Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.15
Шрифт:
В дверь снова постучали.
– Попробуй только меня выдать, – прошипел Пашка. – Я тебя буду всю жизнь презирать. И других заставлю.
В каюту заглянула стюардесса.
– Девочка, – сказала она, – через пять минут старт. Я так и думала, что ты никогда раньше не летала на кораблях. Сейчас же ложись и пристегни себя ремнями.
Алиса, ругая про себя последними словами Пашку Гераскина, послушно прыгнула в кровать, и стюардесса пристегнула ее ремнями. Тут Алиса поняла, что стюардесса вот-вот услышит, как быстро и громко
– Что с тобой? Ты простужена? – спросила стюардесса.
Ну хоть бы поскорее ушла!
– Нет, крошка в дыхательное горло попала.
– Я после старта к тебе загляну – погляжу, как ты себя чувствуешь. Или врача пришлю.
– Ни в коем случае, – сказала Алиса. – Я себя уже хорошо чувствую.
– Странная девочка, – сказала стюардесса и, взглянув на часы – до старта оставалось две минуты, – поспешила к двери.
– Пашка, я тебя презираю, – сказала Алиса, когда за стюардессой закрылась дверь. – Я же тебе все объяснила, а ты применил такой низкий способ, чтобы проникнуть на корабль.
– Во-первых, не низкий, – ответил Пашка из-под кровати. – Если ты думаешь, что я ограбил какую-нибудь пилагейку, ты глубоко ошибаешься. Я честно-благородно обменял мою коллекцию значков на запасную одежду одной туристки, которая только что прилетела на Пенелопу. Клянусь тебе, она выиграла от этого обмена.
– Ты променял все значки, которые собрал на Пенелопе?
– Зато я отведаю скрррулей, а это что-нибудь да значит.
– Все равно я на тебя зла…
В этот момент зазвенел звонок – старт.
Алиса вытащила из-под головы подушку и сунула ее под кровать.
– Возьми, низменный авантюрист, подложи под голову, а то еще расшибешь макушку.
– Ты не представляешь, какая у меня крепкая макушка, – ответил из-под кровати «низменный авантюрист». – Но пойми же, я бы никогда не смог проникнуть на корабль иначе. Мне надо памятник поставить за изобретательность.
– На планете обманщиков.
– На планете великих обманщиков. Только пилагейские туристы всегда ходят организованными группами, их даже никто не считает. Если уж пилагеец идет на корабль, значит, у него не только билет, но и путеводитель, и магнитофон, и сумка для сувениров – все как полагается.
Алису легонько прижало к кровати. Корабль начал подъем.
– Слушай, а как же твои? Они с ума сойдут, куда ты делся.
– Я оставил в комнате у Джавада письмо, в котором написал, что у тебя случайно оказался второй билет на корабль.
– Мне стыдно, что ты мой друг.
– Зато, – не сдавался Пашка, – я отведаю скрррулей.
Глава 3
Их никто не встретил
В первый день Алиса с Пашкой почти не разговаривала, злилась на него, но сколько можно злиться? Раз уж она его не выдала стюардессе, надо мириться со спутником. К тому же вдвоем лететь
Как известно, на Брастаке нет космодрома, который принимал бы галактические лайнеры. Поэтому корабль выходит на орбиту и с него спускают планетарный катер-автомат. Он высаживает пассажиров, оставляет почту и возвращается.
Когда по внутренней связи объявили, что корабль подходит к Брастаку и пассажиры, покидающие его, должны собраться в нижнем эллинге, Алиса с Пашкой уже были готовы.
Алиса подошла к катеру первой, делая вид, что незнакома с пилагейской туристкой, которая ковыляла сзади.
– Ну как, девочка, довольна путешествием? – спросила стюардесса.
– Да, спасибо.
– Питание тебе понравилось? Полюбила ли ты пирожки с заварным кремом, гордость нашего повара?
Алиса ничего не ответила, потому что пирожков ей не досталось. Все сожрал Пашка – не смог удержаться.
За Алису ответила пилагейская туристка:
– Ваш заварной пирожки есть весьма вкусно.
– Что? – удивилась стюардесса. – С каких пор пилагейцы стали есть пирожки? Ведь у вас совершенно другая кухня. Одного пирожка для пилагейца достаточно, чтобы получить расстройство желудка.
– Мой желудок есть синтетический, – поспешила с ответом пилагейка. – Есть настоящий потерян в страшный катастрофа. Теперь могу есть даже железный винт.
Пилагейка оттолкнула Алису и направилась к катеру.
– А вы куда? – еще больше удивилась стюардесса. – Ведь вся группа пилагейцев летит до Абрадабры.
– Я есть думал иначе, – сообщил Пашка, стараясь влезть в люк катера, что нелегко, если ты на ходулях. – Я буду глядеть на пейзаж Брастак, очень хвалят. И покупай новый шляпа. Мне есть стыдно возвращайся домой с одна шляпа. Вам не понять.
Наконец Пашке удалось проникнуть в люк, и он исчез внутри.
– Ничего не понимаю, – сказала стюардесса. – Все пилагейцы летят на Абрадабру, а поодиночке они никогда не летают. Надо сообщить капитану.
– Не надо, – сказала Алиса. – Ну что плохого в том, что пилагейке хочется посмотреть на Брастак? В случае чего я за ней присмотрю.
«Внимание! – сказал голос в динамике. – Катер на Брастак отправляется. Прошу срочно занять свои места».
– Еще раз спасибо за все, – сказала Алиса. – Заварной крем был очень вкусный.
Она прыгнула в катер, и стюардесса закрыла за ней люк.
– Ой, Пашка! – сказала Алиса, усаживаясь рядом с ним в кресло. – Кто тебя тянул за язык?
– Но ты ведь не представляешь, какие были вкусные пирожки. Жалко, что мало. И учти, я ничего не могу поделать – одна ложь тянет за собой другую.
– Знаешь, что я тебе посоветую? – сказала Алиса. – Ты лучше сними с себя весь этот камуфляж. Теперь он тебе не нужен. Меня встречают, может, с цветами, а ты в таком виде…