Клан Ито. Возрождение
Шрифт:
Ноги легко оторвались от земли. Я взмыл над ошарашенным противником. Перевернулся через себя и приземлился на мягкую траву. Тут же вскинул руку в полуобороте. «Лезвие» боккэна прикоснулось к шее Акайо.
Наконец-то! Я смог победить!
Душа ликовала. Даже руки затряслись от удовольствия.
— Вы убиты, — насмешливо сказал я.
Воин не посмотрел на меня. Вместо этого, резко развернулся, отбив моё оружие, и врезал боккэном мне точно в грудь.
Из лёгких вырвался весь воздух. Боль пронзила тело, будто мне переломали рёбра. Я упал
— Ты снова проиграл, — Акайо даже не думал принимать мои слова всерьёз. — Приложить меч к горлу врага, ещё не значит убить. Либо ты доводишь дело до конца, либо погибнешь.
— Но… — протянул я, пытаясь привести дыхание в норму. — Тогда придётся ударить вас.
— Ты этого боишься? — тот вопросительно поднял бровь.
— Нет… — покачал головой, опустив глаза.
В груди всё ещё болело. Мне было обидно. Ведь на этот раз я победил. Почему он не засчитал свой проигрыш? Слишком гордый?
— Нечестно, — прохрипел, неспешно поднимаясь на ноги.
— Знаю, — с усмешкой кивнул Акайо и отступил на пару шагов. — Но бой редко бывает честным. Так что привыкай. Либо расстраиваешься, либо подстраиваешься.
И сделал очередной выпад, целясь мне в голову.
***
Ничем, кроме изнурительных тренировок эти дни я не занимался. В школу мог свободно не ходить. Джиро договорился, что ко мне придут учителя на дом. А по вечерам мы втроём собирались в кабинете старика, и они рассказывали мне о тонкостях дипломатии. Акайо показывал документы: сводки и отчёты купцов, всевозможные регламенты для солдат. И многое другое. Не знаю, зачем столько и сразу. Главы клана Ито не заставляли меня вникать во всё. Они дали лишь поверхностные знания. Но прямо сказал, что в будущем мне придётся во всём этом разбираться и знать каждое словечко наизусть.
Мне всё меньше и меньше хотелось становиться с ними в ряд. Все эти тонкости и хитросплетения бумажной возни вызывали стойкое отвращение. Казалось, что махать мечом, вырезать чудовищ намного проще, чем сидеть здесь в уютной комнате и ковыряться в пергаментах.
— Думаю, это не моё, — признался честно.
В очередной раз Джиро и Акайо позвали к себе и пытались что-то до меня донести.
— С чего ты так решил? — вопросительно вскинул бровь старик.
— Ну вот как можно во всём этом разбираться? Честно, я пока не понимаю.
— Разве кто-то тебя заставляет? — спросил Акайо. — Думаешь, мы настолько в тебя верим, что считаем, будто ты прямо сейчас во всё вникнешь и станешь в ряд с нами? Даже я ещё не гожусь на роль главы клана, чего говорить о тебе?
С одной стороны, он прав. С другой, ну, как-то обидно такие вещи выслушивать.
— Не горячись так, сын, — улыбнулся Джиро. — Всему своё время, Тсукико. Мы показываем тебе то, что может пригодиться в жизни. А как поступать со знаниями, решать только тебе.
— После дневных побоев, — при этих словах потёр больную руку. Сегодня Акайо хорошо по ней приложился, — в голове всё не укладывается.
— А ты на жалость никого не бери, — хмыкнул тот. — Политика — дело тонкое. Бывают моменты, когда ты должен принимать тяжёлые решения прямо по ходу боя.
— Понимаю, — кивнул я. — В таком случае буду стараться.
— Очень хорошо, — Джиро поднялся, мы последовали его примеру. — Думаю, на сегодня хватит. Можешь идти, Тсукико. Завтра новый день и новые испытания.
— Благодарю вас, Ито-сама, — поклонился старику, а потом и его сыну. — Ито-сан. Вы мне очень помогли.
— Надеюсь, нам за это воздастся, — хитро посмотрел на меня глава. — Доброй ночи.
После чего я вышел из кабинета с дурными мыслями.
***
— Он совсем зелёный, — заметил Акайо, когда шаги парня затихли вдали. — Почему именно сейчас?
— Никогда не рано, никогда не поздно, — ответил Джиро, посмотрев на сына. — Лучше скажи, ты общался с Ватанабэ?
— Я пока что не отказываюсь от своих планов.
— Плохо, — покачал головой старик. — Мне это не нравится.
— А мне не нравится твоя идея, — Акайо указал на дверь, откуда пару секунду назад вышел приёмыш. — Он импульсивен, глуп и безответственен. Да, у него есть силы. Возможно, огромные. Но парень абсолютно не представляет, что с ними делать.
— Потому ты его и тренируешь.
— Я тренирую лишь по твоей просьбе.
— Не ври хотя бы самому себе. Мы оба знаем правду. Ты ведь его любишь.
— Он мне не сын.
— Но ты бы этого хотел.
— Я хочу родного. Рождённого от жены, а не найденного у порога.
— Эх, слышала бы тебя сейчас Ясу, — Джиро снова покачал головой, слова сына его расстроили. — Она ведь полагалась на твою защиту.
— Не стоит её приплетать к этой истории.
— Иначе нельзя. Ведь с неё всё и началось.
Акайо хотел возразить, но понял, что не может. Это была правда. Именно Ясу нашла малыша и привела в дом. Она любила его, желала счастья.
Мужчина не мог забыть просьбу матери. За пару дней до прорыва мору, она попросила его позаботиться о Тсукико. Тогда Акайо только посмеялся. Принимать такое не торопился. Но Ясу будто чувствовала приближающуюся смерть.
Теперь же у него нет иного выбора. Это была последнее желание женщины. И он злился, что та просила о защите подкидыша, а не родных внучек. Однако все понимали, что о них он позаботится обязательно. А вот у Тсукико никого нет, потому…
— Хорошо, отец, — Акайо поклонился. — Я сделаю это в память о матери.
— Эх, — вздохнул Джиро. — Тогда ступай. Твоя жена уже заждалась.
***
И чего они от меня хотят? Думают, что в свои семнадцать я выберу одну из сестёр и стану бегать с мелкими поручениями от клана? Конечно, нет. Вряд ли старик на это рассчитывает. Они просто не хотят отдавать Теруко и Ай в руки соседних кланов. А здесь подвернулся я. То ли палочка-выручалочка, то ли последний вариант. Но ни то ни другое меня не устраивало. С одной стороны, приятно, когда такое говорят. С другой, чувствуется какой-то подвох.