Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Палач смеется, пытаясь удержать мою руку ровно.

 - К чему тебе знать об этом, Сеньор?
– Ему удается удержать мою руку.
– Ты же не кинешься спасать мир, да?

 - Я в курсе, что твои люди не подвергнуться чуме, - говорит Пиллар.
– Все Грибландцы обладают иммунитетом к этой ерунде. Но только вдумайся. Кому ты будешь рассылать свои наркотики, если мир погибнет от чумы?

Палач убирает руку от ножа, словно он кайфанул от одной только мысли об этом.

 - Ну, ты прав, - говорит он.
– Но люди не погибнут от этой чумы. Тут все гораздо сложнее.

Замысел гораздо возвышенней.

 - Возвышенней смерти? Я впечатлен.
– Смеется Пиллар.
– Но когда нам было дело до возвышенных замыслов, чтобы там они не значили? Брось, Палач, расскажи мне. Обещаю, я вернусь обратно в бизнес и буду работать на тебя.

Кажется, это сильнее всего зацепило внимание Палача.

 - Ты это сделаешь? Будешь работать на меня, как прежде?

 - Клянусь всеми грибами в мире.

Палач вздыхает.

– Послушай, я не знаю, кто создал чуму. Но знаю того, кто просил об этом около двух лет назад.

 - Продолжай.

 - Некто заплатил целые горы Чудесных денег, с просьбой создать необычную чуму. В виду неких обстоятельств, мне дозволено посвятить тебя в то, что чума творит с людьми на самом деле.- Я озадачена. Неужели в мире есть люди похлеще Палача?
– Я могу рассказать лишь то, что Чудесник, который заказывал чуму, ездил в Додо, чтобы забрать ее около двух лет назад.

– Компания Додо?
– переспрашиваю я.

 - Не компания. Место.
– Палач говорит Пиллару.
– Ты по-прежнему помнишь, где оно, верно?

 - Додо. Как о таком забудешь? Самое очевидное местоположение Страны Чудес на свете, о котором даже никто не подозревает, - отвечает Пиллар.
– Но мне любопытно, кто тот человек, который заказывал чуму. Льюис Кэрролл?

 - Ну, не могу сказать, - говорит Палач, поворачиваясь обратно ко мне, нож сияет в лунном свете.
– Полагаю, самой информации о Додо уже достаточно. И теперь, когда ты снова работаешь на меня, позволь насладиться в полной мере и отрезать ей пальцы в качестве метки моего раба.

– Конечно.
– Пиллар кусает сигару.
– Продолжай.

Находясь в довольно затруднительном положении, я закрываю глаза, не зная, смогу ли я вынести боль. Время, как будто, замедляется. Я едва могу дышать, не в силах освободиться от солдат. Ожидание боли еще хуже, чем сама боль.

Но затем я слышу какой-то свист.

Крик.

Выстрелы.

Солдаты отпускают меня. Когда я открываю глаза, я вижу сигару Пиллара, торчащую из горла Палача.

Глава 38

Довольно трудно описать, что там началось с этого самого момента. В темноте все происходит так быстро. Повсюду брызжет кровь и причиной тому загадочный Картер Пиллар.

Сперва, он затолкал сигару в глотку Палача, выхватил нож их его рук и воткнул ему в спину. Затем, используя Палача в качестве щита, он повернулся и начал стрелять из автомата, держа его другой рукой.

Я нырнула под стол, затем поползла на четвереньках в другую сторону. Чтобы там не происходило, все о чем я могла думать - это дети. Я выползла с другой стороны и побежала к ним. Бросив

мимолетный взгляд через плечо, я вижу, как Пиллар поливает всех пулями из автомата, используя Палача в качестве щита. Пиллар стреляет, как профессионал; на лице ни единой эмоции; холоден, словно камень.

Я снова собираю всех детей в Джипе и хватаюсь за руль, собираясь убраться отсюда поскорей. Потом я оборачиваюсь. Может, следует дождаться Пиллара, который в одиночку разбирается с людьми Палача. Выживет ли он?

Не делай этого, Алиса! Просто уезжай отсюда.

По некой не от мира сего причине, я не могу. Я разворачиваюсь и еду сквозь перестрелку.

– Пиллар, - кричу я.
– Я иду. Запрыгивайте!

Он раздраженно оборачивается и начинает палить в людей, который теперь уже обстреливают Джип.

 - Кто велел тебе возвращаться?

 - О, мне так жаль, - ворчу я.
– Нужно было оставить Вас здесь умирать.

Пиллар запрыгивает, по-прежнему держа Палача. Дети кричат, когда видят его в машине. Пиллар отодвигает его подальше от них.

 - Куда теперь?
– Кричу я, глядя в зеркало заднего вида.

 - Езжай прямо через грибы.
– Пиллар достает телефон и набирает номер.
– Вертолет сейчас прилетит за нами.

Мне не хватает смелости спросить про вертолет или о том, что только что произошло. Что угодно, лишь бы спастись до того, как нас схватят люди с автоматами. В зеркале заднего вида, я вижу, как Пиллар осторожно берет руку ребенка и осматривает отрезанные пальчики. Он гладит ребенка по ладошке и кивает. Ребенок кивает в ответ. Я продолжаю рулить, с урчанием врезаясь в грязную землю и грибы. Вдалеке маячит вертолет. Люди Палача по-прежнему у нас на хвосте.

 - Он приземлится прямо вот там.
– Показывает он.
– Сбрось пока скорость.

 - Я не могу сбросить скорость, пока эти типы у нас на хвосте.

 - Так займись этим, Алиса, - рычит Пиллар.

 - Алиса, спаси нас!
– кричат дети.

Ага, конечно.
– Пиллар закатывает глаза.
– Я убью плохих парней, а потом Алиса спасет всех нас. 

Глава 39

Мы довозим детей до вертолета в полной безопасности, и Пиллар настаивает на том, чтобы взять Палача с собой. Как только вертолет взмывает вверх, увиливая от вражеских пуль, я поворачиваюсь, чтобы поблагодарить пилота. Я в полнейшем шоке, когда вижу, что это Шофер.

– Вы же должны были умереть.

– Полагаю, что должен был!
– прыскает он со смеха.
– Я выпрыгнул с парашютом. Палач должен был подумать, будто вы сожгли за собой все мосты, чтоб довериться вам.

 - Значит, Вы сделали все это ради того, чтобы он доверился Вам?
– Я поворачиваюсь к Пиллару, который, словно ребенка, держит на руках Палача.
– Снова эти Ваши игры и трюки? Но ведь он едва не застрелил меня за столом.

 - Я подменил пули в его пистолете на зефирки, - говорит Пиллар, глядя на Палача.
– Хочешь вернуться обратно к своим людям?
– говорит он ему.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Кремлевские звезды

Ромов Дмитрий
6. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кремлевские звезды

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Назад в СССР: 1985 Книга 2

Гаусс Максим
2. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 2