Кэшлс
Шрифт:
— Не знаю, Терри.
— ДЖОН ХАУДЕН!
На плечо Джону опустилась чужая рука.
— Не попачкай мне Armani, коппер!
— МАЙК ХАНТЕР!
— Какого хуя вам от меня нужно? — Люди в форме вытащили его из толпы.
— Вот блядь! Что все это значит? — Ли ничего подобного не ожидал.
— Бог знает, Ли.
— ДЖОН ФРЭНСИС!
— Я? А я-то за что? Ладно, Ли, увидимся!
— Ебаный в рот! — Ли смотрел, как троих его парней уводят в неизвестном направлении. — Ебучие копперы!
— Ли, что происходит?
— Не знаю, Терри,
— Давайте, парни, валите отсюда, — сказал один из встречавших их полицейских. — Вам что, идти некуда?
— Ублюдок! — сквозь зубы процедил Ли. — Ладно, Тел, пошли, а то меня тошнит при виде полисов! — и Ли пошел прочь из зала прилета. Следом за ним шли Терри и Иан.
— Смотри, вон Джонс, — сказал Маккензи, глядя на удаляющихся «Челси».
— Не в слишком хорошем он настроении, похоже, сержант.
— Это точно! И вряд ли оно у него улучшится, когда до него доберется наш инспектор!
Они засмеялись, и тут к ним подошел один из сотрудников Футбольной Разведки.
— Сержант Маккензи?
— Да.
— Если хотите побеседовать с Фрэнсисом, идемте со мной.
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
Маккензи и Коллинз представились Фрэнсису, и тогда они пожали друг другу руки.
— Чем могу помочь? — спросил Джо.
— Ли Джонсом.
Фрэнсис засмеялся, покачивая головой.
— А что вам от него нужно?
— Наш шеф за ним охотится.
— Неудивительно, это тот еще персонаж, — сказал Джо, затягиваясь сигаретой. — И что вы хотите знать?
— Обстоятельства убийства вчера вечером. Это на совести Джонса?
— Да, можете быть уверены. Я был далековато, чтобы видеть своими глазами, но когда разглядел нож и пятящихся немцев, все понял. Кроме того, Джонс сам все это и начал.
— А Кевин Мюррэй? Он там был?
— Да, был. Он был ближе к Джонсу, так что должен был все видеть.
— Черт! Лучше бы вы этого не говорили!
— Почему?
— Мюррэй вернулся домой сегодня утром, примчался к подруге Джонса и все ей выложил. Единственная проблема в том, что мы не знаем, согласится ли он сделать то же самое в участке.
— Так вот что случилось с Кевином! — сказал Джо, улыбаясь. — Джонс весь день его искал. Он решил, что Кевина арестовали! Он здорово расстроится, узнав, что его лучший друг сбежал от него!
— Слышите, сержант? Нужно рассказать шефу! — сказал Коллинз.
— Похоже, это единственный способ заставить парня дать показания.
— Ага. Давай, звони в участок, порадуй начальство. — Констебль Коллинз вышел из кабинета, но тут же просунул голову обратно, увидев, что остальных задержанных уже выпустили.
— Осторожнее, остальных выпустили!
— Тогда ладно, вам пора идти, — Маккензи жестом пригласил Джо присоединиться к «своим». Джо застегнул свою куртку Stone Island, купленную на казенные средства.
— Тогда до встречи. Если вам нужны детали, позвоните мне завтра.
— Обязательно.
Следом за Коллинзом Фрэнсис вышел из кабинета, но пошел в другую сторону. Джо торопился догнать Майка с Джоном, чтобы обменяться впечатлениями о том, что случилось с каждым из них.
— Кевин?
— Ммм.
Кевин и Шэрон лежали в постели, отдыхая после вечера непрерывного секса в разных позах и разных местах.
— Что ты решил насчет Ли?
— Бог его знает!
— Ему же после всего этого не дадут жить вот так просто, да?
— Наверное. В принципе мне самому нравятся драки и все такое, но убивать людей — это уж чересчур.
— А кто там еще был? — спросила она. Голова ее все еще покоилась на его груди.
— Да все, в общем-то. Там была драка в одном пабе после матча. На Ли прыгнуло сразу несколько немцев, и я хотел ему помочь. А потом увидел нож. Черт! — высвободившись из объятий Шэрон, он сел, почесывая затылок. Шэрон тоже села, пытаясь заглянуть ему в глаза.
— И больше никто этого не видел?
— Думаю, что этот зашифрованный коппер, Джо, мог бы видеть. Не знаю.
Шэрон не хотела слишком уж явно подталкивать Кевина, но она очень устала от Ли, ей было уже безразлично, увидит ли она его вообще когда-нибудь.
— Ты мог бы спросить его.
— Что?! — Кевин изумленно воззрился на Шэрон.
— Я хочу сказать, если он тоже все видел, то Ли арестуют.
— Да, а если он не видел, то он спросит меня, да? Довольно дурацкая идея, Шэрон!
— Не такая уж и дурацкая. Подумай об этом, Кевин. Если Ли сойдет с рук одно убийство, он будет убивать еще и еще.
— Ты хочешь, чтобы я заложил своего лучшего друга? Человека, с которым вместе я вырос?
Шэрон подтянула колени к груди и отвела взгляд в сторону.
— Ты этого хочешь?
— Допустим.
— Я не верю своим ушам! Ты сошла с ума! — он отбросил одеяло в сторону и начал собирать свою одежду.
— Я не сошла с ума! Я просто много думала над этим, и тебе тоже не мешало бы задуматься! — она попыталась обнять его сзади, но Кевин уже поднялся.
— Задуматься? Господи, Шэрон! Надеюсь, тебе к лицу черное?
— Что?
Он застегивал свою рубашку Yves Saint Laurent, но остановился, чтобы ответить Шэрон.
— Если Ли узнает об этом, он меня убьет, и тебя, наверное, тоже!
— Значит, нужно сделать так, чтобы он не узнал.
— И как ты это сделаешь, интересно?
Шэрон начинала нервничать. Она не хотела злить Кевина, она слишком боялась его потерять.
— Позвони этому инспектору Уэлшу. Он подскажет, как это сделать. А потом, есть же ведь Джо. Если Ли узнает, что он полицейский, то подумает, что это он тебя сдал, а не ты. — Кевин заправил рубашку в джинсы Calvin Klein. Он не ответил, но слова Шэрон заставили его задуматься. Сдать Ли полисам. Того, судя по всему, закроют надолго; к тому времени, когда Ли откинется, он будет далеко.