Клубничка в два карата
Шрифт:
— Знаешь, если ты не хочешь помочь мне, я, пожалуй, в милицию все же обращусь, — вдруг сказал Клименко. — Не могу же я ждать неизвестно чего. Все-таки не часы пропали, а двенадцать бриллиантов. Это дело нешуточное.
— Смотри сам, — не стала я его отговаривать.
Он, наверное, подумал, что я испугаюсь того, что параллельно со мной будет работать еще и следователь. Но меня так просто не возьмешь. Конечно, меня «замотают», особенно если прознают, что я имела к этим бриллиантам самое непосредственное отношение. Однако кажется мне, что Клименко и сам не
— Таня, объясни почему? Почему ты так упорно не хочешь мне помочь? — громче сказал Олег.
— Разве я не хочу? Да я только этим и занимаюсь! — стала объяснять я ему. — Просто я пока не хочу… как бы это сказать… — Я задумалась.
— Ты просто не хочешь брать на себя ответственность, — довольно грубо заявил Клименко.
Я даже обалдела чуть-чуть. Неужели это правда? Может, я на самом деле такая? Да нет же!
— Ты не прав, — горячо заговорила я. — Дело совершенно не в ответственности. Я могу ее взять, если надо и если сама захочу. Но пока меня прижали. И я не вольна делать что-то другое. У меня выкрали двоих знакомых. Как ты думаешь, почему я должна ценить твое благополучие больше их жизни? Особенно если понимаю, что тут есть доля и моей вины. В случае с подругой, конечно.
— Но ты сама сказала, что она удрала. Теперь-то что?
— А Коля? Я и его не могу просто так оставить в плену. Неужели ты не понимаешь?
— Это какой Коля? Тот самый, что украл у меня банку? Ну тогда, конечно, его в первую очередь пожалеть надо. А я потом за его художества расплачиваться буду. Подумаешь — двенадцать бриллиантов на огромную сумму! Фигня! Колю несчастного надо спасать…
— Я все понимаю, — тихо сказала я. — Но сегодня опять ничего тебе не скажу. Я все еще раз взвешу, а потом отвечу точно.
— И чего тут думать? — Олег перестал грести. — Впрочем, я не могу претендовать на первенство в сравнении с Колей, как я понимаю.
Настроение мое совершенно испортилось, и мне больше не хотелось продолжать прогулку.
— Давай к берегу, — попросила я. — Все уже обсудили.
— Ну уж нет. Будем кататься дальше. — Клименко взялся за весла и направил лодку еще дальше от берега.
Конечно, я могла возмутиться, но мне совершенно не хотелось начинать новый спор. К тому же тут, на реке, хорошо думается. Если Олег будет молчать, то я вполне смогу спокойно решить, что мне делать.
— Как хочешь. — В ответ я лишь пожала плечами. — В любом случае, если мне срочно понадобится уйти, я запросто доплыву. Здесь ведь недалеко.
— Ты запросто и дойдешь, — серьезно сказал Олег. — Здесь ведь и не очень глубоко.
— Как остроумно!
Я чувствовала, что очень сильно злюсь на Клименко, но мне все равно не хотелось сейчас расставаться. Хотелось разозлить его самого, да так, чтобы он выкинул чего-нибудь эдакое. Посмотреть бы, каков он бывает в гневе. Но Олег почему-то стал веселым и спокойным, а во мне все просто кипело.
— Расскажи мне о себе, — попросил он.
— Что? — Мой голос сорвался на высокой ноте.
— О
— Не собираюсь я ничего тебе рассказывать. Если тебе надо, то ты и давай, повествуй, а я лучше послушаю.
— Ну, жизнь у меня обычная. Родился, вырос, выучился, работаю, — не моргнув глазом, начал Олег.
— И кем работаешь? — спросила я будничным тоном.
— Большим директором.
— Классно.
— Ага.
— А почему сейчас не на работе?
— Да взял за свой счет недельку. Дел полно личных. Если их не разрулю, то и никакое директорство не поможет.
Я не понимала, серьезно говорит Олег или шутит. Я имею в виду свое директорство. Про личные проблемы я была, разумеется, в курсе.
— А где ты с другом своим познакомился, если не секрет? С тем, что бриллиантами торгует. И откуда они у него? — как бы невзначай спросила я.
— Какая ты любопытная, — засмеялся Клименко. — А если серьезно, то я и сам многого не знаю. С этим товарищем мы в армии служили вместе. После нее переписывались и даже навещали друг друга. А где он бриллианты нашел, мне неизвестно, но одно могу сказать точно: он не вор и не мошенник. Он честный человек, поэтому я и взялся продавать по его просьбе камни. Никому другому не стал бы в таком деле помогать, а ему отказать не мог.
— Вот и расплачиваешься теперь за свою безотказность, — решила сострить я.
Но Олег прямо-таки потемнел лицом.
— Ты не смеешь так говорить, — резко сказал он мне. — Ты ничего не знаешь, поэтому лучше помолчи.
— Я-то помолчу, но все равно тебе не следовало брать на себя такую ответственность. Как расплачиваться будешь?
— А разве ты не поможешь мне найти бриллианты? Я ведь чувствую, что просто так ты меня не бросишь. Все равно согласишься.
Такая его уверенность меня рассмешила.
— Считай, что я уже ответила тебе, — спокойно улыбаясь, произнесла я. — И ответила тебе отказом. Я не буду на тебя работать. Греби к берегу, и я отправляюсь домой. Наша встреча окончена.
Клименко ничего мне больше не сказал. Он просто начал активно работать веслами. Уже минут через семь мы были на берегу. Я вылезла самостоятельно из лодки — теперь Олег руки мне не подал, — махнула ему и легкой походкой направилась к выходу. Клименко продолжал сидеть в лодке.
У меня остался неприятный осадок после этого разговора. И что я на Олега так взъелась? Сама не понимаю. Но он тоже хорош. Можно подумать, я обязана ему помогать. С чего вдруг такая уверенность?
Чтобы как-то себя успокоить, я решила поехать к конторе скупщика и еще послушать его разговоры. Купила себе по дороге минеральной воды и пачку сигарет и устроилась поудобнее в машине. Все равно до конца дня делать нечего, вот и посижу на страже.
Трех минут не прошло, как я подъехала, а в моем наушнике послышались голоса скупщика и какого-то мужчины. Конечно, у меня не идеальный слух, но мне показалось, что второй голос мне тоже знаком. Я даже подумала, что это тот тип из гостиницы.