— Скажи, чтобы я остановился, — бормотал Уилл, наклоняясь к ее животу. — Ты только скажи, Джейн, и я остановлюсь.
— Нет, — простонала она. — Не останавливайся.
Уилл схватил ее за талию и подсадил на край стола, задирая юбку. Он ласкал ее, прислушиваясь к ее учащающимся всхлипам. Удерживать себя было нелегко, но он не давал воли желанию, с радостью прислушиваясь
Джейн вздрогнула, Уилл взглянул на нее. Ее глаза были закрыты, нижняя губа закушена, словно она из последних сил сдерживала крик. Он коснулся языком ее лона, и она закричала, лихорадочно вороша его волосы и притягивая его к себе. Она была готова к блаженному мигу освобождения.
И тут позвонили в дверь. Джейн распахнула глаза и застыла, словно пыталась вспомнить, кто они такие и что тут делают.
— Еще совсем немного, — пробормотал Уилл.
— Они за дверью.
— Подождут.
— Нет, это нехорошо. — Отодвинув Уилла, Джейн спрыгнула на пол и стала приводить в порядок одежду и приглаживать волосы.
— Ладно, продолжим потом, — согласился Уилл, поднимаясь.
Джейн посмотрела на него и выбежала из ванной.
Уилл поплескал холодной воды в лицо, заправил рубашку в брюки, застегнул их и, чертыхаясь, пошел в спальню за пиджаком. Не надо было начинать, теперь он будет на взводе, пока гости не уйдут и можно будет начать все сначала.
Джейн, красная и взлохмаченная, уже успела открыть входную дверь, и Уилл увидел на крыльце своего отца и родителей Джейн. Судя по их лицам, они уже успели познакомиться и знакомство прошло неудачно. У Селмы в глазах блестели слезы.
Джейн, бросив растерянный взгляд на Уилла, пригласила гостей внутрь.
— Вы уже познакомились? — спросила она.
Селма, не слушая дочь, недовольно проговорила, явно продолжая начатый разговор:
— А я говорю, вы должны ограничить число своих гостей. Зал вмещает всего триста человек, а в моем списке и так уже двести пятьдесят.
Отец Уилла, тяжело взглянув на сына, повернулся к Джейн, крепко пожал ей руку и направился следом за Селмой в гостиную.
— Я должен пригласить своих партнеров, родственников, друзей. Думаю, надо подыскать другой зал, побольше. Если дело за деньгами, то я…
— При чем тут деньги?! — фыркнула Селма, оборачиваясь. — Это прекрасный зал, просторный, но очень уютный. Я всегда мечтала о том, чтобы свадьба Джейн состоялась в нашем клубе.
Джейн торопливо поцеловала отца и убежала на кухню. Тот, хохотнув, протянул руку Уиллу:
— Здравствуйте, Уилл. Я Эдвард Синглтон. Рад наконец встретиться с вами.
Уилл, приветливо улыбаясь, пожал его руку.
— Мне очень приятно познакомиться с вами, сэр.
— Зовите меня просто Эдвард. Как тут у вас, есть чем промочить горло? Мне все уши прожужжали этой свадьбой, голова раскалывается, разве что хороший стаканчик скотча поможет.
— Позвольте вас угостить.
— Звучит неплохо, — улыбнулся Эдвард.
Они
— Миссис Синглтон, как я вижу, очень увлечена свадьбой, — заметил Уилл по дороге в столовую.
Они остановились, Эдвард окинул взглядом празднично накрытый стол.
— Я женат на этой женщине около тридцати лет и до сих пор ее не понимаю. В каждое дело она бросается как головой в омут, ее устраивает только совершенство, на меньшее она не согласна. — Он покачал головой. — Заметьте, я люблю ее, но не всегда ее понимаю. Скажите-ка, а вы понимаете Джейн?
— Не совсем, — ответил Уилл. — Часто не могу угадать, о чем она думает. Но, может, это и к лучшему?
— Вы любите ее?
Уилл немножко оторопел от такого прямого вопроса, но увиливать от ответа не стал.
— Люблю, — сказал он искренне. — Я никогда никого не любил, но абсолютно уверен: теперь я знаю, что это такое.
Эдвард хохотнул.
— Ну и что же это такое?
— Ну, когда переживаешь, не находишь себе места, не знаешь, что с собой делать… Знаю только одно — я хочу, чтобы Джейн была счастлива.
— Надеюсь, — сказал Эдвард. — Потому что, если ты обидишь мою девочку, я найду тебя и переломаю все кости.
Уилл принужденно улыбнулся, заметив при этом, что взгляд Эдварда Синглтона совершенно серьезен.
— Буду иметь в виду, — пробормотал он.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Джейн открыла духовку и осторожно вытащила противень с индейкой. С этой индейкой она провозилась больше двух часов, поливая ее жиром, время от времени переворачивая, чтобы зарумянилась со всех сторон. И вот наконец ее глазам предстало нечто совершенное, и это было уже немало, учитывая, что все остальное пошло вкривь и вкось.
Мать Джейн и отец Уилла с самого начала не сказали друг другу ни единого доброго слова. После жаркого спора по поводу свадьбы мать Джейн закрылась в ванной, откуда послышались громкие всхлипывания, а отец Уилла застыл в углу, сердито фыркая. Ну конечно, Селма ожидала совсем другого от родственников Уилла и не рассчитывала встретить такой яростный отпор.
По правде говоря, Джейн и сама недоумевала, с чего это Джим Маккефри повел себя как упрямый осел. Как бы там ни было, Джейн решила не ввязываться в ссору и ушла на кухню. Лайза с Роем приехали вскоре после Уилловой сестры и стали помогать ей с обедом, тогда как Уилл принялся развлекать своих племянников. Мелани и Роналд завели беседу с отцом Джейн.
Джейн выложила индейку на блюдо и поставила противень на плиту, чтобы приготовить соус.
Подлив воды и вина в оставшийся в нем сок и помешивая получившуюся смесь, она подсчитывала в уме, сколько ей еще терпеть. На то, чтобы съесть индейку, уйдет, допустим, час, ну, полчаса еще посидят, и все. Выходило, что часа в четыре гости разойдутся.
— Выглядит замечательно, — весело проговорила Лайза.
Джейн, продолжая помешивать соус, обернулась:
— Слава богу, что ты здесь. Прямо не знаю, что бы я делала без тебя. Это ж надо было, чтобы моя мать поругалась с Уилловым отцом. Обычно она никогда ни с кем не ссорится.