Клеймо оборотня
Шрифт:
— Познакомьтесь с мисс Левенштейн.
Пратт повернулся к молодой женщине и улыбнулся:
— Очень рад, мисс.
— Взаимно, профессор, — ответила Петра, пожимая потную старческую руку.
— Я составлял подробные отчеты обо всем, что мы проделывали с индейцами со времени нашего последнего совещания в прошлом месяце, — сказал Реймор. — Думаю, вас заинтересуют полученные результаты. Некоторые из индейцев, особенно выходцы из Мексики и банановых республик, как ни странно, поглотили за прошедшие
— Да-да, одну минутку, — прервал его Пратт. — Прежде, чем мы всем этим займемся, я бы хотел посвятить вас в одно крайне важное дело. Вот здесь у меня полицейский рапорт и докладная записка, составленная капитаном Брачером. Мистер Халл хочет, чтобы вы с этим ознакомились. Кроме того, у него есть к вам особая просьба. — Из внутреннего кармана пальто он вытащил толстый конверт из манильской бумаги и передал его Реймору со словами:
— Мы начинаем новый проект, доктор, и он обещает быть воистину захватывающим…
— Даже так, — проговорил Реймор, вскрывая конверт и вынимая вложенные внутрь бумага. По мере прочтения рапортов и записки от Халла, брови его удивленно ползли вверх, потом он спросил:
— И это серьезно, профессор? Это правда?
— Я видел пленку собственными глазами, доктор, — ответил Пратт. — Никаких сомнений. Рапорт капитана Брачера точен до мелочей.
Реймор присвистнул:
— Я бы пожертвовал годовым заработком, чтобы заполучить этого человека.
— Конечно, конечно, — сказал Пратт. — Однако мистер Халл не хочет перебрасывать на этот проект наши основные научные силы, пока не убедится, что дело стоит того. Брачер будет руководить проектом, а я назначен пока научным консультантом. Я не сомневаюсь, что как только мы получим первые результаты, весь проект целиком перейдет в вашу компетенцию. А в настоящий момент от вас требуется лишь, чтобы вы выделили химика в помощь доктору Невиллу, или преподобному Невиллу, уж и не знаю, как его назвать.
— Доктор Невилл? Что-то я не припомню такого.
— Он женат на двоюродной сестре капитана Брачера Луизе. Он доктор медицины, а также имеет научную степень в психологии.
— Ко всему прочему, он еще и пастор? — спросил Реймор. Пратт утвердительно кивнул. — Весьма внушительно. Столько научных степеней…
Пратт ползал плечами:
— Уж мы-то с вами знаем, как просто добываются университетские степени, и как мало они на самом деле значат.
Реймор бросил бумаги на стол и принялся расхаживать взад-вперед: — Даже и не знаю, кто из моих людей лучше всего подойдет по своей специализация, — вслух рассуждал он. — Может быть, Белзер. Он, пожалуй, лучший специалист в спонтанной мутации генов. Мне кажется, капитану Брачеру нужен именно такой человек…
Пока Реймор раздумывал, кем из своих
Пратт вырвал у нее бумаги, раздраженно заметив:
— Это документы личного характера, мисс!
Она не ответила. Вместо этого она посмотрела на Реймора и произнесла с видимым волнением:
— Доктор, вы должны перевести меня на этот проект, просто обязаны!
— Ну-ну, Петра, — начал Реймор, — здесь нужен более опытный специалист, имеющий особую подготовку в…
— Пожалуйста, доктор, прочитайте мое личное дело, — прервала она его. — Все мы прошли тщательный отбор, прежде чем были зачислены в штат, и я уверена, в моем деле вы найдете гораздо более сильные аргументы, чем я могу сейчас привести. Вы увидите, что я имею определенный опыт в области генетики. — Она помолчала. — Кроме того, вы поймете, что у меня есть личные причины для работы над этим проектом.
— Петра, я не могу вас отпустить, — твердо сказал Реймор. — Ваши обязанности здесь…
— …может с таким же успехом выполнять любой из имеющихся в вашем распоряжении химиков, — закончила она. — Доктор, я прошу вас, прочитайте мое досье. Ну, пожалуйста!
Несколько секунд Реймор в нерешительности раздумывал, затем сказал.
— Хорошо. Конечно… Вы не возражаете, профессор?
Пратт пожал плечами:
— Как вам угодно.
Как только Реймор вышел, Пратт повернулся к Петре:
— Мисс Левенштейн, должен вам заметить, что мне не нравится, как вы себя ведете с вашим непосредственным начальством.
Она опустила глаза:
— Кажется, я допустила грубость. Простите меня, профессор, я виновата. Но мне просто необходимо участвовать в этом проекте, понимаете, НЕОБХОДИМО!
Он скользнул по ней оценивающим взглядом, похотливо отметив безупречно чистую кожу и стройную спортивную фигуру. Затем он подошел ближе и сказал:
— Надеюсь, вы понимаете, что окончательное решение будет за мной.
— Да, я понимаю, профессор, — ответила она. — И я буду бесконечно признательна, если вы предоставите мне эту возможность. Меня всегда чрезвычайно занимал процесс мутации. К этой теме — как бы это сказать — у меня свой особый интерес.
Он понимающе кивнул и затем, без лишних предисловий прижал девушку к себе и начал суетливо водить правой рукой по ее ягодицам. Она вся окаменела, но не сделала попытки высвободиться.
— Да, да, конечно, — сказал он, — и я уверен, вы сумеете отблагодарить за это.