Клиент с того света
Шрифт:
– Мы понимаем друг друга, хоть и не испытываем особых чувств. Навещу-ка его с утра пораньше. А ты отправляйся к приятелю покойного Хэмптона.
– К тому, что держит конюшню?
– понимающе произнесла Лиринна.
– Угу. Поговори с ним, с обслугой. Может, они что видели.
– Опять не хочешь взять меня с собой?
– Глупенькая. Ты же моя правая рука.
– Звучит ободряюще, - улыбнулась Лиринна.
– Особенно если учесть, что это - чистая правда. Где, кстати, Алур?
–
– Умаялся за вчерашний день. Жалко было будить.
– А что случилось? Не такой уж он и старый вроде. Всего раз в пять старше меня.
– Его Крис изъездил. Алур неосторожно показал ему несколько магических штучек и был вынужден заниматься этим почти всю ночь.
Да уж, если Крису что-то загорится, так просто он не отстанет. По себе знаю.
– Избаловали мы его, - задумчиво сказал я.
– Кого, Алура?
– хихикнула Лиринна.
– Его тоже. Раньше старик мог не спать сутками.
– Ну, ты сказал, - фыркнула Лиринна.
– Посмотрела бы, как ты дрых, если бы на тебе всю ночь проездили.
– Подожди до свадьбы, увидишь, - улыбнулся я.
– Вот ты какой, - засмеялась Лиринна, и, не найдя, что добавить, убежала.
Я проводил её взглядом.
Она ушла, и вновь стало грустно. Нет, определённо, без этой весёлой девчонки жизнь была бы скучной, как опера.
Я достал письменные принадлежности, набросал отчёт о вчерашних событиях, подшил в папку и задумался. С самого начала расследование стало расползаться в разные стороны. Просто не знаешь, за что хвататься в первую очередь.
Я оделся и вышел на улицу. Когда в голове пусто - надо действовать, там разберёмся. Рано или поздно ниточки пересекутся.
Внезапное озарение заставило отложить поход к Брутсу. Я вспомнил, что так и не удосужился побывать на месте убийства майора. Ничего странного, если учесть, сколько событий случилось за эти дни.
'Порт Либеро' считался дорогущим заведением: здесь чашка кофе подавалась по цене морского круиза. Самое то для тех, у кого денег куры не клюют. И сущее наказание для пустых карманов, вроде моего.
Хозяева постарались спрятать его от посторонних глаз, окружив высоким зелёным забором из пальм, лиан и пышной растительности явно заморского происхождения. С верхушек доносилось пение птиц, в густом травяном ковре стрекотали цикады. Разик показалось, что по кронам деревьев скачут обезьяны, даже глаза протёр. Маленький кусочек джунглей посреди большого города. На пальмах висели разноцветные гирлянды, только они напоминали о цивилизации, находившейся в нескольких шагах.
Дорога петляла чуть ли не вокруг каждого дерева. Не знаю, какого эффекта добивались владельцы 'Порт Либеро', от меня им удалось получить только язык на плече.
У зеркальных дверей одноэтажного кирпичного дома с огромными задрапированными бордовыми занавесками окнами, стоял швейцар в форме. Похожую носили королевские гвардейцы в прошлом веке. Редкостная безвкусица из петушиных перьев, шпор, полосатых штанов и кафтана с накладными плечами. Есть же любители.
В руках у швейцара была алебарда с лезвием, начищенным до зеркального блеска. Она преградила путь, отразив небритое лицо. Неужто моё?
– Простите, мы закрыты, - с отвращением бросил 'гвардеец'.
– Надолго?
– спросил я, озираясь в поисках скамейки. Если надо - могу просидеть хоть до вечера. Пение птиц для нас, городских, всё равно, что глоток чистого воздуха.
Швейцар понял, что попал в затруднительное положение: ему положительно не нравилась моя физиономия, но откровенно грубить он боялся. Я ж не замухрышка, могу и сдачи дать. На лице его отразились признаки тяжёлой умственной работы. Занятие полезное, но непривычное.
– Все вопросы к администратору, - наконец выдавил швейцар.
– Как его увидеть?
– Он в кабинете.
– Так я пройду?
– сказал я, отодвигая алебарду.
– Спасибо.
Швейцар спохватился:
– Э, нет. Сказал же, закрыто.
– Надолго?
– Спросите у администратора.
– Хорошо, зайду и спрошу.
– Нельзя.
История понеслась по кругу. Мы с полчаса препирались без результата. Охранник стоял на своём и постоянно отсылал к таинственному администратору, увидеть которого не представлялось возможным. Поняв, что ничего не светит, я плюнул и обошёл здание в поисках чёрного входа.
Стоило сделать шаг, и меня снова обступили джунгли. М-да, тут и заблудиться можно.
За деревьями прогрохотала телега. Я пошёл на звук и наткнулся на небольшую пристройку к ресторану, возле которой остановился фургон, до верху нагруженный деревянными ящиками. Возле него суетился, заламывая руки, мужчина с полным раскрасневшимся лицом и смешно топорщащимися усиками. Увидев меня, полнолицый обрадовался:
– Наконец-то. Хватай ящики и неси, - повелительно приказал он, приняв меня за грузчика.
– Куда?
– спросил я, догадываясь, что представился шанс проникнуть в 'Порт Либеро', минуя швейцара.
– А то не знаешь?
– удивился полнолицый.
– Я новенький.
– Понятно, - вздохнул он.
– Ладно, бери ящики, покажу.
В ящиках находились бутылки с вином, засыпанные стружкой. На запечатанных сургучом горлышках стояло клеймо королевских винокурен. Такого ещё не пробовал, жаль. Я приподнял ящик и поплёлся за полнолицым.
– Поспешай, - недовольно буркнул мужчина.