Карты, деньги, два клинка. Том 1
Шрифт:
— А много времени и не потребуется. Нужна будет зона от стола до двери. Метра два в ширину. Справишься?
Она кивнула. Прикусила губу.
Вот звуки из внешнего мира раздались совсем близко. Буквально в соседнем помещении — винном погребе.
— Приготовься, — прошептал, замерев на месте.
Раздались и так же резко стихли. Замок был взломан и здесь, что наводило убийцу на мысли, что о его грязных делишках этой ночью прознали. Был бы он поумнее, дал бы отсюда стрекача и навсегда позабыл о потайной комнате в погребе, но любопытство оказалось
— Давай, — скомандовал Диане, и та вытянула перед собой пятерню.
Вспышка!
Силуэт застыл, а я, всё еще сидя на краешке стола, включил фонарик и осветил хозяина пыточной комнаты. Хмыкнул.
— Вот видишь? — покосился на младшего лейтенанта, приоткрывшую рот. — Наш Андрей не единственный, кто коротал часы в винном погребе.
Глава 12
Таверна «Вороной скакун»…
Более века назад…
В таверне было шумно. Брага текла рекой, и музыканты надрывались что есть мочи, подтачивая струны грязными пальцами. Видать, день получки у местной солдатни. Опора города — ни дать, ни взять.
— Ваше, господин, — поставила передо мной служанка кружку с пенным. — Еще надобно чаго-сь?
Смотрит на меня, красивая, в замызганном переднике. И заляпанном жирными пальцами подоле в области бедер. Глазками стреляет. Наверное, я единственный в этом заведении, кто не стремится потискать ее за задницу. Вот и думает: «Непорядок. Исправлять надобно».
— Пока ничего.
Лицо мое скрывал капюшон черного плаща, но я был уверен, что потенциальный заказчик узнает меня и так. В конце концов, выглядел я подозрительно даже для этих мест. Люди из глубинки чужаков не любят. Вешать их любят без предъявления весомых аргументов.
Однако у меня и свои аргументы имелись. Два, висящих на поясе в ножнах. Я готов был пустить их в ход, если бы дело запахло жареным. Сперва для того, чтобы припугнуть. Затем… как пойдет. Никогда не знаешь наверняка, что уготовано тебе судьбой. Я же предпочитал уготованного избегать, потому что чаще всего в нем было мало приятного.
Приложился к деревянной кружке губами и сделал глоток прохладного пива. Пойло еще то. Не умеют они тут, в глубинке, хорошее пиво варить. Выбирать, однако, не приходится. Пей, что наливают, чужак, и проваливай. Для местных и такое пойло — отрада. Временный способ уйти от проблем на службе, навязанной женушки и надоедливых деток.
Три глотка. Ему хватило три моих долгих глотка, чтобы присесть напротив меня. Выжидал, сомневался и всё же осмелился. Ну что ж, потолкуем.
— Вы? — задал он привычный вопрос.
Снова одно и то же. Да, пусть слава и бежала впереди меня, трудно было поверить, что глава «Юстициус» так молодо выглядит. Хотя я и сам недоумевал, что после пережитых авантюр, у меня всё еще не пробилась седина. Давно
Кивнул. Сделал еще глоток.
Ох, ну и пойло же… Заказчик ведь тоже не из местных проходимцев. Он бы меня понял, закажи в этой таверне хоть что-нибудь. Но нет же, бережет желудок. И правильно. Каждому подольше хочется на этом свете задержаться. Кроме меня, видимо.
— Господин Даггер? — чуть тише добавил он, приподнявшись и нависнув над столом.
Вновь кивнул.
Он хотел знать наверняка, прежде чем раскрыть тонкости своего заказа. Дурно это попахивало, а от подобных вещей меня воротило еще сильнее, чем от местного пива.
Зато теперь я мог рассмотреть его лицо. Ничем, впрочем, непримечательное. Разве что черты… совсем недеревенские они были, уж мне ли не знать. Ясные голубые глаза, прямой нос, острый подбородок. И бледная кожа. Бледная, как полотно. Я мог бы списать это на волнение, но нет. Настолько светлая кожа бывает лишь у двух типов людей: покойников и аристократов. Первый вариант готов был исключить, а значит, оставался лишь второй.
— Он самый, — поднял на него алые глаза, изогнув бровь. — Я — не трусики вашей любовницы, чтобы столь пристально меня разглядывать. Так что можем перейти сразу к делу.
— Смиренно прошу прощения, господин Даггер, — опомнился мужчина, вновь приземлившись на стул. Тот жалобно скрипнул. — Просто, судя по рассказам, я представлял вас совсем иначе.
Я молчал. Он продолжил.
— По меньшей мере, раза в два крупнее и с массивной секирой за спиной, обагренной кровью нечестивцев. И более того, был крайне изумлен, что вы решили ознакомиться с деталями заказа… в столь людном месте. А не будучи в своем темном логове, восседая на горе из подгнивающих черепов тех, кто осмелился перейти вам дорогу.
— В лестных рассказах, как оказалось, мало правды, — терпеливо ответил, улыбнувшись краешком губ.
Каких только небылиц ни услышишь на своем веку… Хотя о горе черепов прознал сегодня впервые. Стоило взять на заметку.
— И всё-таки я внимательно слушаю вас. Будьте добры изложить суть дела прежде, чем ваше ораторское мастерство одолеет этих доблестных стражей во хмелю и обратит их внимание на нас.
— Хе-хе-хе… — опустив голову, захихикал мужчина. — Хе-хе…
Я скривил лицо, поглядывая на незнакомца. Что-то уже подсказывало мне, что это не простой заказчик. Хотя, признаюсь, изначально грешил на типичного зажиточного аристократишку, изъявившего желание нанять нас в качестве убийц.
Едкое мужское хихиканье сменилось томным женским, кожа заказчика заметно потемнела, прямо на глазах приобретая теплый золотистый оттенок. Копна белоснежных локонов высыпала из-под его, или теперь уже ее, капюшона, водопадом рассыпавшись по грязно-бурой дорожной накидке. Голубые глаза вспыхнули светлой бирюзой.
Я инстинктивно, крест-накрест, ухватился за рукояти кинжалов под столом.
— Они тебе не помогут, — сразу предупредила красотка, скривив полные губы в подобии снисходительной улыбки.