Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.18
Шрифт:
– У каждого человека должны быть друзья. Без друзей человек – ничто. И у меня был друг.
– Маршал де Рэ?
– Умница! Именно он. Когда герцог узнал, что меня предали и приговорили к смерти, он собрал все свои богатства и помчался к судьям. Он успел в самый последний день и подкупил тюремщиков, потратив на это половину своего состояния. Вместо меня сожгли большую куклу, на которую напялили мою одежду.
– И вы убежали?
– Маршал... то есть герцог увез меня в этот замок и спрятал здесь. Но ведь весь мир думает, что я погибла на костре.
– Какой ужас! – сказала Алиса. – Придется вам к нам перебираться.
– Куда к вам? – печально спросила Жанна.
– В Москву. У нас уже пират Сильвер с попугаем живут. И очень довольны. Их спасли от смерти.
– Ни в какой Москве мне не скрыться. Инквизиция меня и там найдет. А еще я боюсь магистра Прелати. Он страшный человек.
– Жанна, а зачем он здесь?
– В этом тоже я виновата, – сказала Жанна. – Ведь у герцога из-за меня остались одни долги. Многие друзья, которые знали о нашей с ним дружбе, от него отвернулись. Жена и брат отсудили у него почти все земли и замки. Вот мой друг и не придумал ничего лучше, чем пригласить из Италии магистра белой и черной магии, астролога и алхимика Прелати. Уж я его умоляла, упрашивала: не приглашай ты этого жулика. Добром это не кончится. А герцог...
И тут ее прервал бас герцога:
– А я сказал: не к лицу герцогам де Рэ пресмыкаться перед властями и просить милостыню!
– Ах, герцог! – прошептала Жанна. – Я прошу вас, умоляю, выпустите меня из замка, отдайте судьям! Пускай меня повесят. Вы подвергаете себя страшной угрозе!
– Пусть только попробуют мне пригрозить!
– Герцог!
– Хватит об этом! Алиса, ты убедилась, что я не убиваю своих жен и не прячу в подвалах дракона?
– В этом я убедилась, – сказала Алиса, – но я совершенно согласна с Жанной.
– В чем же ты согласна, пигалица?
– В том, что вы должны немедленно прогнать этого магистра! Если он хочет убивать детей, то никакой он не ученый!
– Не беспокойся, – отмахнулся герцог. – Я уже пригрозил ему, а магистр дал мне слово, что ни одного младенца он не зарежет.
– Неужели вы ему верите, герцог? – воскликнула Жанна. – Я его боюсь!
– Ты меня удивляешь, Орлеанская дева, – сказал герцог.
Он назвал Жанну так, как ее стали называть во Франции после того, как она победила английскую армию под городом Орлеаном.
– Ты меня удивляешь, – повторил герцог. – Всего несколько лет назад ты ничего не боялась и первой кидалась в бой. А сейчас ты дрожишь перед каким-то ничтожеством, которого я привез из Италии.
– Я уже не та Жанна, – вздохнула молодая женщина. – Та сгорела на костре.
– Я спас тебя!
– Ты спас, но те, ради которых я шла в битву, ради которых я сражалась, как рыцарь, меня предали. Им я оказалась не нужна.
– Так часто бывает в жизни, – сказал герцог. – Пока ты нужна, они держат твое стремя и кланяются тебе в пояс, а когда ты все для них сделала, то тебя лучше забыть.
– Правильно, – сказала Алиса. –
– Вот видишь, – сказал герцог. – Устами младенца глаголет истина. Не жди благодарности от людей.
– Тогда и вы, герцог, не ждите благодарности от этого низкого Прелати. Пока ему выгодно жить в замке, он будет обжираться, спать и делать, что захочет. Но не дай бог, если ваши враги заплатят ему больше. Я не удивлюсь, если он сообщит им, как вы убиваете невинных младенцев и пьете их кровь.
– Ну уж обо мне, маршале Франции, знаменитом полководце, никто так не подумает.
– Подумают, – сказала Алиса. – Уже многие думают. По крайней мере, все знают, что вы убили восемь своих жен.
– Но у меня была только одна жена, и та меня покинула!
– Неважно. Все знают, что вы – убийца, а некоторые думают, что вы держите дракона и кормите его женщинами.
– Но ведь эту сказку я сам придумал, чтобы к Жанне никто не сунулся.
– А жаль, – огорчилась Алиса. – Я так рассчитывала, что это правда.
Герцог посмотрел на Алису, расчесал пальцами черную, как у Бармалея, бороду и сказал:
– Пошли чай пить. И эта девчонка, которая забралась к нам в замок, ничего не боится и еще учит старших жить, должна будет рассказать всю правду о том, зачем ей понадобился дракон. Нет, вы подумайте: девочка ищет дракона!
Он расхохотался, и они отправились на кухню, где никого не было. И там Жанна сама приготовила им чай с печеньем. А герцог показал Алисе на пустые полки и сказал:
– Вот до чего обеднел! Слуги разбежались, а крупа кончилась. – Но тут же добавил: – Я Жанну ни в чем не виню. Пускай она живет у меня хоть до конца своих дней. Не могу же я допустить, чтобы французы убили собственную великую героиню. Все равно придется со временем ей памятники воздвигать.
– Ах, оставьте, герцог! – смутилась Орлеанская дева.
– Герцог прав, – согласилась Алиса. – В Москве вам памятника нет, потому что у нас своих великих людей не считано – целое море, но вот в Париже памятник наверняка есть. Я даже где-то картинку видела.
– Ты откуда про будущее знаешь? – строго спросил герцог. – Может, ты колдунья? Так мы с колдуньями строго!
– Чудо! – засмеялась Жанна. – Значит, мне можно быть колдуньей...
– Ну какая же ты колдунья!
– А Прелати у тебя с дьяволом разговаривает...
– Но мне же деньги нужны!
– А девочку зачем пугаешь?
– Вот такой я отсталый! Живем в глуши, в новых веяниях и модах не разбираемся, – проворчал герцог. – Даже не знаем, почему дети ищут драконов.
– Ну я же вам сказала: моя подруга взяла яйцо дракона и, наверное, заблудилась. Сама она небольшого роста, ее могут и не заметить, а дракона сразу заметят.
– А почему ты решила, что он здесь живет? – спросила Жанна.