Клиент с того света
Шрифт:
Мы зашли в пристройку. Он махнул рукой, указывая в глубь длинного коридора, протянувшегося должно быть до границы с Бихаром.
– Туда. Разберёшься?
Я послушно кивнул и пошагал. Как только мужчина скрылся из вида, ящик мигом перекочевал на пол. Надеюсь, до прихода настоящих грузчиков никто не споткнётся.
Коридор неожиданно повернул под острым углом и окончился окованной железными полосами крепкой дверью из морёного дуба,. Взять такую приступом можно разве что при помощи тарана. Дёрнул за ручку, дверь не поддалась. Я прислонился
Послышались гулкие шаги. Дверь приоткрылась, в коридор вышли два официанта. Вид у них был вороватый, как у кошки, стащившей хозяйское мясо.
– Простите, - извиняющимся тоном произнёс я, - Как найти кабинет администратора?
– Прямо и налево, - коротко пояснил один.
Я поблагодарил, двинулся дальше, и едва не сшиб с ног невысокого мужичка с узкими плечами.
– Безобразие!
– раздражённо завопил он.
– Что вы тут делаете?
– Ищу администратора, - пояснил я.
– Вы его нашли, - поправляя сбившийся галстук, объявил мужичок.
Он окинул меня подозрительным взглядом:
– Что вам нужно?
– Хочу поговорить по поводу смерти майора Хэмптона.
– Вы из полиции?
Я сделал неопределённый жест: дескать, понимай, как хочешь. Администратор истолковал по-своему:
– Меня уже допрашивали.
Мне его заблуждение на руку. Официально я не представлялся, а если кто-то сделал неверный вывод, моей вины в этом нет, следовательно, совесть перед законом чиста и ни одна собака не придерётся.
– Вскрылись новые обстоятельства, - пояснил я.
– Допрос придётся повторить. Мне жаль, но таковы правила.
Администратор скривил губы. Известие не пришлось ему по душе.
– Простите, а на другое время перенести нельзя? У меня сегодня тяжёлый день, я сбился с ног. Хотите, приду к вам в участок?
– Не напрашивайтесь на неприятности. В моей власти арестовать вас за препятствия следствию, - порой приходится прибегать к пустым угрозам.
Знай коротышка, что я не тот, за кого себя выдаю, мы могли бы поменяться местами. Но этого не произошло: он не догадался проверить мои документы, а я в свою очередь не стал указывать на ошибку.
В глазах собеседника появилось беспокойство, уголки губ задёргались:
– Дайте минуточку. Я разберусь с персоналом, а потом вернусь, чтобы поговорить.
– Время пошло, - кивнул я.
Администратор исчез за дверью. Донеслись обрывки его разговора - он поймал официантов и распекал их в хвост и в гриву.
– Куда собрались, мерзавцы? Почему я должен бегать за вами по всему ресторану?
– Мистер Хельм, посетителей нет… Хотели воздухом подышать…
– Я плачу, чтобы вы работали, а не отлынивали. Марш обратно, иначе вышвырну на улицу без выходного пособия.
– Но, мистер Хельм…
– Быстрее, у меня нет времени на пустую болтовню.
Появились пристыженные официанты. На лицах застыло тоскливое выражение. Они что-то бурчали, удалось расслышать обрывок диалога:
– Выследил гад.
– Издевается старый козёл, продыху не даёт.
Они прошли мимо, я усмехнулся. Должно быть, парни те ещё лодыри.
– Пройдёмте в кабинет, - сказал подошедший коротышка.
Он поспешил по коридору, я поплёлся за ним, чувствуя, что потерял форму. Мне было не угнаться: коротышка так быстро перебирал ногами, что оставил меня далеко позади. За то время, что я потратил на дорогу, он мог бы трижды обежать вокруг света.
Его кабинет был намного больше, чем мой. Будь у меня такой, умер бы от счастья. В центре располагался длиннющий стол с лакированной поверхностью, в виде большой буквы 'Т', по бокам приставлены массивные стулья с бархатными спинками синего цвета. Ещё один ряд точно таких же стульев выстроился вдоль правой стены кабинета. Над ними висел детально прорисованный план заведения. На противоположной стороне вытянулись дорогие кожаные диваны с мягкими подушками.
– Недурно, - возвестил я.
– С удовольствием бы сюда переехал.
– За всё приходится платить испорченными нервами и здоровьем, - вздохнул администратор.
– У меня начали выпадать волосы, болеть голова, а вместо снов вижу одни кошмары.
– Зато мой офис - это кошмар наяву, - хмыкнул я, бесцеремонно присаживаясь на ближайший стул.
– Махнёмся не глядя?
Вместо ответа администратор водрузился во главе стола, зачем-то покрутил в руках перекидной календарь, потом положил обратно.
– Могу я узнать ваше имя и должность?
– спросил он.
– Можете. Гэбрил, сержант Гэбрил.
Я не погрешил против истины, правда, не стал уточнять, что это армейское звание, в котором уволился в запас.
– Спрашивайте, сержант, - нервозно сказал администратор. Он мечтал от меня избавиться.
– Что вы знаете об убийстве?
– Лично я - ничего. Меня не было в зале, могу только сослаться на показания с чужих слов. Вас это устроит?
– Вполне, - глубокомысленно изрёк я.
– Мэр города оказал нам большую честь, выбрав 'Порт Либеро', чтобы отметить помолвку дочери. Мы постарались не ударить в грязь лицом: составили отменное меню, позаботились о развлекательной программе, пригласили лучших артистов. Думаю, если бы не убийство, всё прошло бы на высочайшем уровне.
– Я слышал, что майор сидел за одним столиком с супружеской четой Крокетов и их секретарём.
– Верно.
– Кто из официантов обслуживал их столик?
– Фероз. Отличный вышколенный официант, лучший из лучших. Когда у нас такие клиенты, как Крокеты, мы стараемся предвидеть любые капризы.
– А Хэмптон каким образом, в их компанию затесался? Не такая уж большая птица, чтобы с миллионерами хороводы водить.
– Он давний знакомый семьи. Крокеты попросили, чтобы они сидели вместе. Мы с радостью пошли на встречу.