Капец и немцы в сарае
Шрифт:
– Пошли скорее! – Дима дёрнул Билла за рукав, выбегая на улицу.
– Какого… – Дима резко остановился, в спину ему врезался Билл.
Бельевая верёвка лежала на снегу. Белья на ней не было. Только одни чёрные трусы лежали, слегка занесённые снегом.
Билл упал на колени, подбирая их. Руки парня тряслись.
– Es waren alle meine Sachen(Это же были все мои вещи)… – он повернулся к Диме, глядя на него испуганными глазами. – Was ich jetzt sagen werde, David? (Что я теперь скажу Дэвиду?)
–
Стоило заметить, что ребята из Tokio Hotel взяли с собой не много вещей, так как коникулы в Сибири не входили в их планы. Разумеется вся одежда была новая, парадная, выданная им Дэвидом Йостом. Сколько стоила та одежда и что теперь с ними сделает Дэвид, сколько придётся выслушать и отработать, ну и второй вопрос, уже озвученный Димой – в чём теперь ходить – представив всё это, Билл довольно громко заскулил.
– Эй, что случилось? – крикнул Редрик.
Том подошёл сзади, выглянул из-за плеча Димы, оценил обстановку.
– Nichts besonderes. Nur Bill mit Georg und Dima sind verloren alle Ihre Sachen(Ничего особенного. Просто Билл с Георгом и Димой только что потеряли все свои вещи)
– Том, ну дай пару футболок. Ну Том, ну не будь таким врединой!
Но Каулитц не поддавался на уговоры Димы. Он просто ржал, в который раз прокручивая в голове ситуацию.
Уж неизвестно каким образом, но с верёвки исчезли все вещи Димы, Билла, и Георга. А с учётом того, что стирка была большая и глобальная, то это реально были ВСЕ вещи. Последние 1,5 суток парни ходили в каких-то обносках, найденных тут. И сейчас выходило, что им действительно нечего было носить. И выход был только один – просить у кого-то. А с учётом того, в каких взаимоотношениях находились парни…
Редрик был бы рад помочь, вот только с его невысоким ростом и сухощавостью все его вещи были малы ребятам. Миша согласился поделиться шмотками только с Димой, что радовало того только первые несколько минут, пока он не померил, собственно, предложенные вещи. Если футболки были еще ничего, то штаны Миши просто сваливались. И никакие ремни тут не помогали. Самым близким по комплекции к Диме был Том, но тот, естественно, ни за что не соглашался, как он называл это, «пожертвовать несчастным».
Однако самое сложное оказалось с подбором одежды для Билла. Том был не только против Димы, но и против остальных. А Билл отличался худощавостью и высоким ростом.
– Дылда короче, – обобщил Дима.
Билл нахмурился.
– Du bist mein Bruder "uberhaupt, oder wie?!( Ты мне брат вообще, или как?!)
– Оder wie(Или как), – ответил Том, даже не поворачиваясь. Билла преисполняли чувства.
– Dann, dann, dann…werde Ich nackt gehen, hier! (Тогда, тогда, тогда...Я буду ходить голым, вот!)
Том усмехнулся, продолжая помешивать сахар в чае.
Билл демонстративно расстегнул кофту и бросил её на пол. Том хмыкнул, попивая чай.
– Фууу! – Миша с Димой поморщились и отвернулись, давясь смехом. Тем временем Билл снял штаны. А потом сделал то, что заставило Тома поперхнуться. Посмеявшиеся Дима с Мишей повернулись, и тут же прикрыли рты, сдерживая тошноту. Билл победно ухмыльнулся, отправляя трусы к стопке одежды на полу, и ушёл в комнату.
– Редрик, я так больше не могу, – Густав прикрыл лицо рукой. – Билл расхаживает тут такой абсолютно голый. Это же не прилично!
– Да я понимаю, – вздохнул Ред. – Но ты его лучше знаешь. Принципиальный он, с Томом надо договариваться.
– Да какой принципиальный! Фигня это всё! – рядом сел Георг, – Дело в том, что Биллу важно, чтобы вещи были максимально по размеру ему. Комплексы там всякие…
– А самый приближенный к нему, как ни странно, Том!
– Но с Томом, я так понимаю, не выйдет? – уточнил Редрик.
– Вот тут точно, – Георг щелкнул пальцами. – Том принципиальный.
– Но тогда надо найти кого-то еще!
– Моя одежда ему широка и коротка, – пожал плечами Густав.
– Она даже мне такая, – вздохнул Георг.
Редрик помолчал.
– Только один человек может ему помочь, – задумчиво произнёс он.
– Надо поговорить с Биллом для начала, – предупредил Густав.
– Да что с ним говорить? – усмехнулся Георг, кивая на дрожащего от холода Билльку.
– Билл, иди сюда, – крикнул Редрик и махнул рукой.
Действительно, долго уговаривать Билла не пришлось. Этот импровизированный стриптиз ему тоже не особо нравился.
– Соберись, Билл, на переговоры пойдём…- сказал Редрик. Билл сжал кулак, показывая свою готовность.
Парни подошли Деме. Тот нехотя отвернулся от окна, в которое смотрел уже около получаса и вопросительно кивнул. Странно, он даже не посмотрел на Билла. Похоже его совсем не удивляло, что немец разгуливает абсолютно голым.
Билл молча стоял, переминаясь с ноги на ногу. Дема вопросительно смотрел на парня, ожидая.
– Dema, Hallo, – Билл глуповато улыбнулся, махнув рукой.
– Дема, привет, – перевёл Редрик.
– Ich brauche deine Hilfe.
– Мне нужна твоя помощь.
– Du weisst, wer es gestohlen alle unsere Sachen, und ich…
– Ты знаешь, кто-то украл все наши вещи, и я...
Дема поднял руку, обрывая речь Билла.
– Бери что нужно.
– Правда? – удивлённо спросил Билл. Дема мягко улыбнулся и кивнул.
– Спасибо! – воскликнул Билл, и обнял Дему. Тут уже удивились все. Дема растерянно похлопал Билла по плечу.