Клинки у трона
Шрифт:
Дав каждой девчонке задание, я стал готовить нужную смесь. Роксану заставил камнем мельчить те семена, что я попросил раздобыть Ольгу, потом опустошил свою «аптечку», в которую было уложено несколько необходимых трав. Развел костер.
– И что это будет? – с интересом спросила Ольга.
– Потом узнаешь, а сейчас не отвлекай меня.
Со своей смесью я провозился почти до самого вечера – хоть состав и был чрезвычайно прост, но чтобы найти нужные ингредиенты в лесу потребовалось время.
– Отойди, – потребовал я у Ольги. Та поспешно отскочила. Я осторожно подошел к кувшину и на вытянутой руке бросил туда горсть натолченной смеси. Реакция началась немедленно и из кувшина повалил
Упаковав кувшин в небольшой мешок, я повесил его за спину.
– Ну все, я пошел.
Ольга вцепилась в мою руку.
– Егор, ты только вернись, пожалуйста!
– Ладно, – смущенно пообещал я. – Но если что, сообщи по даль-связи отцу и пробирайся к месту встречи с курьерским кораблем.
Ольга кивнула и поспешно отвернулась. Я быстро зашагал туда, где находился лагерь Ролокона. Здесь меня ждал небольшой сюрприз – патрули вокруг лагеря оказались усилены. Но гораздо больший сюрприз ждал меня тогда, когда мне, наконец, удалось миновать часовых. В лагере оказался целый отряд солдат. Именно солдат. Все они были вооружены отличным оружием, в доспехах. Я уже было подумал, что солдаты нашли беглецов, но быстро понял, что эти солдаты вовсе не охранники – они гости. Офицер же сидел у костра рядом с Грогием и Ролоконом, о чем-то оживленно беседуя с ними. У костра я разглядел и Рона, который лежал чуть в стороне. Ага, значит мне в любом случае туда.
Подобраться почти вплотную к костру мне удалось только применив почти все, чему меня учил Деррон. Вскоре я уже растворился в темноте почти около самого костра. С помощью дей-ча я усиленно отводил внимание всех людей от того куста, за которым прятался, усиленно внушая всем, что здесь нет ничего интересного. Преимущество этого места заключалась еще и в том, что я оказался как раз напротив Рона, который усиленно пытался освободиться от веревок, стягивающих его. Он был буквально опутан ими так, что даже пошевелиться не мог. Но сейчас меня все же привлекал не он (главное живой), сейчас меня интересовало, что здесь делают солдаты. К счастью разобрать слова людей у костра можно было без труда из-за того, что разговор велся на повышенных тонах.
– Я уже сто раз слышал ваши оправдания! – кричал офицер. – Мой господин согласился простить вас и выпустить из империи, если вы предоставите мне того, о ком я говорил, а вместо этого вы суете мне какого-то мальца!
– Я уже говорил вам, господин офицер, – терпеливо повторял Грогий, – что этот малец друг того человека, который вас интересует. И он обязательно придет, чтобы его освободить.
– Знаете, – едко отозвался офицер, – мне что-то не хочется быть здесь, когда он придет. Я то думал, что вы схватили его и привел с собой только пятнадцать человек!
– Вы считаете, что этого мало? – удивленно поинтересовался Ролокон. – Кто же такой тот мальчишка?
– А вот этого вам знать совсем не обязательно. Однако могу сказать, что мой господин уверен в том, что тот мальчишка, который задал взбучку вашим слугам именно тот, кто его интересует.
– Но если вы его ни разу не видели, то откуда такая уверенность?
– Из-за его оружия. Только он пользуется таким.
– Ясно.
