Киви
Шрифт:
Было шесть часов утра, когда мы выезжали из Окленда, и улицы, естественно, были пустынны. Впрочем, они и днем не очень оживлены. Можно пройти их из конца в конец и не встретить ни души. Иногда проедет одна-две машины. Да и в центре оживленно бывает только в те часы, когда он заполняется спешащими на работу или с работы людьми. В Новой Зеландии вообще людей немного.
И это особенно поразило нас, москвичей. Во всей стране в два с половиной раза меньше жителей, чем в Москве.
ПО БЕРЕГУ ВАИКАТО
НО
Вот из-за поворота показывается река. Это Ваикато, в переводе с маорийского — Воды, текущие вдаль. Ваикато — самая большая река Новой Зеландии, Именно по ней маорийский вождь по имени Кай-Куму (что, как повествует Жюль Верн, означает «Тот, кто пожирает врага») и его воины увозили в пирогах захваченных ими в г плен Мэри и Роберта Грант и их спутников все дальше от цели их путешествия — Окленда. Повязка на голове маорийского вождя хранила «следы крови недавних сражений». Потеряв во время стычки с английскими войсками лучших воинов, Кай-Куму, по словам Жюля Верна, направлялся в верховья Ваикато, чтобы собрать новых воинов на борьбу с завоевателями.
Теперь здесь уже ничто не говорит о жестоких схватках, некогда происходивших на берегах Ваикато.
Шоссе бежит рядом с рекой на протяжении почти 60 километров. Ваикато в этом месте неширока — не более двухсот метров, но полноводна. Над рекой склонились ивы, и это делает ее чем-то похожей на некоторые реки степной Украины.
Каждый год, в марте, на Ваикато проводятся традиционные маорийские гонки на каноэ. Это своеобразное и яркое зрелище. Участники гонок одеваются в национальные костюмы. Начало и конец гонок сопровождаются красочными церемониями и обрядами.
Быстро промелькнули чистенькие невысокие здания и зеленые сады Гамильтона. Это большой по новозеландским масштабам город и важный центр молочной промышленности.
Выезжая из города, мы остановились на несколько минут у бензоколонки, чтобы заправить машины. Как и другие бензоколонки на дорогах страны, она одновременно была и своего рода магазином. Тут можно было купить не только то, что нужно автомобилисту, но и многое другое — от рыболовной лески и детской игрушки до фруктовых напитков и конфет.
Вновь увидев уже примелькавшееся название «Тип-Топ», мы решили наконец попробовать это самое известное в Новой Зеландии мороженое. Оно оказалось приятным на вкус, но ничем особенным не отличалось. Его популярность, по-видимому, в значительной степени объясняется умело налаженной рекламой. Надо сказать, что реклама в Новой Зеландии вообще не назойлива, но эти два слова — Тип-Топ — преследовали нас повсюду.» Компания выбрала для своего товара броское и легко, запоминающееся название.
«ЗВЕЗДНОЕ НЕБО» В ПЕЩЕРЕ
ЧЕРЕЗ Гамильтон лежит путь к «чуду из чудес» Новой Зеландии — пещерам Ваитомо. Они расположены в известняковых породах вокруг поселка Ваитомо. Этих пещер тысячи. Из них разведано лишь около четырехсот. Но особенно славится одна, и именно ради нее сюда съезжаются туристы.
Чтобы добраться до этой пещеры, вы должны пройти по извилистому подземному ходу, ведущему к подземной реке. У причала стоит большая плоскодонная лодка. Вы садитесь в нее и в полной темноте (разместив пассажиров, гид выключает единственную лампочку) плывете по реке, которую туристы окрестили Стиксом. Вас просят не разговаривать и не шуметь. Выключают свет и требуют полной тишины вовсе не ради того, чтобы пощекотать нервы посетителям. Но об этом вы узнаете позднее.
В напряженной тишине вы чувствуете, что лодка делает поворот, и… вы с трудом удерживаете возглас удивления. Над головой — звездное небо: сияют тысячи и тысячи ярчайших звезд. Невольно вспоминаются слова Я. П. Полонского: «Ночь смотрит тысячами глаз…»
Созвездия незнакомы вам. Звезды не мерцают. Они излучают таинственный, голубовато-зеленый свет. Как только глаза немного привыкнут к этому необычному миру, вы начинаете различать фигуры ваших спутников, лодку и можете, если вам хочется, что-нибудь записать в блокноте.
Даже Бернард Шоу, не любивший громкие и тем более затасканные фразы, увидев эту пещеру, был настолько поражен, что назвал ее «восьмым чудом света».
Название, которое носит этот подземный планетарий — «Грот светлячков» слишком обыденно и не дает представления о величии зрелища. К тому же оно и не точна Дело в том, что свет здесь излучают не светлячки, а крупные личинки большекрылых мух, которых энтомологи именуют Arachnocampa luminosa. Мириады таких личинок обитают на сводах этой пещеры.
Размеры пещеры невелики: длина — 30 метров, ширина — 15, высота тоже примерно 15. Поражает не величина ее, а создаваемая тысячами светящихся существ необыкновенная картина. Личинки боятся звуков и света. Достаточно произнести одно громкое слово, чтобы все это звездное небо как по мановению волшебной палочки погасло, и погасло надолго.
Маори давно знали о существовании «Грота светлячков» и других подобных пещер, где наблюдается то же явление. Но европейцы впервые познакомились с гротом лишь в 1887 году. С тех пор здесь побывало более трех миллионов человек. Ежегодно там бывает более ста тысяч посетителей.