Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Ты можешь говорить нормально, а не загадками?

— Я и так говорю нормально. Я же не виновата, что из-за отсутствия знаний мои ответы тебе кажутся тебе загадками? Вот, когда все узнаешь, тогда и поймешь.

— И когда я узнаю? Ты мне можешь ответить на мои вопросы?

— Могу. — Я уже начал формировать в голове список фраз с вопросительными знаками, как красавица продолжила свою мысль. — Но не буду. Ты прав, плохой из меня преподаватель. Пусть лучше на твои вопросы ответит наш Наставник.

— Когда? Что за Наставник? Где мне его найти?

— Скоро. Наставник «КГ». Мы к ней и идем. Пошли, она ждет нового Ключника. Хочет познакомиться.

— О, точно, мы же так и не познакомились. Я Александр — Алекс. А тебя как зовут?

— Ядвига. Так родители назвали, но это не мое имя. Мое, но не настоящее.

— А, какое настоящее? — я снова ничего не понял, но решил подыгрывать и стараться разобраться самостоятельно.

— Да, какой дурак тебе его скажет? С ума сошел? Это имя держится в тайне. Свое узнаешь, никому не говори, никогда, ни в коем случае. Но тебе объяснят.

— В смысле узнаешь? Я его и так знаю, в паспорте написано.

— На заборах тоже много что пишут. Настоящее дают.

— Кто дает, когда дадут? — не унимался я.

— Не дадут. Это я не правильно высказалась. Свои имя ты узнаешь при Инициации.

— Меня что, еще и инициировать будут???

— Ага, без этого никак. Ты же Кейман.

— А ты тогда… — я разозлился на нее, мало того, что ничего не объясняет, а только еще больше тумана напускает, так еще и «кейманами» обзывается. Ща я ее тоже обзову, как-нибудь позаковырестей. Но вместо этого сказал, — …Ты очень красивая.

— Знаю, но все равно, спасибо.

— Кейман это с английского?

— Можно и так сказать. Но фактически для англичан это слово заимствованное, а не родное. Но сохранилось в английском языке. У нас тебя будут звать Ключник, но Кейман точнее выражает смысл.

Я обещал рассказать про свое умение говорить на иностранном, настало время. В школе и институте я изучал язык Шекспира. Знания оценены педагогическим составом на «четверку», но по факту я владею лишь «рашн-пиджинг» степень «Very light». Мой словарный запас, как у героини Ильфа и Петрова — Эллочки Людоедочки, где-то около 30 слов. Типа «How much?», «Мy name is…», «I was born» из школьного образования, и «Fuck off», «Got it» и «Don't even dream» — подслушанного у девушек. Но, как считает мой приятель, я еще «Ого-го» по сравнению с ним.

Был он как-то за границей, в Европе. Зашел в магазин и решил блеснуть знаниями, чтобы купить пакетик соли. Первую часть фразы он осилил — «Give me your» («Дай мне свою»). А вот концовку не смог. Ну не знал человек, как по-английски соль. Поэтому так и сказал: «СОЛЬ». А было это аккурат перед Хэллоуином. Девушка продавец жутко побледнела, увидев человека в бинтах, особенно бледности добавило слов «соль». (Имеется в виду созвучие слова «соль» и «soul». «Give me your soul» — можно перевести, как «Отдай мне свою душу». Прим. автора). Поле этой фразы был жуткий вопль и бег в разные стороны. Продавец в подсобку, мой приятель на выход.

У меня таких гэгов не случалось, но это лишь потому, что я за границей не был. Турция не в счет, там все наши и говорят по-русски. В общем, что «Кейман» иностранное слово — я понял, а что переводится, как «ключник», узнал только сейчас. Ну хотя бы на один вопрос ответ получен. Как говорил первый и последний президент СССР Михаил Горбачев: «Процесс пошел». Вот откуда мне эта информация в башку лезет? Нет, чтобы что-то путное, а то Горбачев, не к ночи помянутый. Еще бы Чубайса припомнил…

Глава 4: Все страньше и страньше. Часть 2

Как оказался я на бережке, знаю — через стену прошел. Но где это место находится, убейте, не скажу. Может в родных осинах, рядом с моим городом. Может, за границу унесло или в другое время, а возможно, в другое измерение или на чужую планету. Стены они же, ох какие коварные, если через них проходить, такое вытворяют. Я снова ущипнул себя, пятый раз за полчаса, надеясь, что все это сон. Вот он закончится, я откину одеяло, увижу свой, хм … (сплю я без трусов, не замужем — имею право), свои ноги. Скину их на пол, встану на них, да как пойду пить кофе, смеясь над приснившемся. Но нет, щипки приводили лишь к тому, что морщился от боли.

Давайте рассуждать логически. Как там говорил известный открыватель метода дедукции — Шерлок Холмс. А он объяснял Ватсону, что, если факты противоречат здравому смыслу, но остаются фактами, их следует принимать. В моем случае здравому смыслу противоречило ВСЕ, но это происходило. Значит, факт — значит, принимаю.

Все мои умозаключения подозрительно возвращались к ключу. С чего бы это? А вот с того, что как только появилась эта железяка, начались неприятности. Деревья вдруг зашептали, бабка докопалась, потом трансформация с кольцом, затем он солистом стал, и зрители прилетели на концерт. И теперь мы с моей отрадой на неведомых дорожках идем искать неведомых Наставников. Точно все виной ключ, даже в погоняле моем новом — Ключник.

Кстати, а где он, где этот ключ? Я начал хлопать себя по телу в районах карманов, затем полез по ним шариться, за что нарвался на комментарий:

— Молодец, дошло, наконец-то. Потерял, думаешь? Не переживай, его так просто не потерять. Где бы ты не оставил ключ, кто бы его у тебя не украл, он всегда будет в сумке.

— Какой сумке?

— В пространственной, за пазухой. Посмотри там?

— Да, нет там ничего. Только что смотрел.

— А ты еще раз глянь. Глянь-глянь, не поленись, залезь в карман нагрудный…

Я выполнил просьбу. Сначала похлопал себя в месте нагрудного кармана и ничего не обнаружил. Но, когда залез в него, ключ юркнул ко мне в ладонь.

— Нашел, вижу, — улыбнулась Ядвига. — Ключ этот ни украсть, ни потерять нельзя. Его можно только отдать добровольно. Либо забрать.

— Ты же сказала…

— Я знаю, что я сказала. Отобрать нельзя, а забрать запросто. С убитого. В таком случае ключу понадобится новый носитель, новый Ключник. Ты думаешь, единственный такой? Весь избранный? Только я слышала, минимум про семерых Ключников. Про пятерых читала, а двоих знала лично. Спросишь, где они?

Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Энфис. Книга 1

Кронос Александр
1. Эрра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.70
рейтинг книги
Энфис. Книга 1

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Ярость Богов

Михайлов Дем Алексеевич
3. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.48
рейтинг книги
Ярость Богов

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Последний наследник Триады

Магарыч Григорий
1. Даркар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник Триады

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Ненужная жена

Соломахина Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.86
рейтинг книги
Ненужная жена

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла