Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Работает он сам, значит, какое-то время еще протянет, — прикинул Герти, ходя из угла в угол, — Но, несомненно, надо его брать. Вопрос лишь в одном, мой уважаемый референт. Вопрос в том, где его найти.

Муан развел руками. Будь комната Герти хоть на фут меньше, этот жест уже не удался бы его верзиле-референту в полной мере.

— Вот этого не знаю, мистра. Этот ваш Стиверс как будто на дно ушел, уже недели с две никто его не видел, даже подельники бывшие. Дома у него, говорят, вовсе никогда не было, а все пабы и публичные дома я уже вверх ногами за эту неделю перевернул. Значит, искать

его нужно в других местах.

— В каких это?

— В притонах. Там, где ту дрянь, на которую он подсел, продают и потребляют. Негде ему больше быть.

— Так в чем же дело? — не понял Герти, — Начни искать в притонах!

— Дело в том, что мне туда хода нет, — пояснил Муан, хмуря густые брови, — Все знают, что это зелье для меня табу. Если зайду в притон, тут даже слепая собака смекнет, что что-то неладно.

Герти приуныл. Оказывается, даже для Муана, чей облик мог служить вывеской Скрэпси и олицетворением всех его опасностей, не мог проникнуть всюду. Это было серьезной проблемой, которой он предвидеть не мог.

— Продолжай искать, — приказал он, отворачиваясь, — Не торчит же он в притонах днями напролет!

Но Муан не разделял его уверенности.

— Да как сказать, мистра… Я слышал, если кто-то к зелью привязался, он в притоне последние дни доживает. Люди в таком состоянии ни ходить, ни соображать не могут. Месяц могут в отключке на полу проваляться, были бы деньги…

— Продолжай искать повсюду, куда сможешь пробраться, — повторил Герти устало, — Будем уповать на лучшее. Что еще нам остается?

— Ясно, мистра, — Муан встал со стула, удивительным образом сохранившего все свои ножки, хоть и изрядно перекошенного, — Ну, доброго вам здоровья. Стало быть, ночью опять пойду…

Едва не своротив стенной шкаф, Муан стал пробираться к прихожей. Только когда он оказался на пороге, Герти вдруг кое-что вспомнил.

— Муан!

— Да?

Герти деликатно кашлянул.

— Совсем позабыл. Не мог бы ты еще кое-что найти для меня? Не связанное с мистером Стиверсом? Уверен, тебя не затруднит.

— Слушаю, мистра, — сказал Муан немного настороженно, замирая по стойке «смирно», как привык стоять у двери «Полевого клевера».

— Я тут подумал… Тебе же, небось, открыт ход на черный рынок? Нет, я не про цвет кожи. Это такой рынок, где можно купить то, чего обычно не продают в лавках.

— А-а-а-а. Это, пожалуй, можно, — сказал Муан озадаченно, — На улицах продают всякие штуки, это верно. Краденное серебро, пистолеты, костяшки висельников, фальшивые векселя…

— О, нет-нет-нет, ничего… такого мне не требуется. А требуется мне, в сущности, ерунда.

— Что именно? Я уж постараюсь раздобыть.

— Немного рыбы.

Муан уставился на Герти так, словно тот спросил желчь умерщвленной в полнолуние черной кошки. Герти даже удивился тому, сколько чувств может выражать лицо его помощника, обычно не более выразительное, чем деревянная колода.

— Рыба, мистра? — переспросил Муан с видом крайне настороженным и удивленным.

— Рыба, — легко пояснил Герти, — Немного самой обычной рыбы. Видишь ли, Муан, я недавно обнаружил, что в этом городе отчего-то невозможно найти рыбы. Удивительное дело. Я побывал в пяти лавках за сегодняшний день, и ни в одной мне не продали рыбы. Можно подумать, что Новый Бангор располагается посреди пустыни Гоби, а не на острове в океане!

Муан смотрел на Герти с внимательностью, от которой делалось неуютно.

— Вы… хотите купить рыбу?

Герти всплеснул руками:

— О Господи! Да, я хочу купить рыбу! Всего лишь немного рыбы. Мясо уже не лезет мне в горло. А когда я захотел найти ресторан с рыбной кухней, обнаружилось, что во всем городе не отыскать и селедочного хвоста! Неужели рыбаки бастуют? Или сейчас просто неудачный сезон?

— Вы уверены, что хотите рыбы? — спросил Муан несколько неестественным тоном, которого Герти прежде от него не слышал.

— Еще бы мне не быть уверенным! Ты что, вздумал надо мной подшутить? По-твоему, рыба — это ужасно смешно? У вас тут что, на острове есть какая-то шутка про рыбу, которую я не слышал?

— О нет, мистра. Рыба это не смешно. Разумеется, нет.

Герти с раздражением запустил руку в волосы:

— В бакалейной лавке, где я спросил банку сардин, хозяин уставился на меня так, словно я потребовал крови его первенца! Сардин у него не оказалось, как не оказалось и прочей рыбы. Судя по всему, он отродясь ее не продавал. Уму непостижимо! Во второй лавке хозяин, этакая детина с уэльским акцентом, с самым наглым образом осведомился у меня, зачем мне рыба. Зачем мне рыба! Представляешь? Можно подумать, я собирался вдеть ее в петлицу по случаю торжественного приема! Или поставить в вазу! А может, хранить в книге вместо закладки! Зачем человеку рыба!.. Но прежде, чем я успел найти достаточно язвительный ответ, он самым недружелюбным тоном посоветовал мне проваливать, пока он не вызвал констебля! Каково?

Муан ничего на это не сказал.

— Это похоже на какой-то заговор или нелепый розыгрыш, — пожаловался Герти, — Только я в жизни не видал более глупой задумки. Я просто хочу немного рыбы, что же в этом такого? Хуже всего получилось в ресторане, где я спросил, какие рыбные блюда есть в наличии. Я бы съел совсем немного и, клянусь старой доброй Англией, заплатил бы сполна! Просто кусочек копченой трески с лимоном, пусть даже не очень хорошо прожаренной… Вместо этого мне едва не пришлось спасаться бегством! Хозяин разъярился настолько, что едва не лишился чувств. Видимо, он из какой-то лиги защитников животных, они сейчас набирают моду в Европе… Но я в жизни не видел, чтоб кто-то устраивал такой скандал из-за жалкой рыбешки! Он заявил, что в его заведении не потерпят рыбоедов, а если я хочу есть рыбу, то могу убраться с его глаз, спрятаться в каком-нибудь подвале, и там набить себе брюхо!

— Это было невежливо, — согласился Муан, глядя в окно, хотя за стеклом не происходило ровным счетом ничего интересного.

— По меньшей мере это было странно.

— В Новом Бангоре сложно достать рыбу.

— Но я слышал, что в городе есть рыбаки. Значит, они что-то ловят?

— Это их ремесло.

— В порту я их не видел, но, может, они есть в Скрэпси?

— Только там они и есть, мистра. У меня знакомых рыбаков нету, но если надо, я могу кинуть словечко некоторым людям… Я думаю, они могут достать рыбу. Немного рыбы. Если вам она действительно нужна. Дело-то ваше.

Поделиться:
Популярные книги

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Я не дам тебе развод

Вебер Алиса
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я не дам тебе развод

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2