Каждая минута жизни
Шрифт:
— Нет, нет, дорогая, — торопливо проговорил Рейч. — Я думаю о нашей вине. Я думаю о нашей совести, Вальки.
— А я думаю о том позоре, который ожидает нас… Процесс будет необычный. Это — конец всему.
— Так, наверное, суждено нам, Вальки. — Он отвел глаза в сторону. И после долгого молчания произнес: — Бог знает все, и от его воли мы не убежим. Никогда!
Стало тихо. Они сидели посреди огромного вечернего парка. Сидели долго, молчаливо, погруженные в свои невеселые мысли. И вдруг Валькирия словно ожила… Ближе подсела к мужу, положила ему голову
— Ты прав, Герберт, — заговорила она тихим, спокойным голосом, словно смирившись с судьбой. — Это действительно наша вина. Так пусть будет все, как есть.
— Бедненькая ты моя… — сказал он растроганно и нежно, гладя ее по голове. — Я вижу, как ты страдаешь… Мы сейчас в таком состоянии, что бессильны что-либо изменить или предпринять. Положимся на волю господа бога.
— Я так и сделала, Герберт.
— Ну и хорошо, — он почувствовал облегчение, хотел встать, чтобы идти в дом, но она задержала его.
— Посидим еще, дорогой.
В ее просьбе чувствовалось требование и вместе с тем словно какое-то обещание. Словно она собиралась сказать ему что-то очень важное.
— Что с тобой, Вальки?
— Герберт… — начала она мечтательным голосом, устремив взгляд в темные парковые заросли. — Мне сегодня приснился удивительный сон… — Она накрыла своей маленькой ладонью руку Рейча. — Мне приснилось, что мы прилетели в Ульм. В аэропорту нас, как всегда, встречает Гашке. — Рассказывая, она все больше воодушевлялась, становилась оживленнее, увереннее. — Он в новой кожаной куртке, веселый, предупредительный, и машина наша чистенькая, сияющая, блестит, как зеркало. Мы садимся в нее, и он везет нас… Представь себе, куда?.. — Валькирия вопросительно-лукаво посмотрела на Рейча.
— Не имею понятия, дорогая, — пожал плечами Рейч.
— В клинику Гаазе… — радостно сообщила Валькирия. — А я ему говорю: «Это же не наша клиника, Гашке». А он: «Извините, отныне это наша клиника. Она принадлежит нам…»
— И химический комбинат, и городская ратуша, и банк Крайзера… — в тон ей продолжил насмешливо Рейч.
— Герберт, не смейся… Мы поднимаемся в твой новый кабинет… Помнишь, какой роскошный кабинет у доктора Гаазе? — Рейч что-то недовольно пробурчал, но Валькирия, не обращая на него внимания, продолжила: — Стены мореного дуба, голландская мебель, бронзовые канделябры в стиле Людовика XV, французские гобелены… Потом мы идем в операционную, и там… мечта всей твоей жизни! — Она заглянула Рейчу в лицо, глаза ее светились торжеством. — Угадай, Герберт, что там.
— Живой мамонт! — не задумываясь, выпалил Рейч.
— Какой мамонт? — удивленно вскинула брови Валькирия.
— Видишь ли, дорогая… — не зная, как ей объяснить, виновато начал Рейч. — Я всю жизнь мечтал увидеть живого мамонта. Когда я был малышом, я все время допытывался у отца, почему в зоопарке или в цирке не показывают живых мамонтов.
Рейч взял пустой бокал и начал сосредоточенно крутить его в руке. Хотя он не показывал вида, ему было неприятно, что Валькирия напомнила о Гаазе. Он терпеть не мог блюдолиза Гаазе, крикуна Гаазе, этого
— Если человек что-то очень хочет увидеть, он обязательно увидит, — произнесла со снисходительной иронией Валькирия. — Не отчаивайся, дорогой, он и тебе еще приснится. Я уверена. — Валькирия серьезно посмотрела на Рейча. — А я увидела аппарат Фостера.
— Это равнозначно, — безразлично ответил Рейч, продолжая крутить в руке бокал.
— Не говори так, Герберт! — встрепенулась Валькирия. — Иногда сбываются даже самые невероятные сны.
— Фантазерка! — Рейч ласково потрепал ее по голове.
Она сдержанно улыбнулась. Не торопилась выдать ему то сокровенное, которое с недавнего времени так любовно и бережно вынашивала в себе. Пусть это будет сюрприз! Но как бы поэффектнее его преподнести?.. Она нервно перебирала пальцами кисти скатерти, затем повернулась к Рейчу и торжественно сообщила, что только что звонил Гельмут.
— Какой Гельмут? — Рейч удивленно посмотрел на Валькирию.
— Доктор Гельмут Краузе, — на той же торжественной ноте проговорила Валькирия.
— Ну и что? — переспросил с беспокойством Рейч.
— Гельмут привез чудесную новость: мой чудесный сон сбылся. — Глаза Валькирии засветились счастливым огнем.
— Как это понимать? — нахмурился Рейч.
— Клиника — твоя! Либ купил ее после банкротства Гаазе. Он включил ее в будущий контракт… кроме обусловленных ста тысяч…
Голос Валькирии звенел от напряжения, от внутреннего, едва сдерживаемого торжества.
Ему, доктору Рейчу, подарена клиника Гаазе? Клиника, о которой он даже не мог и мечтать. Да, он презирал Гаазе, этого хлюста, самовлюбленного нахала. Но — услышать такое!.. Клиника Гаазе!.. Аппарат Фостера!.. Не обман ли это?..
— Конечно, при одном условии: если ты выполнишь требования корпорации, — осторожно добавила Валькирия.
— Ах, вот оно что!.. Требования… Вот наконец самое главное, без чего контракт недействителен… — Рейч встал из плетеного кресла, выпрямился. — И чем же это я обязан отблагодарить своего благодетеля фон Либа?.. Собственно говоря, что будет с самим изобретением?
— Либ найдет ему подходящее применение, Герберт, — осторожно сказала Валькирия.
— А я и не сомневался. Абсолютно не сомневался, — только теперь поняв всю значительность услышанного, холодно, насмешливо и едко усмехнулся Рейч.
Валькирия тоже встала, взяла Рейча за плечи и властно усадила его в кресло.
— Ты, кажется, иронизируешь?.. Не нужно, милый. Оставь свои альтруистические привычки, — настойчиво проговорила Валькирия. — На розовой филантропии дома не построишь. А Либ — это сила!
— И что же дальше?
— Если работы по практическому применению «альфы» завершатся успешно, вознаграждение достигнет миллиона марок. Миллиона!
— Да ну?! — пораженно и в то нее время с легкой ухмылкой воскликнул доктор Рейч. — Это большая удача, Вальки! Целый миллион!