Клим Первый, Драконоборец
Шрифт:
– Не много, – буркнул Клим. – Дьявол! Дракон! Чума на оба ваших дома!
Королевская охота – дело серьезное; даже без короля длится она не день, не два, а минимум три-четыре. Клим использовал это время с толком: отменил балы и турнир, но эльфийских послов принял, одарил их алмазами с Северных гор, простился с Дезидерадой и отправил принцессу в родные леса. Конечно, под надежной охраной из сотни гвардейцев, так как за эльфийскими единорогами катилась вереница возов, набитых золотом. Долг был уплачен, и Дитбольд
Клим наблюдал за отбытием послов с замковой стены. Эльфы в воздушных одеяниях, сотня всадников в броне, возки с припасами и драгоценным металлом растянулись на половину Королевского проезда. Два единорога несли портшез принцессы, и за тканью занавесок можно было различить ее тонкую фигурку и лицо в сиянии золотых волос. Кавалькада во главе с гвардейским офицером неспешно тронулась в путь, добралась до площади, скрылась ненадолго за домами и, миновав городские ворота, выехала на Южный тракт. Вздохнув, Клим прошептал: «С глаз долой – из сердца вон…» Затем откупорил сосуд с эльфийским медом и выплеснул его на землю. Хоть не отрава, как у нехайского принца, а все же напиток сомнительный.
На стену забрался сир Астрофель, взглянул на Южный тракт и произнес с облегчением:
– Приняли мы эльфов с честью и, хвала Благому, с честью проводили. Эльфы хоть и хитры, зато видом приятны, не скандальны, мясного не едят и пива не пьют… А что с нехайцами, твое величество? Доколе будем их кормить-поить, бесчинства терпеть и тратить деньги на франкские жюльены?
– Как вернутся из леса, сразу дам аудиенцию и скатертью дорога, – молвил Клим. – В тронном зале с ними распрощаемся. Организуй, Филя, как положено – советники, придворные, почетный караул…
– Исполню, государь. Чем велишь одарить?
– Великому князю – щит с дорогими каменьями, в знак того, что защитим мы нехайские земли от врагов и набегов. Рыцарям – по бочонку пива и серебряной кружке. Принцессе – бархата, парчи и тканей дорогих. Принцу… – Клим задумался. – Принцу фляжку с вином подарим.
– Золотую?
– Нет, обычную кожаную.
Смотритель дворца вздернул брови.
– Кожаную, государь? Ты уверен? Не будет ли в том обиды и поношения?
– Не будет. Точно знаю, принц останется доволен.
В тот же день, ближе к вечеру, Климу принесли коробки от мастера-портного Енагита, лучшего в городе. Доставил их паж Кохто, очень гордый тем, что выполняет наисекретнейшее поручение владыки. Кохто было пятнадцать лет, ростом и статью он походил на королевского оруженосца, за что его и выбрали: мерку портной снимал с пажа.
Солнце двигалось к закату, и в думной палате, где сидел Клим, начало темнеть. Джинн Бахлул ибн Хурдак, тренировавшийся в левитации, повис над его головой, затем опустился на стопку мягких пергаментов, служивших ему постелью. Джинн выдрал волосок из бороды, щелкнул пальцами, и на его коленях возникло
– Я здесь, государь. Как ты приказал, – послышался тихий голос.
Лицо и фигура оруженосца тонули в тени, но то, чего Клим не видел, рисовало воображение: синие глаза, арки темных бровей, высокий чистый лоб, светлые волосы, спадавшие на плечи… Не золотые, как у эльфийки, а цвета колосьев, цвета зрелых нив, что окружали город. Клим видел это даже в полумраке комнаты.
– Иди в мою опочивальню, – сказал он. – Там коробки с новым твоим облачением. Переоденься.
– Слушаю, мой господин.
Тихий шелест шагов… Потом за дверью кабинета звякнули кольчуги стражей, раздались негромкие голоса, вошел Бака и, поклонившись, стал зажигать светильники. Комната наполнилась мягким мерцающим отблеском огней, лишь высокий свод прятался в сумерках.
– Если дозволишь, о потрясатель вселенной, я покажу свое искусство, – промолвил джинн. – Я умею воспламенять лампы лучше твоего неуклюжего раба.
Он соединил ладошки, зажег огненный шарик и ловко метнул его на фитиль свечи. Вспыхнул теплый оранжевый язычок.
– Здорово, – промолвил Клим. – Хочешь стать фонарщиком в моем дворце? С полным пансионом и отпуском тридцать суток?
Он хотел добавить насчет выходного пособия, но тут дверь приоткрылась и возникло порозовевшее лицо оруженосца.
– Твое величество…
– Да?
– Там женское платье. Платье, башмачки и всякое другое… то, что носят под платьем.
– Это тебя смущает?
– Нет. Но я не понимаю…
– Понимаешь, – твердо сказал Клим, – все ты понимаешь, юная моя обманщица. Переоденься! Я приду, когда солнце сядет. Хватит тебе времени?
Молчаливый кивок, блеск глаз, вспыхнувший на щеках румянец… Она исчезла.
– Редкой прелести девица, о джахангир, как раз для гарема, – заметил джинн. – Сделаешь ее своей наложницей?
Клим фыркнул:
– Какие наложницы? У меня еще и супруги-то нет. Вот женюсь, тогда и подумаю о гареме.
– У Сулеймана ибн Дауда – мир с ними обоими! – было триста жен и шестьсот наложниц, – сообщил Бахлул.
– Крепкий мужик. Мне столько не осилить.
Джинн погасил, зажег и снова погасил свечу. Потом сказал:
– Ты, мой повелитель, тоже можешь это сделать. Если я сяду на твое плечо и прикоснусь к твоей благородной шее, из твоих пальцев – да не покинут их сила и здоровье! – посыплются искры.
– Давай попробуем, – согласился Клим.
Шею под волосами защекотало – джинн прижал к ней крохотные ладошки. Он что-то забормотал, поминая Сулеймана, Дауда и других владык древности, причастных, вероятно, к колдовству.
– Готово, о потрясатель вселенной. Можешь попробовать.
Клим вытянул руку к свече. С его указательного пальца слетела едва заметная алая искорка, и фитиль вспыхнул. Над ухом послышалось довольное верещание джинна: