Клан бастардов. Том 1
Шрифт:
Главное, что я был в курсе событий, так как я бы не удивился тому, что люди, убравшие Баварского, захотят убрать всех, кто мог бы быть причастным к ритуалу.
Я ощутил усталость, которая накатила на меня волной, от чего даже голова потяжелела. Слишком много событий за неполные два дня, что я нахожусь в этом мире и в этом теле. И слишком много информации, изучение которой отняло не меньше сил, чем побег из поместья ныне покойного Баварского.
Сейчас хотелось просто поспать. И было уже не важно, что от постели пахнет не самым приятном образом.
Всё уходит на второй план, когда тебе есть где вытянуть ноги и просто провалиться в сон. Я закрыл глаза и только несколько мгновений отделяли меня от того, чтобы окончательно заснуть.
Но звук, который я услышал из коридора, тут же заставил меня проснуться. Несмотря на шум дождя за окном я точно был уверен, что не ошибся.
В коридоре кто-то шёл. Причём совсем рядом с моей дверью. Именно там предательски скрипнула половица, которая и выдала мне это тихое приближение. У меня было два возможных варианта.
Первый – это сосед из номера напротив, который почему-то проявляет чудеса вежливости и даже как-то излишне заботится о комфорте своих соседей, тщательно скрывая свои шаги.
И второй вариант – это пришли за мной, а учитывая смерть Баварского, то всё становится очень даже очевидно.
Я выхватил пистолет, который всё ещё держал за поясом и аккуратно, словной змей, сполз с кровати, прячась за ней. Укрытие, конечно, так себе. Пули разнесут ещё в щепки за пол минуты, что уж говорить о магии, которая с лёгкостью спалит и её и весь мой номер.
Я нацелился в дверь. Хорошо, что взял номер на третьем этаже. Вероятность попытки пролезть ко мне через окно значительно снижается.
Оставался только один вход в номер. И я радовался тому, что запер дверь. Какова вероятность, что они постучат, ничего не услышал и уйдут?
– Крайне мала, – ответил я про себя.
В этот момент в дверь постучали.
Глава 6
Стук был такой, что дверь едва не треснула в месте удара. Зачем стучать, если они подкрадывались к двери? Варианта у меня было два. Первый – они сами поняли, что оплошали, когда нашумели в коридоре. Этот вариант мало вероятен, едва ли они обратили внимание на скрип половицы. Второй вариант – это отвлекающий манёвр или попытка сбить меня с толку.
В любом случае, мне нужно принимать ответные меры. Я бегло оглядел своё временное жилище ещё раз, будто в нём могло что-то измениться.
Никаких вариантов для укрытия лучше, чем кровать я не нашёл.
В дверь постучали вновь, но пока она выдерживала, но уже было ясно, что выбить её не составит пришедшим никакого труда.
Но зачем стучат? Этот вопрос не давал мне покоя. И я решил действовать неожиданно для них и, пожалуй, даже для самого себя.
Стоило как-то смутить их, перевести фокус внимания с двери, выиграть для себя немного времени. И я перешёл к глупому, но отлично сбивающему с толку вопросу.
– Что надо? – вопрос я выкрикнул громко, чтобы
За дверью замерли. Теперь было слышно только шум нескончаемого дождя.
Я ждал несколько секунд и никакого ответа не последовало. Меня точно отвлекали, хотели перевести фокус внимания на дверь, чтобы я не заметил чего-то другого.
Но что именно?
Я вновь пробежался глазами по комнате, бегло глянул в окно. Улица заметно опустела, лишь несколько машин неспешно ехали друг за другом. Никакой видимой угрозы не было. Здание напротив было небольшим магазином и атаковать меня оттуда было бы невозможно.
Что же они запланировали?
И ответ нашёл меня сам.
Потолок надо мной буквально содрогнулся. Будто кто-то сверху уронил что-то очень тяжёлое, да ещё и с приличной высоты. Грубая работа, но эффективная. Это застало меня врасплох и потребовалось пару секунд, чтобы начать думать и самое главное – действовать.
В мою сторону полетела штукатурка, по потолку поползли толстые трещины, которые быстро расползались в разные стороны.
Всё, что я успел сделать, это отскочить в сторону, ближе к телевизору. В этот момент раздался ещё один удар, но уже в дверь. Ожидаемо, она не выдержала этого удара и влетела прямо внутрь комнаты, с шумом рухнув на пол.
Решение я принял быстро. В дверном проёме я увидел высокую, широкоплечую фигуру, скрытую в чёрном балахоне. Лицо и сама голова были обмотаны чёрной тканью. Только прорезь для глаз давала понять мне, что передо мной человек.
Он вскинул ладонь, которая светилась бледно-голубым светом и направил её в мою сторону.
Но я оказался быстрее. Палец потянул спусковой крючок и человек отшатнулся. Пуля попала ему в область плеча, заставив вскрикнуть и отступить назад. Следующий выстрел был менее удачным. Человек скользнул в сторону, скрываясь в коридоре и пуля вошла в стену, выбив из неё бетонную крошку.
Кусок потолка обрушился прямо на кровать, поднимая в комнате настоящее облако пыли. В сторону полетели куски штукатурки и каких-то досок.
Пришлось прикрыть глаза, хоть я и знал, что делать этого не стоит. Противник явно не один и терять зрительный контакт хоть на секунду – это означает подвергнуть себя большой опасности.
Так и случилось. Как только я попытался осмотреться, то мне в лицо вылетела увесистый молот. Удар был размашистый и не очень быстрый, поэтому мне хватило времени увернуться.
Пролом образовался прямо над кроватью и рядом с ней стоял высокий человек в таком же чёрном одеянии, как и его друг за дверью, который уже получил свою пулю. Только этот был в разы шире. Я видел, как под тканью выпирают вздувшиеся мышцы. В обеих руках он держал по молоту, которые на его фоне выглядели совсем небольшими, скорее даже жалкими.
– Ты ошибся с выбором оружия, – быстро сказал я и тут же выстрелил ему в грудь.
Он отшатнулся, но остался стоять на ногах. Под чёрной тканью пуля уткнулась во что-то плотное, судя по звуку.