Капитан Футур
Шрифт:
— Два? — переспросил Ганн. — Вы хотите сказать, что рудник номер один…
— …полностью уничтожен, да, — хрипло ответил Бранд. — Правда, мы смогли своевременно эвакуировать оттуда людей, но Капитан Футур попал в ловушку, и лишь с огромным трудом ему удалось спастись.
Бранд возбужденно повернулся к Орру Либро.
— Это наверняка сделали ваши водолазы. Оба рудника находились поблизости друг от друга. Ваши люди получили приказ уничтожить оба.
Орр Либро спокойно и сдержанно ответил:
— Я
— Очерняешь меня, да? — крикнул сатурнианин. — Ты лживая змея!
— Они скрывались! — бушевал Джулиус Ганн. — Они же только потому здесь, что хотят вмешаться в мое дело… разрушить мою монополию… основать собственные фирмы…
— Хватит распрей! — прозвучал голос Капитана Футура, и внезапно воцарилась тишина.
Рыжеволосый чародей науки холодно посмотрел на четырех магнатов. Один из этих вопящих мужчин и был Разрушителем. Но кто?
— Положение слишком серьезно, чтобы устраивать ссоры, — сказал Курт. — Рудник номер три остался единственным источником гравиума в Системе. Теперь самое важное — поддержать рудник номер три в рабочем состоянии, пока новые рудники не вступят в действие. Если население Системы узнает о том, что исчез последний источник гравиума, вспыхнет паника и воцарятся хаос и безумие.
— Но что мы можем сделать, чтобы обезопасить рудник номер три? — спросил Джулиус Ганн.
— По телесвязи отдайте горновому приказ разместить вокруг шахты кольцо людей в скафандрах и с атомными излучателями в руках, — ответил Капитан Футур. — Они должны нести постоянную охрану, защищая рудник от возможного нападения снаружи.
В глазах Бранда сверкнула искра надежды.
— Я немедленно так и поступлю, Капитан Футур.
Пока Бранд отдавал указания, Курт Ньютон продолжил допрос.
— Мне сообщили, что в последние месяцы исчезли четыре гравиумных транспорта, — сказал он Джулиусу Ганну. — Вам известно об этом?
— Да, — кивнул Ганн. — Они были из тех кораблей, которые осуществляют перевозку гравиума между Нептуном, Обероном, Сатурном, Марсом и Меркурием, Они были загружены рудой и направлялись на Землю.
— Где находились корабли в момент исчезновения?
— Насколько я помню, — ответил Ганн, — два корабля исчезли при таинственных обстоятельствах возле Сатурна, один между Сатурном и Марсом, а последний — на Марсе.
Эти детали не продвинули Курта ни на шаг дальше. Когда транспортный корабль облетает все пять планет по определенному маршруту, обслуживая расположенные там рудники, едва ли можно определить, где намечается его похищение.
Передав на рудник номер три срочные указания, Карсон Бранд снова примкнул к остальным.
— Кольцо охраны установлено. Вы верите, что…
Он внезапно осекся, услышав прозвучавший необычно громко удар, подскочил к двери и натолкнулся на мокрую белую фигуру. Глаза Ото вспыхнули, когда он увидел Курта.
— Меня послал Мозг, шеф, — крикнул он Капитану Футуру. — Саймон сделал невероятное открытие!
Магия науки
Дождь громко барабанил по мостовым, когда Капитан Футур и Ото покинули город, над которым бушевала буря. Электрический шторм, налетевший сюда с юга, разразился в полную силу. Беспрерывно сверкали молнии, а грохот грома оглушал.
— Что открыл Саймон, Ото? — спросил Курт.
Ото сообщил о том, что случилось с людьми Разрушителя, и о заключении Саймона, будто уцелевший и взятый ими в плен налетчик, скорее всего, является пленником чужого сознания.
— Звучит не вполне вероятно, — пробормотал Курт, — но что, черт побери, вероятно во всем этом?
Внутри каплеобразного корабля Мозг с помощью Грага изучал венерианина, лежавшего на откидной койке и бредившего. Эзра Гарни и Джоан Рэнделл напряженно смотрели на него.
— Курт! — с облегчением воскликнула Джоан, увидев Капитана Футура, входящего через шлюз. — Я боялась, что на подводном руднике ты столкнулся с трудностями.
— Так и было, хотя и не вплотную, — ответил Курт с горькой усмешкой. — Рудники номер один и номер два потеряны безвозвратно. Разрушитель выполнил свою работу великолепно.
— Уничтожены два рудника? — выдохнул Эзра. — Это плохо, чертовски плохо. Дьявольский удар для всей Системы.
— Мальчик мой, посмотри на этого человека! — сказал Саймон. — И прежде всего послушай, что он говорит!
Курт нагнулся над бредившим, который все еще издавал непонятные звуки и делал слабые, нескоординированные движения.
— Ты слышал когда-нибудь такой язык? — спросил Саймон Райт.
Курт медленно покачал головой.
— Мне он неизвестен, — пробормотал он, — и кроме того, Саймон, мне кажется, что человеческие губы и язык никогда еще не рождали подобных смутных звуков.
— Мне тоже так кажется, Куртис. Из чего я делаю вывод, что этот венерианин носит в своем теле чужое сознание.
Разум Капитана Футура бунтовал. Этот человек принадлежал к банде Разрушителя и являл собой связующую нить, ведущую прямо к преступнику, нить, необходимую ему позарез, чтобы нанести преступнику последний удар.
— Мы справились о нем в планетной полиции, — вмешался Эзра Гарни. — Его зовут Ки Ири, он — венерианский рыбак, который вот уже год находится на Нептуне. Шесть недель назад вместе с другими рыбаками он исчез во время путины к северо-западу отсюда. До сих пор это был вполне обыкновенный рыбак.