Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Клятва смерти
Шрифт:

— Все правильно, Кармине.

— Что еще вы ему сказали? — спросила Ева.

Взгляд Кармине вновь скользнул к Алексу, и опять Алекс кивком дал согласие.

— Да что тут говорить? Говорить особо нечего. Мы выпили пива, поговорили немного об игре, и он сказал… навроде как размышлял вслух. Сказал, что мистер Рикер и Рорк, наверно, все-таки заключат эту сделку. Ну а я ему сказал: что-то не похоже, чтобы речь шла о какой-то там сделке. Сказал, что многого я не расслышал, мне подслушивать не полагается, но ветер иногда доносил голоса. Ну и мне

показалось, что они больше говорили о мисс Колтрейн и об отце мистера Рикера, и о том, что вроде бы…

— Вроде бы?

— Мистер Рикер?

— Продолжайте, — бросил Рикер на этот раз совсем не так мягко.

— Ну, похоже было, что вроде бы мистер Рикер думал, что его отец что-то такое сделал. Я же только говорил с мистером Сэнди, мистер Рикер.

— Да, Кармине, вы говорили с мистером Сэнди, — вставила Ева, прежде чем Алекс успел что-то сказать. — Вы с ним еще о чем-нибудь говорили?

— Да в общем-то нет. Не так уж много я слышал. Я не хотел подслушивать, клянусь. И вот теперь, как подумаю, мистер Сэнди задавал ужасно много вопросов, и не сказать, чтоб он был ужасно доволен, что я так мало слышал. Я только сказал, что в конце вы с Рорком пожали друг другу руки, вот и все.

— Прекрасно, Кармине, спасибо, — вмешался Алекс. — Можете возвращаться к себе.

— Да, сэр, мистер Рикер. Если я что-то сделал…

— Вы все сделали правильно. Все в порядке.

— Еще одно слово, — попросила Ева. — Вы вчера возили куда-нибудь мистера Сэнди?

— Нет. Я вожу мистера Рикера, если только мистер Рикер мне не велит чего другого.

— Вы или кто-то другой возили мистера Сэнди куда-нибудь на этой неделе?

— Нет. У нас тут только одна машина, и ее вожу я. Верно, мистер Рикер?

— Верно, Кармине. Вы можете идти.

Алекс повернулся, прошел в гостиную и сел.

— Вы думаете, Род работал на моего отца.

— А вы так не думаете? — парировала Ева.

— Мы знали друг друга больше двенадцати лет. Мы друзья. Друзья! Он знает обо мне практически все. Он знал, что для меня значила Амми. Вы же не думаете, что я поверю, будто он в этом замешан?

— Почему вы ему не рассказали о своей беседе с Рорком?

— Это было частное дело. Даже с друзьями делятся не всем.

— Я бы сказала, судя по тому, как Сэнди выкачивал информацию из Кармине, он вашей точки зрения не разделяет.

Алекс обхватил голову руками.

— Значит, он никогда не был мне настоящим другом. Всего лишь еще одним орудием в руках моего отца. Все эти годы.

— Может, так, а может, и нет. Может, это орудие взяли в руки совсем недавно.

— Если это он убил Амми…

— Он мог незаметно уйти из квартиры в тот вечер, чтобы камеры его не засекли?

— Способы есть всегда, — признал Алекс. — Да. Сукин сын. Это он в тот вечер посоветовал мне пойти пройтись. Прогуляйся, сказал, загляни на Таймс-сквер, зарядись энергией толпы. Я так и сделал.

— Он показал, что, насколько ему было известно, вы провели в квартире весь вечер и ночь.

— Мы оба лжем,

лейтенант. — Алекс говорил отрывисто и сухо. — Вам это известно. Я полагал, что он прикрывает меня, вот и решил сделать то же самое: сказал вам, что вышел, когда он был наверху. Что он не знал о моем уходе. Это была просто удобная ложь. Я ее не убивал. Я ее пальцем не тронул. Никогда в жизни, ни за что на свете я не причинил бы ей вреда. Значит, мы с Родом прикрыли друг друга. Только он меня подставил, мой старый друг. И вот, я брожу по Нью-Йорку, пью пиво, я никто, лицо в толпе. А он в это время ее убивает. За что? За что?

— Куда он мог пойти?

— Да в тысячу мест! Если б я знал, клянусь, я сказал бы вам. Это он убедил меня приехать в Нью-Йорк, — объяснил Алекс. — Приехать сейчас: по делам и ради нее. Убедил меня с ней повидаться, поговорить. Уверял, что она мне нужна. Он знал, как я тосковал по ней. Я ему доверился, как брату. А он это использовал против меня.

— Мне нужны все данные по его финансам. По всем его финансам, — с нажимом повторила Ева. — Вы меня понимаете?

— Да. Я вам все предоставлю.

— Он путешествует без вас? Отдыхает, ездит в отпуск без вас? Проводит свободное время так, что вы об этом ничего не знаете?

— Да, бывает, конечно.

«За это время, — подумала Ева, — пока ты не знал, где он, он мог слетать на Омегу».

— Вам известен информатор вашего отца в участке Колтрейн?

— Нет. Я вообще не знаю, что у него там кто-то есть. Ничего не могу ни подтвердить, ни опровергнуть. Мой отец — страшный собственник. Он всегда держал такие вещи в секрете.

— О чем вы говорили с отцом, когда посетили его на Омеге?

— Ничего такого, что имело бы отношение к вашему делу.

— Все имеет отношение к моему делу.

Его лицо вспыхнуло гневом.

— Уясните себе: я не обязан отвечать на ваши вопросы и сотрудничать с вами в этом деле. Но я скажу вам. Я ясно дал понять отцу, что больше не вернусь, не буду с ним больше общаться ни в какой форме. Что я приехал с одной-единственной целью: хотел посмотреть на него в последний раз в том самом месте, где хотел его видеть. Я хотел, чтобы он это знал.

— И что он ответил?

— Что я ему не нужен, что он не хочет меня видеть. Он обещал меня свалить, а когда он со мной покончит, у меня ничего не останется. Ничего — это то, чего я заслуживаю. Вот вам его речь вкратце.

Алекс закрыл глаза, пытаясь овладеть собой.

— Что он мог предложить Роду, чтобы Род так меня предал? Что отец мог ему посулить? Что-то такое, о чем он не мог попросить меня? Хотел бы я знать — что это такое?

— Вы должны рассказать мне все, что знаете о Сэнди, все, чего нет в его официальных данных. И вам придется предоставить эти финансовые документы. А пока вы этим заняты, детектив Бакстер вывернет наизнанку его комнату. Включить запись, — приказала Ева. — Мистер Рикер, вы даете нам разрешение на обыск жилища мистера Рода Сэнди в данный момент в этом помещении?

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Кремлевские звезды

Ромов Дмитрий
6. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кремлевские звезды

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Назад в СССР: 1985 Книга 2

Гаусс Максим
2. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 2