Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Кто это? Не кричите… О, это вы, Рут!

— Филипп, что случилось? — она продолжала кричать.

— Я… кажется, мне крепко досталось.

— Оставайтесь на месте! Я сейчас приеду.

* * *

Спустя полчаса Рут заботливо промывала ссадины на его лбу и ловко накладывала пластырь.

— Теперь вам уже лучше, Филипп?

— Да, все в порядке, Рут.

— И все вам пока не стоит подавать заявку на конкурс красоты, — улыбнулась Рут.

— Чем впустую болтать, — попытался улыбнуться Филипп, — вы налили бы мне чего-нибудь

покрепче, а?

— Можно, я налью себе тоже? — спросила она. — Этот случай потряс меня ничуть не меньше, чем вас.

— Наливайте.

Она прошла в его квартиру и через минуту вернулась с бутылкой виски, стаканами и сифоном с содовой. Наблюдая за тем, как Рут готовила коктейли, он поймал себя на мысли, что уж слишком рад её видеть. Рут передала ему стакан.

— Ваше здоровье!

— Взаимно! Давайте выпьем за мою следующую встречу с мастером своего дела. Я верно угадал, что без ножа он ни на что не способен.

— Вы слишком рисковали, Филипп, — упрекнула Рут.

— Мне нужно было заставить его бросить нож. Я был уверен, что с безоружным я смогу справиться, но, похоже, переоценил свои способности.

— Для начала вам следует дать медаль за то, что вы его одолели, — с чувством произнесла Рут и, поставив стакан, начала приводить в порядок контору. Неожиданно она громко вскрикнула: — Эй! Какого цвета ваш бумажник?

— М-м… Он из коричневой свиной кожи. Вы же видели его достаточно часто в дни выплаты жалования.

Рут уже заползла под письменный стол шефа и прокричала оттуда:

— Я так и думала. Теперь у вас два бумажника. Кажется, мастер поножовщины выронил свой во время драки. — Она появилась из-под стола, держа в руке засаленный черный бумажник. В углу были вытиснены золотом полустертые инициалы «К. Ф.»

— Очевидно, «Ф» означает «Флетчер»?

— Должно быть! — Филипп задумчиво подержал бумажник на ладони. — Мы ведь должны передать его инспектору Гайду, не так ли?

Выхватив бумажник из рук шефа, Рут со словами: «Мое женское любопытство ждать больше не может!» высыпала его содержимое на стол. На первый взгляд, урожай казался скромным: три пятифунтовые банкноты, несколько купюр по одному фунту, билет со скачек, несколько сомнительного рода открыток парижского происхождения, пять неопрятных членских билетов безвестных питейных клубов и билет на танцы.

— Лошади, секс, пьянки… в этом есть смысл, — размышляла Рут. — Но я не вижу, как в общую картину вписывается этот билет на танцы.

— Дайте-ка взглянуть, — протянул руку Филипп.

На куске простого картона было напечатано:

«Среда, 29 сентября, 20 часов 30 минут. Большой танцевальный вечер в пользу общежития Объединенного командования».

— Сомневаюсь, чтобы Флетчер когда-либо носил военную форму, — заметил Филипп. — Но погодите! Дата этого танцевального вечера мне что-то напоминает. Среда, 29 сентября. Рекс говорил, что собирался вместе с Энди на танцы, не так ли? Разве вы не помните, как он сказал, что не хочет их пропустить и поэтому намерен вернуться к этому дню из Ирландии?

— Да, припоминаю, он говорил что-то о

танцах. Даже намекал, что хотел бы пойти туда со мной.

Филипп бросил билет на стол, тот упал лицевой стороной вниз. На его обратной стороне они заметили какую-то еле видную надпись, сделанную карандашом. Рут схватила билет и прочитала:

— «Рекс Хольт — Энди Вильсон — Лютер Харрис». Ну, и что бы это значило? Три имени и ничего больше.

Теперь пришла очередь Филиппа вцепиться в картонку.

— Инспектор Гайд сказал бы, что это может оказаться очень любопытным.

— Но что это может означать?

— Не знаю, но собираюсь во что бы то ни стало выяснить. Постарайтесь двадцать девятого выглядеть неотразимой. Я приглашаю вас на танцы.

Глава 8

Большой плакат у входа в дансинг города Кэмдена обещал, что сегодня «Монти Брандмейстер и его Пожарники поддадут вам жару». Звуки, разрывавшие теплый вечерний воздух и оглушившие Рут и Филиппа, когда те вошли в вестибюль, подтверждали, что Монти и его парни уже начали выполнять свое обещание. Вестибюль был забит военными и их подругами. Филиппу пришлось поработать локтями, чтобы пробиться к гардеробу, где ему в конце концов удалось сдать плащи.

Поскольку они располагали только одним билетом, пришлось прикупить ещё один у привлекательной блондинки, стоявшей за стойкой.

— Не купите ли заодно билет нашей лотереи? — спросила она Филиппа, наклоняясь к нему и выставляя напоказ изрядный участок бюста под щедро декольтированной блузкой. — Она проводится в пользу общежития Объединенного командования. Лотерейный билет стоит всего семь с половиной шиллингов.

— Надо — так надо, — согласился Филипп. — Я возьму один.

— За все — один фунт, — бодро сообщила блондинка, вручая ему входной билет и предлагая выбрать лотерейный из пачки разложенных на стойке.

На стене за стойкой были развешены фотографии. Рут приглянулся снимок молодой светловолосой певицы, склонившейся к микрофону и удивительно похожей на продавщицу билетов.

— А что можно выиграть в лотерею? — осторожно спросила Рут.

— Первый приз — радиоприемник высшего класса, вон там он выставлен, стоимостью сто фунтов. Второй приз — проигрыватель, а утешительные призы — новые пластинки моей сестры с её автографом.

— И кто же ваша… — бестактно начал Филипп.

Рут резко толкнула его локтем и показала на фотографию.

— Конечно, Моффет! Ее последняя пластинка стоит на третьем месте в хит-параде.

— О-о… — пробормотал Филипп, но его дальнейшие слова были заглушены взрывом восторга, к которому с очевидным энтузиазмом присоединилась их собеседница.

Обернувшись, Рут и Филипп увидели молодую девушку в длинном платье в стиле «ампир» с широкими рукавами, пытающуюся протиснуться сквозь шумную толпу. Подростки вокруг неё визжали от восторга, кто-то протягивал листки за автографом. Но не этот спектакль поклонения герою двадцатого века заинтриговал Филиппа, а полный мужчина в очках без оправы, с которым пришла Моффет. Это был Лютер Харрис.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Хочу тебя любить

Тодорова Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Хочу тебя любить

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Отмороженный 5.0

Гарцевич Евгений Александрович
5. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 5.0

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7