Клиника расходных пациентов
Шрифт:
«Может, рассказать Килиану про сегодняшний странный случай? – подумала Ирэн. – Хотя почему это он странный? Нас предупреждали, что мы будем работать с большой психиатрией».
Глава 2
«Поверит или нет? – размышляла пожилая дама, оказавшись дома. – Как ужасно иметь диагноз. Люди перестают считать тебя нормальным человеком и что бы ты им ни сказал, считают глупостью. Можно сообщить об убийстве, или с таким же успехом о нашествии тараканов в ванной, а они лишь предложат чай с ромашкой и спросят, не забыла ли я принять свои таблетки. Может, эта
К сожалению, ее память ускользала от нее день ото дня. В некоторые дни она чувствовала себя еще очень хорошо. А в другие не могла вспомнить целые куски из своей жизни. Порой недели целиком пропадали из памяти вместе с именами самых близких людей. Но она точно знала: ее подруга по палате никогда бы не покончила с собой. Она была из тех женщин, которые будут зубами хвататься даже за самую призрачную надежду. Такие, как она, никогда не сдаются.
Женщина нажала на кнопку вызова сиделки.
– Дорогая, как там моя ванна?
– Мадам, ванна уже наполняется. Давайте я помогу вам переодеться.
– Не забудьте добавить несколько капель апельсинового масла. Оно всегда поднимает настроение. Вы верите в живительную силу ароматерапии, моя дорогая?
Еще спустя несколько минут пожилая дама, не без помощи своей сиделки, погрузилась в ванну. Принимать ванну было роскошью, поскольку после каждого такого удовольствия коммунальные счета становились значительно больше, чем обычно. Но когда остается всего несколько месяцев жизни, начинаешь по-другому смотреть на траты и на то, что приносит радость. Побаловать себя и без того немногочисленными удовольствиями, пока находишься последние недели в своем доме, казалось хорошей идеей. А апельсиновый аромат придавал особый шарм и настроение уютной ванной комнате.
«Она забыла надеть мне шапочку, я опять намочу из-за нее волосы, – поморщилась старая мадам, когда осталась одна в ванне. – Может, я сама смогу дотянуться. Ну-ка, где она там лежит?»
Она попыталась дотянуться, но ее руки не реагировали. Внезапно язык старой женщины словно набух и перестал слушаться. Тело ее забилось в мелких конвульсиях, она попыталась вылезти из ванны, но не могла ни пошевелиться, ни вымолвить ни слова. Грудь сдавило, дышать становилось все сложнее, а внутри все словно горело.
«Какой странный конец», – подумала женщина за мгновение до своей смерти.
– Мадам, что с вами? Мадам! Вам плохо?
Сиделка несколько раз бойко ударила по щекам женщину, но это не помогло. Тогда она решила вытащить ее из воды.
– Неужели перегрелась? Инсульт? Инфаркт? Что с ней? Я вышла на секунду, что с ней могло случиться?
Засунув руки в воду по локоть, она пыталась поднять свою хозяйку и тащила ее на себя изо всех сил. Но вытянуть крупное неподвижное тело оказалось слишком тяжело. Сиделка выскочила из ванной и набрала номер скорой.
– Назовите точный адрес, пожалуйста.
Продиктовав адрес и положив трубку, женщина почувствовала сильнейшую усталость и едва успела схватиться за стул, чтобы не упасть. Но это не помогло, и она рухнула на пол. Начав задыхаться, она дрожащими руками попыталась расстегнуть пуговицы на рубашке, но руки перестали ее слушаться. Тело начало мелко трястись, а невыносимая боль
Последнее, что она увидела, – это красивый, расписанный в стиле Бель Эпок 3 потолок спальни. На облаке восседали ангелы и звали ее к себе.
3
В переводе с французского «Прекрасная эпоха» – условное обозначение периода европейской истории между 1871 и 1914 годами.
Глава 3
Маленькая белая мышь выглядела бы как обычно, если бы не кусочек выбритого лба.
– Ну? Кто у нас тут такой резвый мышонок?
Руки в голубых перчатках погладили зверька по маленькому затылку, а затем надежно зафиксировали его голову между большим и указательным пальцами. Другая рука взяла деревянный шпатель с заранее нанесенной на него капелькой чего-то зеленоватого и липкого. Посмотрев на секундную стрелку часов, хозяин мыши решил, что уже пора, и, намазав зеленую каплю на мышиный лоб, опустил ее в пластиковый ящик. Пару секунд ничего не происходило – мышонок просто бегал от одной стенки к другой. А затем зверек жалобно запищал, скрутился, задергал лапкой и затих.
В блокноте появилась запись:
«Вес – 20 грамм. Максимальная продолжительность контакта – 4 секунды».
Мертвый мышонок был перемещен на железный поднос на соседнем столе. Осторожно препарируя крошечный мышиный мозг, человек в халате и перчатках удовлетворенно кивнул. Затем, закончив, снял перчатки, надел новые и снова вернулся к своим записям.
Через несколько минут в его руке оказался хомяк с точно таким же выбритым лбом. И точно такая же зеленоватая капля с деревянного шпателя перекочевала на лоб зверька. Оказавшись в пластиковом ящике, хомяк, в отличие от резвого мышонка, просто неподвижно стоял, а затем начал громко визжать, скрутился и затих.
«Вес – 200 грамм. Максимальная продолжительность контакта – 16 секунд».
После вскрытия хомяка и появления еще нескольких записей настала очередь пушистой серой кошки. И передние, и задние лапы были предварительно связаны, лоб выбрит, и такая же капля зеленоватого раствора нанесена деревянным шпателем на лоб животного.
«Вес – 2000 грамм. Максимальная продолжительность контакта – 44 секунды».
Уже закончив вскрытие очередного животного, человек в халате услышал звонок. Это звонил тот телефон. Клиент. Как не вовремя!
– Слушаю… Разумеется… Презентация пройдет, как и договаривались. Адрес вы получите накануне вечером… До свидания.
«Как нервозны эти американцы! Им все нужно быстро. Все нужно срочно. Напоминают, уточняют, суетятся. Из всех клиентов самые приятные в работе – это арабы. И, пожалуй, еще японцы», – размышлял человек.
Положив трубку, человек проследовал к клетке, где лежала на полу довольно крупная собака. Передние лапы были связаны, задние тоже, а лоб аккуратно выбрит.
– Ну что, твоя очередь? Не беспокойся, я все принесу сюда. Ходить-то тебе будет неудобно, правда? – засмеялся человек в халате.