Как я стала королевой, или Ты об этом пожалеешь, мой король
Шрифт:
Её накрыла буря эмоций. Прежде всего, радость, что цветы всё же были найдены. В душе всё время жило сомнение, что затея удастся. Но вот он, нарцисс — решение всех проблем. Цветок был огромным — размером с ладонь. Ни одного листка — только высокий стебель и само соцветие. Он казался величественным и совершенным. Кстати, почему нарцисс один? Разве рядом не должно быть ещё несколько?
Алиса покрутила головой, но её внимание невольно снова переключилось на Эмилио. Она с удивлением наблюдала, как он взмахнул кинжалом и воткнул его в землю рядом с цветком. Потом повторил движение несколько
Алиса начала выбираться из зарослей. Шум и шорох привлёк внимание Эмилио.
— Алиса?! — король выпрямился и уставился ошеломлённым взглядом.
Видно было, что он глазам своим не верит. Кое -кто тут думал, что всё предусмотрел, что узнице не сбежать из "Алькатраса"?
— Да, мой король, это я! — она приближалась к нему, гневно сверкая глазами. — А ты думал, что я буду послушно сидеть под стражей?!
— Я хотел уберечь...
— Уберечь?! — перебила Алиса. Всё накопленное в ней разочарование и обида рвались наружу. — Ты ушёл, не сказав ни слова! Запер, будто я пленница! Полагаешь, в этом заключается забота — не дать выбора?! Хотел силой оставить меня здесь?! Я верила, что мы союзники, друзья и даже больше. — голос Алисы сорвался. — Я не могла и подумать, что ты можешь предать.
Она видела, какую боль доставляет ему каждое её слово. Она была уже совсем близко к нему, чтобы заметить, как болезненно сужаются его зрачки после каждого её словесного удара.
— Как я мог подвергнуть тебя опасности?! Я бы не простил себе, если с тобой что -нибудь случилось, — он снова воткнул кинжал в землю, но на этот раз, похоже, только для того, чтобы высвободить руки. — Алиса... — он притянул её к себе, — знала бы ты, чего мне стоило отдать приказ держать тебя под стражей. Как горько я раскаивался и сожалел, о том, что сделал, а потом снова убеждал себя, что это лучший выход.
Давать предателю обнять себя? Как глупо! Она же презирает его за подлость. Но ей понадобились несколько мучительных мгновений борьбы с собой, чтобы отстраниться.
— Для чего тебе кинжал? — спросила Алиса, чтобы что-нибудь спросить.
— Хотел выкопать нарцисс вместе с землёй, не повредив луковицу и корни.
— Зачем? — удивилась она.
— Собирался отнести тебе цветок неповреждённым, чтобы ты могла его сорвать и сбылось твоё самое заветное желание.
У Алисы чуть сердце не остановилось от этого признания. Воздух выбило из лёгких.
— Эмилио. — её голос дрогнул. — Я думала, ты хотел оставить меня здесь силой, а ты наоборот. ты с самого начала планировал добыть нарцисс для меня? — в глазах предательски защипало.
Он снова прижал её к себе.
— Нет, любимая, не буду лгать. Я не хотел тебя отпускать, — король говорил горячо, касаясь губами виска. — Я надеялся, что смогу убедить тебя остаться. Мне казалось, нам просто немного не хватило времени. Будь у нас в распоряжении ещё несколько дней, ты бы передумала исчезать отсюда. Я решил, что должен идти за нарциссом без тебя. Я рассудил, что избавиться от долга нужно срочно, а ты, если мне всё же не удастся тебя убедить, можешь вернуться домой и немного позже. Но я жестоко просчитался.
Оказалось, что нарцисс всего один.
— Один? — у Алисы упало
— Один. Я тщательно проверил здесь всё и больше не нашёл цветов.
Как же так? Это всё меняло.
— Разве мог я его сорвать? Лишить тебя возможности вернуться? Нет хуже муки, чем знать, что я не дал твоему заветному желанию исполниться. Тогда я придумал выкопать нарцисс с землёй и принести тебе.
У Алисы грудь пекло от бешеных эмоций. Эмилио сегодня изрядно накосячил, но умудрился одним поступком положить целый мир к её ногам. Он показал, что Алиса важнее для него, чем он сам, чем его долг, чем его желания, чем власть, чем всё его королевство.
— Вот только когда выкапывал нарцисс, я не учёл, какая своевольная у меня королева, — Эмилио грустно улыбнулся, — она пришла за цветком сама. Зачем выкапывать, когда ты можешь сорвать его прямо сейчас.
Он отступил на шаг, давая доступ к нарциссу. Но вдруг порывисто прижал Алису к себе.
— Я буду скучать.
Его губы опалили её губы стремительным захватническим поцелуем. Таким отчаянным, что затуманилось в глазах. Мгновение острейших чувств, и Алису отпустили.
— Срывай.
Глава 59. Наверстают и усугубят
Нарцисс качнулся от резкого порыва ветра. По зарослям прошёлся тревожный шелестящий звук. Сначала Алиса не придала значения, почему среди ясного погожего дня поднялся ветер. Ей было не до капризов погоды. В голове роились мятежные мысли, в душе — мятежные чувства.
— Сорвать нарцисс должен ты, мой король, — произнесла она твёрдо. — Ты помнишь, я обещала, что не исчезну отсюда, пока не буду уверена, что и ты, и королевство в безопасности?
Пусть и невольно, но она дала клятву верности и этому мужчине, и той стране, которую он возглавляет.
— Цветок твой, — Алиса отступила на шаг. — Ты должен избавиться от долга, которым ты был обременён не по своей воле.
Новый порыв ветра оказался таким сильным, что сорвал с головы Алисы чепец и разметал её волосы по плечам. Она и забыла, что на ней одежда Розабеллы. Впрочем, сейчас это было не важно. Она не стала догонять чепец, который относило ветром всё дальше и дальше.
— Мне никогда не делали такой подарок, который хочешь подарить ты, — Эмилио смотрел на Алису завороженно, — но я не приму, — он едва заметно улыбнулся. — Не забывай, нарцисс уже был подарен тебе мною.
Она вернула ему улыбку. Это так мило и так глупо уговаривать друг друга принять подарок. Алиса уже практически простила королю его необъяснимо дерзкую и своевольную утреннюю выходку. Он опять казался ей если не другом, то союзником. Она чувствовала исходящее от него тепло.
Наверное, поэтому и не замечала, что ветер усилился. Его порывы стали по -настоящему злыми и холодными. А небо на глазах заволакивали тучи. Будет гроза? Лучше бы поскорее отсюда убираться.
— Ваше величество, — раздался откуда-то издалека голос гвардейца. — Мы больше не можем сдерживать чары этих чудовищ. — Сквозь кусты на поляну продирался Лукреций, один из тех, кто сопровождал короля в его вылазке за нарциссами. — У нас уже заканчивается отпугивающее зелье Жанкарло.