Клеопатра
Шрифт:
Возвращаться в Рим не хотелось еще и изза необходимости видеть Марка, Кассия и ту же Сервилию. Делать вид, что ничего не произошло или что он ничего не знает? Совсем недавно Цезаря бы позабавило такое развлечение, интересно наблюдать за людьми, которые не подозревают, что ты знаешь их истинные мысли. Но сейчас, видно, сказывалась болезнь, он откровенно боялся не сдержаться.
До самой осени Цезарь сухо отписывался и сидел в своем Лавике. Закончил поэму «Путешествие», привел в порядок «Записки», много читал и завершил своего «АнтиКатона». Ответ Марку Бруту, написавшему «Катона» – восхваление дяде, получился довольно едким. Гирций
У Катона, как и любого другого, нашлось немало неприглядных поступков. Взять хотя бы распоряжение сначала нарядить тело своего умершего сводного брата в дорогие золоченые одежды и украшения, а после кремации просеять пепел, чтобы забрать расплавленное золото обратно!
Но самым странным поступком была сдача в аренду… собственной супруги. Его приятель Гортензий сначала попросил руки дочери Катона Порции, бывшей замужем за Бибулом. Но муж не дал той развода, тогда Гортензий не придумал ничего лучше, как попросить у Катона… его собственную жену Марцию! Объяснения были просты: Гортензию очень хотелось иметь детей от той же женщины, что и у Катона. Идеалист… согласился! Он развелся с беременной супругой, выдав ее замуж за Гортензия, и не прогадал, потому что новый муж его бывшей жены долго не прожил, зато оставил довольной вдове огромное наследство, получив которое, та снова вернулась к прежнему супругу. Не один Цезарь, многие, даже Цицерон обвиняли Катона в неприглядности этого поступка, но обвиняли, только пока тот был жив. Вспоровший себе живот брат Сервилии после смерти получил в глазах своих сторонников отпущение всех грехов разом и стал идеалом в еще большей степени.
Цезарь злился изза неразумности такого подхода. Всегда легче уйти, чем остаться и попытаться чтото сделать. Попробовал бы тот же Катон, получивший немалое наследство (изза чего его недолюбливала Сервилия), добиться того, чего добился в своей жизни Цезарь, не имевший и сотой доли его богатств! Гай Юлий был обязан только себе и своему имени, а не оставленным деньгам, к тому же Катоном бездарно растранжиренным.
Цезаря обижало, что Цицерон и Брут намеренно не замечали недостатки Катона, видя только его достоинства. Но в отношении самого Цезаря этого делать не собирались, хотя оба были ему многим обязаны. Кто другой на месте диктатора простил бы Марка Брута и Кассия или не подверг опале Цицерона? Вот этого заговорщики помнить не желают.
От Цезаря пришло письмо. Чего он боялся, шифруя? На первый взгляд абракадабра, пустой набор латинских букв, но в верхнем левом углу стояла цифра IV, показывающая, насколько нужно сдвинуться по алфавиту, чтобы прочесть. Клеопатра вздохнула, тайна для глупцов, только совсем бестолковый раб не догадается… Она взяла табличку и принялась переводить.
Ничего особенного, рассуждения о божественности всякой власти (словно она столько времени внушала ему не это же!), но вот проскользнуло то, чего царица так ждала.
«Ты переживаешь, что надменный Рим так и не принял тебя? Но вы действительно несовместимы. Я долго думал над этим. Ты зачахнешь в Риме.
Я родился в этом Городе, люблю его всей душой, каждый раз не могу дождаться возвращения. Но даже мне в Риме тесно. Значит ли это, что я стал слишком велик даже для Великого Рима?
И еще одно все больше заботит меня.
Рим велик, но это только Рим. Я не могу
Наконецто! Клеопатра усмехнулась – то, что она так старательно внушала любовнику при любой возможности, дало свои ростки. Он осознал, что кроме Рима есть и другой мир, который куда больше и заманчивей.
Клеопатра уставилась на пламя светильника, задумавшись. Она должна отнять у Города Цезаря! Им хватит и других. Цезарь принадлежит миру, который не ограничивается римскими холмами. А она принадлежит Цезарю и готова сложить к его ногам Египет, если тот потребует. Только с условием, что у Гая Юлия больше не будет любовниц. Какой бы ни была Клеопатра разумной, она оставалась женщиной, и сознавать, что диктатор снова ласкает когото другого, для нее было невыносимо.
Правда, приставленный к Цезарю рабшпион утверждал, что диктатор серьезно болен, а потому никаких женщин и пиров, но не на всю же жизнь у него этот недуг?!
Хотя, когда Клеопатра осторожно посоветовалась со своим врачом, тот, делая вид, что не понимает, о ком идет речь, сказал, что падучая на всю жизнь и с каждым годом будет трепать человека все сильнее. Царица фыркнула: это только пока он в Риме! Здесь сам воздух и испарения от Понтийских болот могут принести болезнь!
В чемто она была права, воздух Рима действительно был весьма опасен, лихорадка каждый год забирала немало людей, осенью многие начинали кашлять, а коекто трястись от озноба даже лежа в теплой постели. Но стать причиной падучей это никак не могло, Клеопатра зря ругала Понтийские болота. Цезарь был отмечен болезнью с юности, просто раньше она редко давала о себе знать, а теперь напоминала все чаще, превращаясь в настоящее мучение для гордого Гая Юлия.
Так в литературных трудах и обидах прошло начало осени. Цезарь не вернулся в Город даже к началу Римских Игр. Только за два дня до сентябрьских ид в храм Весты было представлено на хранение его завещание. Диктатор никому и словом не обмолвился о его содержании, но его не спрашивали. Все были почемуто уверены, что Цезарь оставляет наследником маленького сына египетской царицы. Возразить было некому, Клеопатра жила на вилле на другом берегу Тибра и в Городе почти не появлялась, а сам Цезарь все еще находился в Лавике. В Рим он въехал только во время очередного, пятого, испанского триумфа.
Рим радовался несказанно, хотя, если вдуматься, чему было радоваться? Одни римляне убили множество других ради власти диктатора. Это Цезарь считал, что ему должны быть благодарны за прекращение гражданской войны, а в Городе было много тех, кто скорее обвинял диктатора в ее начале.
Письмо было чуть странным, Клеопатра просто требовала, чтобы он обязательно приехал именно 2 ноября!
Что это с ней? Но тон был настойчивым, да и самому Цезарю все же пора в Рим. Приехал и именно в тот день, как она просила.
Только войдя в дом, вдруг понял, в чем дело – у Клеопатры был день рождения! Гостей нет, но в триклинии готовы три ложа и кресло. Для кого? Оказалось, для Птолемея и Хармионы. «Это самые родные для меня люди, кроме тебя и Цезариона».
Конечно, ни Птолемей, ни Хармиона не стали сидеть с ними допоздна, но все было хорошо, много шутили, Клеопатра шутливо вспоминала приключения последних дней, жалела, что Цезаря не было с ними на Римских Играх, говорила, как она скучает по маленькому Цезариону… Ничто не предвещало беды.