Мне тоже все было ясно. Мы недооценили разведку Сверкающего. Они разобрались в деле Грогия гораздо быстрее, чем я рассчитывал и естественно объявили наш поиск. Об этом узнал Грогий и когда к нему попал Рон, попытался купить себе прощение выдав меня. Только вот он не знал, насколько сильно Сверкающий хочет добраться до меня, и не рассчитывал, что к нему примчится отряд еще до того, как я буду у него в руках. Я мог даже предположить, как развивались события: Грогий кого-то послал к ближайшему имперскому гарнизону с сообщением, что он задержал того, кого разыскивает разведка. Прошло некоторое время, пока это прошло по инстанции, но с учетом того, что Сверкающий хочет получить меня очень сильно, не очень большое. Вскоре поступил приказ и из этого гарнизона за мной отправился отряд, который возглавил офицер местного отделения разведки.
Грогий, при словах офицера, явно занервничал. Что ж, дадим повод понервничать всерьез. Я достал кувшин, оценил направление ветра и метнул его чуть в сторону. От удара крышка вылетела и из кувшина повалил густой белый дым, который, однако, быстро обесцветился и рассеялся, так по крайне мере казалось. Однако на самом деле хоть он и стал бесцветным, но никуда не делся. Этот дым был значительно тяжелее воздуха и теперь стелился у земли, двигаясь в сторону лежащих людей. В первое мгновение никто не понял, что произошло. Кто-то стал принюхиваться, кто-то удивленно смотрел на кувшин, все еще извергающий белое облако. Я поспешно достал заранее приготовленную повязку, смочил ее водой и повязал себе на лицо.
Вот облака накрыло сидящих у костра. Я отсчитывал секунды. Сначала газ подействовал на тех, кого накрыло первыми. Вот один вскочил на ноги, что-то вопя о чудовищах и размахивая мечом. На него уставились остальные, но вскоре к этому человеку присоединился еще один человек, потом еще. Вскоре уже почти все что-то кричали, махали мечами, суетились. Как в свое время я смог убедиться, галлюцинации, которые вызывает этот газ, чрезвычайно реалистичны, хотя сам газ безвреден абсолютно.
Вот кто-то принял своего товарища за… а кто его знает за кого он его принял, но набросился на него с остервенением небывалым. Вскоре вокруг уже кипел настоящий бой. Некоторые сражались совместно против кого-то, другие с такой же яростью дрались друг с другом. Я метнулся из-за куста к Рону, но все же опоздал – на Рона газ уже подействовал и он яростно извивался в веревках, пытаясь разорвать их напряжением всех сил, что-то мыча сквозь кляп. Я поспешно нагнулся к нему. Рон задергался, с ужасом глядя на меня.
– Ладно, некогда мне с тобой возиться. – Я перевернул Рона на живот и положил руку ему на затылок, послав мягкий ток биоимпульса. Рон дернулся и обмяк. – Отлично, поспи немного. – Я быстро разрезал веревки, вытащил кляп и обмотал его голову мокрой тряпкой. Потом поднял его и потащил к привязанным лошадям. Несколько раз пришлось, правда, уворачиваться от некоторых людей, которые кидались на нас. Но я сразу падал, и они теряли нас из вида, сразу бросаясь на других «чудовищ». Хаос царил страшный.
– Держись, Рон, – просипел я сквозь тряпку. – Сейчас. – Эх, надо бы Ролокона отыскать и всыпать ему хорошенько, но некогда. Ладно, с ним разберутся солдаты, когда выяснится, что мы удрали. Ведь нет меня, нет и сделки.
Надо спешить. Несмотря на все принятые мной меры, газ все-таки постепенно начал просачиваться сквозь тряпку. Я быстро отвязал всех лошадей, выбрав только трех, которых оседлал с такой скоростью, на какую был только способен. Потом поднял с земли Рона и с трудом взвалил его на спину одной из лошадей, сам вскочил в седло другой. Дав шпоры, я поехал из леса, уводя за собой всех лошадей. Выйдя из леса, я хлопнул ладонью по крупу первой попавшейся лошади, отправив ее скакать куда ей вздумается. За ней помчались остальные. Остались только те три коня, которых я выбрал для себя и своих спутников. Со спины одной из них свешивался Рон. Я поспешно снял его и опустил на землю, сорвал с него тряпку. Снял повязку и с себя, жадно дыша свежим лесным воздухом.