Камни вместо сердец
Шрифт:
Я поднял на нее глаза. Учитывая все, что было мне известно о характере короля, в подобном исходе нетрудно было усомниться.
– После смерти моего мужа Филип оставил управление поместьем в моих руках. Он словно бы все еще наказывает себя за утрату этого письма по прошествии почти двадцати лет. – Беатрис вновь взглянула на меня с печальной улыбкой. – Такова моя повесть, мастер Шардлейк. Итак, вы видите, что мой сын ничего не знал о пожаре и обо всех этих смертях.
Я сложил руки ладонями перед собой. Бесспорно, исчезновение письма именно в ночь пожара являлось, по меньшей мере, случайностью.
– А сын ваш когда-либо говорил о том, что сталось с этим его другом… с адвокатом? – спросил я. – Если он поддерживал Екатерину Арагонскую, то помогал проигрывавшей стороне.
Пожилая дама пожала плечами:
– Не знаю, что с ним было дальше. Надо думать, что он изменил своей партии, перешел на другую сторону после падения королевы Екатерины. Как и многие.
– Верно.
Женщина глубоко вздохнула:
– Как, по-вашему, если теперь рассказать эту историю, она поможет моему сыну?
Я посмотрел на нее:
– По правде говоря, мадам, я не могу ничего утверждать.
– Я попрошу у вас еще кое-что, – проговорила она. – Пожалуйста, не пересказывайте мастеру Батрессу ничего из того, что я только что открыла вам, еще какое-то время. Дайте Филипу… дайте моему сыну возможность оправдать себя в военном походе, в уже неизбежном сражении.
Я подумал, что если на время забыть про ее рассказ, особого вреда не случится. Кроме того, я получу время на продолжение собственного расследования.
– Очень хорошо. Обещаю пока молчать, – ответил я.
Теперь тон Беатрис полностью преобразился и сделался почти что умоляющим:
– Благодарю вас. Вы – вдумчивый человек, нейтрально настроенный. И, быть может…
– Что – быть может, мистрис Уэст?
– Быть может, найдется какой-то способ, какой-то приватный способ разрешить этот вопрос без публичного шельмования Филипа.
– А как вы это себе представляете?
– Не знаю. Если вы воспользуетесь собственным влиянием…
– Я подумаю об этом, – сказал я ровным тоном.
– Если вы захотите продолжить наш разговор, отправьте письмо в мой дом, Карлен-холл.
– Хорошо. A я буду находиться в Хойлендском приорстве, в восьми милях от Портсмута на Портсмутской дороге.
Посмотрев на нее, я подумал: при всей твоей тревоге и боязни за сына, у меня нет к тебе жалости. Когда придет этому время, я вырву из тебя историю увоза Эллен.
Беатрис же улыбнулась мне с отчаянием в глазах:
– Ну, конечно, мой сын может отдать свою жизнь за отечество задолго до начала расследования. Я думаю, что он предпочтет умереть с честью, чем остаться в живых и услышать эту историю. – Рот ее дрогнул, и в глазах вскипели слезы. – Предпочтет погибнуть за короля и оставить меня одну-одинешеньку в этом ужасном мире…
Глава 35
Через час мы с Джеком уже ехали на юг, возвращаясь в Хойленд. Мистрис Уэст щедрой рукой предоставила мне обильную пищу для размышлений. Барак, когда я рассказал ему ее историю, отреагировал мгновенно:
– Не верю ни единому слову. Уэст придумал эту сказку, чтобы успокоить свою мать. Скорее всего, он со своим приятелем напали на Эллен, а потом его друг исчез.
– A как быть тогда с пожаром и убийствами в плавильне?
– Возможно, отец Эллен и Гратвик оказались рядом, когда они насиловали девушку. Возможно, она отказалась выходить за Уэста, и отказ привел его в бешенство. Завязалась драка, и Гратвик вместе с мастером Феттиплейсом были убиты. A письма и вовсе никакого не было. – Помощник посмотрел на меня. – Тогда с Эллен все становится ясно.
– Ну, вне зависимости от того, прав ли ты или можно верить рассказу Уэста, теперь очевидно, что ключ к этой драме в его руках. Я также считаю, что мистрис Уэст подкупила Приддиса, чтобы он вынес при дознании заключение о случайной смерти. Возможно, что она до сих пор оплачивает пребывание Эллен в Бедламе.
– В таком случае, Филип Уэст уже знает, где именно она находится.
Я неторопливо кивнул:
– И если он в ответе за все происшедшее, угрызения совести могли привести его на королевский флот. В поисках опасности и смерти.
– И то, и другое он может обрести достаточно скоро.
– Но что за друг ехал вместе с ним в тот день, после чего исчез?..
Я нахмурился. Если эта история была ложью, то ложью опасной. Король был бы в гневе, узнав, что один из младших придворных сочинил такую отговорку. Однако время совпадает – двадцать шестой год, когда его величество распалился похотью к Анне Болейн. Хотя тогда никто еще не представлял, что он уже собрался жениться на ней.
– Есть только один способ узнать истину, – сказал я решительным тоном. – Я возвращаюсь в Портсмут, чтобы расспросить Уэста.
Барак уставился на меня:
– Это невозможно! Сегодня пятнадцатое июля, король приезжает завтра. Не говоря уже о том, что к нам вот-вот нагрянет французский флот. Христа ради, давай займемся этим расследованием после того, как возвратимся в Лондон!
Я выдержал его взгляд:
– К этому времени Уэста, возможно, уже не будет среди живых.
– А я-то думал, что ты уже начал видеть окружающее в правильном ракурсе, – проворчал Джек. – Ты никак не можешь сейчас снова отправляться в Портсмут.
– Возможно, иначе я так и не узнаю правду. Кроме того, у меня возникла одна мысль, которая мне не нравится. О том, кем мог быть друг Уэста.
– Кто же?
– Мастер Уорнер находился на службе при дворе королевы со времен Екатерины Арагонской, и он – адвокат. Он пережил пятерых королев. К тому же, он подходящего возраста.
– Я считал его твоим другом.
– Друзьям случалось не раз предавать меня.
– Королева Екатерина Парр доверяет ему.
– Да. И она хорошо разбирается в людях. Однако при дворе королевы не могло быть много адвокатов его возраста. Кроме того, он однажды сказал, что после Екатерины Арагонской нынешняя королева добрее всех относится к своим слугам.