Чтение онлайн

на главную

Жанры

Клуб непобежденных
Шрифт:

— Он хочет видеть ее, — сказал Гриффин.

— Нет!

— Прайс располагает информацией о Насильнике из Колледж-Хилла. На самом деле мы приходим к выводу, что он принимал самое непосредственное участие в создании этого преступника, и запустил в движение всю эту адскую машину.

— Эдди Комо мертв, — твердо произнесла Джиллиан с другого конца комнаты.

Гриффин обернулся и сверкнул на нее глазами:

— Да, но это не он изнасиловал и убил вашу сестру.

Воцарилось молчание. Даже руки Либби совершенно неподвижно застыли на ее книжке с картинками. Как осознать

сказанное, что ответить? У Гриффина с Фитцем было больше времени, чем у других, чтобы примириться с фактами, но и они до сих пор пребывали в состоянии шока.

Наконец молчание нарушил Фитц:

— Мы... э... мы получили результаты анализа на ДНК, проб, взятых с тела Сильвии Блэр. Пробы соответствует пробам Эдди Комо.

— Что?! — Возглас принадлежал Джиллиан. Она была бледна и потрясена. — Но это невозможно!

— Мы сейчас отрабатываем версию, что ДНК Эдди была специально привнесена на места преступлений как отвлекающий маневр. Цель — направить следствие по ложному следу. Спринцевание использовалось не для того, чтобы удалить семенную жидкость из полостей тела, а затем, чтобы впрыснуть ее туда. — Фитц вдруг замолчал и в следующую секунду, кажется, сам того не замечая, высказал вслух пришедшую на ум мысль: — Так ведь это объясняет, почему Эдди так охотно согласился сдать анализ на ДНК. Бедняга ведь знал, что не совершал этих преступлении.

— Но как же записки? — настаивала Джиллиан. — Все эти звонки и письма... Он досаждал нам!

— Заявляя о своей невиновности, — уточнил Гриффин. — А вы, находясь за решеткой за преступления, которых не совершали, — вы бы так не поступили?

Губы ее двигались, она хотела что-то сказать, но не находила слов.

— А пленка! — наконец воскликнула Джиллиан. — Пленка, которую он прислал мне. Там-то были угрозы! И в письме Кэрол. «Я достану тебя из могилы». Что это значило?

— А вы уверены, что они были от Эдди?

— Я... ну... — Она нахмурилась. — На пленке был он сам.

— Видеофайл, верно? Якобы от человека, изображение которого транслировалось по всем каналам почти год. — Гриффин посмотрел на нее. Она закрыла глаза.

— Мог быть подделан, — прошептала Джиллиан.

— Это часть подставы. Можете мне не верить, но, как только вы упомянули пленку, я тут же подумал о Дэвиде Прайсе. Это было так похоже на то, что мог бы сделать он.

— О Боже! — Джиллиан в ужасе прикрыла рот рукой. — Бедный Эдди Комо. О, бедный парень...

— Не понимаю, — сказал Том Песатуро. — Вы говорите, что все это сделал кто-то другой?

— Такова гипотеза на данный момент.

— Так кто же он, черт возьми?

— Если бы мы это знали, мистер Песатуро, нас сейчас здесь не было бы.

— Но этому типу помогал Дэвид Прайс?

— Так нам представляется.

— Зачем?

— Чтобы выбраться из тюрьмы, мистер Песатуро. Чтобы снова попасть в большой мир, где он сможет насиловать и убивать маленьких детей. А зачем бы еще, вы думали?

— Нет! — выкрикнула Лори. Она была в исступлении. — Нельзя ему позволять! Не выпускайте его!

Гриффин пожал плечами:

— Он говорит, что это единственный способ. У нас на свободе разгуливает

сексуальный маньяк, который во всех отношениях формально является Эдди Комо. У нас нет его отпечатков пальцев, нет его ДНК, у нас нет даже его описания. А по словам Прайса, настоящий Насильник из Колледж-Хилла к ночи убьет еще одну девушку, если мы не дадим Дэвиду трехчасовую увольнительную, чтобы навестить вашу внучку.

Гриффин в отчаянии повернулся к Тому:

— Ради Бога, мистер Песатуро, ну почему вы или Винни не расправились с подонком, когда у вас была такая возможность? Он обрюхатил вашу тринадцатилетнюю дочь. Этого вам было мало?

— Мы же не знали, — буквально простонал Том. — А Мег была так заморочена, считая, будто любит его, что я опасался, перенесет ли она, если он вдруг исчезнет. Затем, после его ареста... когда все мы узнали, что он собой представляет... Мег заперлась в своей комнате и плакала, пока не заболела. Не могла ни есть, ни спать, у нее были жуткие кошмары. Мы боялись, что она не выкарабкается. Поэтому поклялись никогда больше не упоминать его имени. Сделали вид, что всего этого вообще не было. В конце концов, ведь Дэвид исчез из нашей жизни навсегда. В газетах говорилось, что он никогда не выйдет на свободу, никогда не увидит света дня...

— Мы начали лгать, — пробормотала Лори. — Понимаете, в нашей новой жизни уже не было Дэвида Прайса. Оставалась только Молли, наша новая дочка. И так было гораздо лучше. В эту ложь было гораздо легче поверить.

— Что ж, добро пожаловать обратно, в реальный мир, миссис Песатуро. В мир, где существует чудовище по имени Дэвид Прайс. Который, судя по всему, теперь работает рука об руку с серийным насильником и убийцей. Почему, как вы думаете, именно Мег стала первой жертвой Насильника из Колледж-Хилла?

Том опять застонал:

— Дэвид хотел отомстить. После всего, что сделал с Мег, он же еще хотел отомстить...

— Да, мистер Песатуро. И, зная Прайса, боюсь, это только начало.

Глава 33

Джиллиан

Сержант Гриффин и детектив Фитц отправились наверх, чтобы попытаться найти в комнате Мег какой-либо намек на то, куда она делась. Том и Лори сидели в гостиной с опрокинутыми лицами, изнуренные физически и морально.

— Все будет хорошо, — твердо сказала им Джиллиан. — Теперь полиция на правильном пути. Вот увидите, все закончится благополучно.

— Мег, — горестно прошептала Лори.

— Мы найдем ее. Она, должно быть, просто вышла по какому-то делу, может, купить чего-нибудь на ленч. — Но это было не похоже на Мег, и Джиллиан сама это понимала. Совестливая Мег всегда сообщала родителям, куда идет. Осторожная Мег никогда далеко и надолго не отлучалась из дома.

— Нельзя ему видеться с Молли, — пробормотал Том. — Нельзя. Ну... просто нельзя, и все.

— Все будет хорошо, — повторила Джиллиан. — Вот увидите, все наладится. — Она обратилась к матери: — Мама, может быть, ты покажешь Тому еще какие-нибудь фотографии из твоей артистической жизни. Мне нужно пойти наверх и поговорить с сержантом Гриффином.

Поделиться:
Популярные книги

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая