Чтение онлайн

на главную

Жанры

Карманник. Королевство
Шрифт:

Переведя взгляд на попутчиков, я увидел мужчину, который был чем-то поглощён. Похоже, трогал стоящую рядом девчонку. Не сказать, чтобы он выглядел сосредоточенным, скорее, находился в какой-то прострации, глаза были наполовину прикрыты. Такие типы делятся на две категории. Одни — обычные люди, но со странными сексуальными пристрастиями, вторые — целиком отдаются во власть своего порока, граница между явью и грёзами в их сознании размывается, и в результате фантазии становятся абсолютной реальностью. Очевидно, что этот мужик принадлежал ко второй категории. Разглядев жертву — девчонку-школьницу,

я стал просачиваться сквозь толпу в их направлении. Кажется, кроме меня никто не обратил внимания на ситуацию.

Подойдя к мужчине со спины, я медленно сжал запястье его левой руки, которой он лапал девчонку Я почувствовал, как его мышцы вдруг напряглись, и от неожиданности рука вяло обвисла. Обхватив запястье, я прижал часы указательным пальцем, а большим расстегнул браслет, в результате чего часы соскользнули в мой рукав. Схватив пальцами правой руки кошелёк из внутреннего кармана его пиджака, я прикинул, что, вытаскивая, могу случайно коснуться его тела, поэтому изменил тактику и пропустил бумажник между его пиджаком и рубашкой, а снизу подхватил добычу левой рукой.

Возраст — до сорока, клерк. Судя по кольцу на пальце, женат. Я вновь схватил его запястье, теперь уже правой рукой. Кровь отлила от его лица, мужчина дрожал и, наклонив голову, пытался обернуться. Стоявшая перед ним школьница что-то заметила и шевельнула головой, словно сомневаясь, стоит ли оборачиваться. В вагоне было тихо. Мужчина пытался открыть рот, чтобы оправдаться передо мной или перед всем миром. Казалось, будто он стоит в луче прожектора, направленного, чтобы вывести его на чистую воду. У него заходил кадык, словно мужчина готовился закричать. По лбу и щекам тёк пот, взгляд широко распахнутых глаз расфокусировался. Возможно, я буду выглядеть так же, когда меня схватят…

Я ослабил хватку и одним движением губ приказал: «Беги!» Он весь скривился, но никак не мог тронуться с места. Я кивком показал ему на дверь. С дрожащими руками он двинулся вперёд, чувствуя на себе мой взгляд. Открылись двери, он побежал. Мужчина расчищал путь перед собой, расталкивая остальных, словно тонул в толпе.

Оставшаяся в вагоне школьница, посмотрела на меня. Я отвернулся, пытаясь подавить в себе раздражение. Я взял часы, которые мне не были нужны, взял кошелёк, который не был нужен, жертва воровства видела меня, а теперь ещё и эта школьница. По крайней мере, он вряд ли сообщит о краже в полицию…

Я никак не мог успокоиться, поэтому вышел на следующей станции. На эскалаторе я заприметил обеспеченного типа средних лет, однако не остановился, а, миновав турникеты, выбрался на улицу и прислонился к обшарпанной стене станции. Я чувствовал, как силы медленно покидают меня. Грея пальцы в карманах, я думал о том, что надо поймать такси.

Я почувствовал чьё-то присутствие, обернулся и увидел, как прямо за мной, облокотившись о стену, стоит худощавый парень. Чёрный костюм неизвестной мне марки, чёрные кожаные туфли неизвестной мне марки. Это Татибана! Захваченный врасплох, я попытался подавить в себе нарастающее волнение. Раньше он был блондином, а теперь выкрасился в шатена. Узкими глазками он сверлил меня, а толстые губы сложились в кривую усмешку. По крайней мере, я принял за усмешку его выражение; как было

на самом деле, я не знал.

— Кажется, раньше ты охотился только за богатенькими? — С этими словами Татибана обернулся ко мне.

Возможно, его звали иначе, однако он, скорее всего, знал моё настоящее имя. Я чувствовал, что мы когда-нибудь ещё встретимся, но думал, что сам найду его. В этот момент воспоминания нахлынули на меня, и я сделал медленный вдох.

— И сейчас продолжаю охотиться.

Я хотел сказать что-то совершенно другое, но не смог придумать ничего, кроме этой бессмысленной фразы.

— Как скучно. А разве настоящие богатеи катаются на метро?! Ты же злодей, так и действуй соответственно!

— Ценный совет. Выходит, ты ещё жив…

— Всё же мы встретились с тобой. Хотя это я тебя выследил.

— Как давно ты за мной наблюдал?

— Всё это время. С того момента, как ты умыкнул бумажник у извращенца. Но ты меня удивил, как можно не заметить хвост?!

Я сделал шаг и пошёл вперёд, он двинулся за мной. Дойдя до железнодорожного моста, я остановился.

— Когда вернулся? — задав этот вопрос, Татибана серьёзно на меня посмотрел.

— Недавно. В Токио проще… во многом.

— Наверное, нелегко в одиночку. Я свободен, давай вместе.

— Не надо. Я не доверяю твоим способностям и тому, как делишь выручку.

Он расхохотался во весь голос и вновь зашагал. Громкий смех ставит в неловкую ситуацию собеседника, Татибана не мог этого не понимать, но продолжал смеяться. Выйдя из-под моста, я почувствовал, как громады универмагов и небоскрёбов смотрят на меня сверху вниз. По спине пробежала дрожь. Я поймал себя на том, что разглядываю чахлую траву, пробивающуюся через стыки бетонных плит. Татибана остановился и, облокотившись на металлическую сетку, закурил.

— Ты прав, не мне тебя учить. Начинал я с воровства в магазинах ещё в школе. Всё, что было потом, это вроде как продолжение. Ради развлечения… Я не способен на такое, как ты или Исикава. Как же ловко ты передавал Исикаве кошелёк, он вытаскивал содержимое, а ты возвращал бумажник обратно в карман владельца!.. А когда вы брали только две трети денег! Жертва могла и вовсе этого не заметить, а даже если и замечала, вряд ли сообщала в полицию. Как у вас была распределена работа, как вы менялись местами! Подавали сигналы друг другу одними взглядами… Я мог только наблюдать за этим. Сейчас уже и не осталось настоящих японских карманников… Ты всё ещё болтаешься от одной работы к другой? Если тебе нужен дополнительный заработок, почему бы, как раньше, не присоединиться к профессиональной группе карманников или не стать дилером чего-нибудь? Или воровство — это твоя основная работа?

Из-за содержания беседы мне пришлось подойти к нему поближе.

— Раньше я продавал подделки. А что сейчас идёт хорошо?

— Быстрые займы вышли из моды, для мошенничества с банковскими переводами я использовал молодёжь, но сейчас хорошо идут акции. Хотя я всего лишь посредник.

— Акции?

— Теперь я уже не простой человек. Я беру деньги у якудзы и передаю их кому надо, чтобы они пустили в оборот. Ребята там владеют нужной информацией. Короче говоря, инсайдеры. Сейчас многие этим промышляют.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

"Фантастика 2024-104". Компиляция. Книги 1-24

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-104. Компиляция. Книги 1-24

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи