Кладбище богов
Шрифт:
– Гребаные гастарбайтеры.
– Нам тоже придется стать гребаными гастарбайтерами, Ники. Пора о чем-то думать. Спасать нас никто не придет.
– А вдруг? Есть же тут какая-то власть! Может, нас ищут нормальные люди, может, нам хотят помочь!
– Ники, ты видел, какая тут власть. Нам надо выбираться отсюда.
– Куда?
– Куда-нибудь. Надо поговорить со «слониками», попросить у них морской капусты в дорогу и уйти туда, где нас не будут искать.
– И чем мы там будем заниматься?
– Ты это спрашиваешь у меня? – начинала злиться
Насчет тараканов она была права. Здесь, в подземных коридорах, их было больше, чем оба видели за всю жизнь. Да еще каких – размером с грецкий орех. Они сновали по стенам, падали с потолков, хрустели под ногами и лезли под одежду. Бороться с этим было бесполезно, оставалось только привыкать.
Вообще их убежище было хоть и спокойным, но совершенно некомфортным. Повсюду что-то текло или капало, под ногами скользила мокрая грязь, а воздух, приходящий из подземных лабиринтов, был мертвым и затхлым, как в пластиковом туалете на жаре.
Разговор кончался всегда одинаково. Лисин ворчал, что Марго, в общем, права, и надо что-то придумывать, но не сейчас, а чуть позже. «Когда зарастет эта овуляция», – говорил сержант про свою рану.
В ничем не примечательный вечер в подвале неожиданно случился… праздник. Усоды приволокли новую странную добычу – несколько мешков с какими-то плоскими камнями – и устроили по этому поводу сумасшедшее веселье. Более того, они привели с собой троих гостей. Все они оказались людьми – двое косматых, заросших бородами мужчин и одна женщина неопределенного возраста. Сержант высказался в том плане, что дома он таких сажал в «бобик» без размышлений и отвозил в спецприемник.
Горел огонь, все что-то кричали, пили и ели. На Марго с сержантом поначалу не обращали внимания, пока один из гостей-мужиков чуть было на них не наступил, отделившись от общего веселья.
– Эй, под ноги смотри! – зло крикнул сержант.
Нежданный гость, похоже, сильно удивился, но ушел обратно к компании, не издав ни звука.
А через пару минут их обоих пригласили к общему столу. Двое усодов приблизились и очень смущенно позвали с собой.
– А знаешь, я пойду, – сказала Марго, преодолев первое удивление. – Все лучше, чем тут плесенью зарастать.
Лисин пробурчал что-то насчет гастарбайтеров, но упорствовать не стал. Ему тоже показалось, что веселящиеся усоды – это в любом случае интереснее, чем тараканы и темный угол в подвале.
Они подошли к огню, и им тут же дали по большой чаше с неизвестным напитком. Лисин осторожно глотнул и в целом остался доволен.
– На несладкий квас похоже, – сообщил он Марго, которая подозрительно принюхивалась к угощению.
– Это грибной нектар, – пояснил им сидящий рядом усод. – Настоящий! Пейте малыми глотками, и скоро почувствуете.
– Звучит заманчиво, – все еще недоверчиво проговорила Марго. – Примерно как компот из мухоморов.
Но наконец и она решилась попробовать.
Веселье продолжалось, однако Марго и Лисин сидели словно два болванчика, не понимая ни сути разговоров, ни шуток. Один из гостей – одноглазый, с уродливым мясистым носом – то и дело твердил про какую-то деревянную птицу. Женщина истерично хохотала. Усоды радостно вертели хоботками, напоминая стаю мультяшных вентиляторов.
– А грибочки-то цепляют… – глубокомысленно заметил Лисин через какое-то время.
– Ага… – качнула головой Марго. – И меня торкнуло маленько. Так все странно…
Сержант хотел было отказаться от новых экспериментов с «грибным компотом», но потом руки словно сами потянулись за следующим глотком. И – ничего страшного. В голове поплыл легкий приятный туман, настроение стало каким-то добрым и лирическим.
А потом гости начали играть. Одноглазый вытащил бубен, его приятель – нечто вроде банджо, а женщина – дудочку с двумя рожками.
Несмотря на скомороший вид этого набора, музыка у них получилась довольно складная и глубокая и на нервы не действовала.
Усоды принялись плясать, правда, получалось у них плохо. Примерно так могли бы веселиться детишки на утреннике в яслях.
Сержант вдруг увидел, что Марго тоже танцует. Он засмеялся и начал в такт хлопать в ладоши. Марго изображала что-то среднее между восточным танцем и стриптизом на шесте, получалось у нее удивительно ладно и грациозно.
Лисин даже загордился. Тем более что и все трое гостей не сводили с его подруги удивленных глаз.
Наконец музыканты взяли передышку. Лисин отпил еще несколько глотков из чаши и понял, что впервые за много дней ему по-настоящему хорошо. Он видел, что Марго оживленно разговаривает о чем-то с гостями. Она повернулась к нему и подмигнула – он радостно помахал рукой в ответ.
Потом он вдруг ввязался в какой-то неистовый спор с усодами. И хотя ничего не понимал, все равно что-то горячо говорил, слушал, снова говорил…
…Проснувшись утром, он обнаружил, что Марго нет рядом. Встал, походил по коридорам, выглянул даже на улицу. Марго нигде не было. Такое случилось впервые, и Лисин забеспокоился.
Недалеко от выхода трое «дежурных» усодов уже хлопотали с готовкой на вечер. Сержант подошел к ним, смутно припоминая вчерашние события.
– А где моя подруга? – спросил он. – Вы ее видели?
– Ушла еще на рассвете, – ответили ему с некоторым удивлением.
– Куда? – так и сел Лисин.
– Ушла с артистами. Они же вчера звали ее выступать в торговых рядах, помнишь?
– Каких рядах?.. – пролепетал сержант. – Как выступать?!
– Ты же сам говорил, что она у тебя все может. Хорошим артистам в рядах много подают. Ты больше всех радовался, не помнишь?
«Проклятые мухоморы…» – с бессильной злостью подумал Лисин. Но больше всего он злился не на грибное зелье и даже не на прытких бомжей-артистов, а на Марго, которая поперлась неизвестно с кем, неизвестно куда. И бросила его, не сказав ни слова.