Камни в его карманах
Шрифт:
Чарли. (наблюдая за ней) Счастливого пути, детка.
Джек. Взгляни на нее, приятель, она просто супер.
Чарли. Бриджет? Не мели чушь… ну мог бы ты когда-нибудь подумать, что будешь сидеть в одном пабе с Каролиной Джованни… Смотри, она глядит на тебя… или на меня…
#(двигается по залу и понимает, что Каролина смотрит действительно на Джека)
Нет, урод, на тебя…
Джек. (кричит)
Чарли. Сукин сын.
Джек. Конечно, продолжим… (Чарли) Господи, я схожу с ума, она зовет меня.
Чарли. У меня все онемело, будто мне заклеили рот… Я сейчас, на минутку. Кажется, я чувствую запах марихуаны…
Джек. О, нет, парень, не бросай меня.
Чарли. Такой крутой пацан, а трусишь перед бабой…
Джек. Она не баба, она Каролина Джованни.
Чарли. Она идет, я исчезаю… (Останавливается… вынимает из своего кармана сценарий) Просто положи это рядом, не надо ничего делать просто положи чтобы она увидела.
Каролина. Вы тоже снимаетесь?
Джек. О… Джек Квин. Я из массовки.
Каролина. Что-то я Вас не видела.
Джек. Я был в этой сцене, когда Вы с крестьянами говорили о просьбе Вашего отца вернуть землю.
Каролина. Я никого не видела, так волновалась из-за своего акцента.… он был верным?
Джек. Можно было подумать, что Вы родились здесь.
Каролина. А Вы отсюда?
Джек. Я живу здесь.
Каролина. Эти места так прекрасны.
Джек. Да. Их начинаешь ценить, когда уезжаешь отсюда. Я жил пару лет в штатах.
Каролина. (притворно интересуясь) Где именно?
Джек. В Нью Йорке… Я путешествовал…
Каролина. Вы, значит, любите кино.
Джек. О, да как сказать… Я бы хотел работать в кино.
Каролина. У Вас замечательное лицо… замечательные глаза… камера должна любить Вас.
Джек. Вас-то она точно любит… Последний Ваш фильм был замечательный….
Каролина. Здесь немного шумно, может, пойдем в отель и немного выпьем?
Джек. Не думаю, что меня пустят.
Каролина. Кто посмеет остановить Вас?
Джек. Нас просили Вас не беспокоить.
Каролина. Вас просили не беспокоить меня тогда, когда я этого не хочу, а сейчас я хочу, чтобы меня беспокоили, и сегодня ночью я хочу выпить с тобой… (зовет) Джок, вызови машину, я хочу в отель… (Джеку)
Джек. Конечно… (Поднимает глаза) О, замечательно, Бриджет… яйцо и огурец.
Каролина. Увидимся у центрального входа.
Джек. Мне кажется, Вам следует съесть ваш сэндвич.
Каролина. О, господи, я никогда не ем после шести.
Джек. А Вы не могли бы сделать вид, что берете его с собой?
Каролина. Зачем?
Джек. Потому, что это маленький город, и я никогда не прощу себе, если Вы этого не сделаете.
Каролина уходит.
… Вы не хотите?
Чарли. (удовлетворенно) Она оставила мне сэндвич.
Джек. Она зовет меня в отель выпить… и я поеду с ней в машине.
Чарли. О, боже, парень, да ты свихнулся….она видела сценарий?
Джек. Что я тебе говорил, Чарли, вот как надо делать дела.
Чарли. Скажи ей, что там для нее чудесная роль, великолепная сцена смерти.
Джек. Прости, Чарли. Тут каждый за себя.
Чарли. Просто возьми с собой, на всякий случай.
Джек. Хорошо. Увидимся.
Дэйв, кокни, подходит к Чарли.
Дейв. Привет Чарли, что ищешь?
Чарли. Что?
Дейв. Ищешь что-нибудь?
Чарли. Ну, что ж. Я никогда не пробовал, но сейчас… Что мне надо ответить?
Дейв. Травку.
Чарли. ТРАВКУ!!!
Дейв. О, Боже, зачем так громко.
Чарли. Прости…. у тебя есть травка?
Дейв. Да.
Чарли. Золотые денечки… как же я люблю это долбанное кино.
Чарли и Джек одевают костюмы.
Чарли. Что у вас было приятель?
Джек. Я думаю, она пыталась… ну ты понимаешь… соблазнить меня.
Чарли. Тебя… Боже, да она может поиметь любого в этой стране… во всем мире, побойся бога… хотя, может, ей захотелось немного экзотики… Я знаю, как это бывает… в кино она трахает крестьянина… в реальной жизни она трахает Курта Штейнера, который изображает из себя бандита… но дай ей волю, она трахалась бы с каким-нибудь уродом, вроде тебя… не так ли?