Книга 1. Библейская Русь
Шрифт:
Получается нелепая картина. Начальство приказывало монахам найти и уничтожить «ложные книги». Вместо этого монахи шли в свою библиотеку, брали с полки эти самые запрещенные книги, преспокойно входили в церковь и начинали ЧИТАТЬ ИХ ВСЛУХ! Кончив службу, ставили проклятую книгу обратно на полку рядом с Индексом, грозно требовавшим ее немедленного уничтожения. И такое, якобы, творилось не в одном-двух, А ВО ВСЕХ РУССКИХ МОНАСТЫРЯХ XV–XVI ВЕКОВ!
Наша мысль проста. В XV–XVI веках никаких «Индексов ложных книг» на Руси еще не было. Составили их, скорее всего, лишь при Романовых, по образцу «Индекса запрещенных книг» новой западной католической церкви. И в XVII веке перечисленные в них книги большей частью действительно уничтожили. То есть ПРИ РОМАНОВЫХ и по приказу Романовых. А затем, дабы смыть с себя обвинение
Возвращаясь к Моисею как к царю Сарацин, то есть Царских Сынов, отметим, что новая хронология объясняет средневековые представления, считающиеся сегодня в скалигеровской истории нелепыми. А на самом деле многие из них — как раз правильны.
Мы привели важный пример того, как многие библейские книги на протяжении XVI–XVII веков менялись, разветвлялись на несколько редакций, сохраняя при этом одно и то же название. Например, книга Исход. А сегодня в нашем распоряжении осталась лишь одна версия. Многие думают, будто она ВСЕГДА БЫЛА ОДНА. Что сегодняшняя книга Исход и есть ТА САМАЯ КНИГА, которая под таким именем упомянута в каком-то тексте XV–XVI веков. Мы видим, что это не так. Где-то в XVI–XVII веках многие библейские книги переписали по-другому, изменив их датировки и географию. Заодно из них убрали и затушевали события в Руси-Орде. Старые, подлинные и правильные списки уничтожили. Вероятно, вокруг этой «деятельности» возникали споры. Не все соглашались. Слабые отголоски таких дискуссий докатились до нас. Например: «Исход Моисеев еретицы криво склали», — пишет автор конца XVI века [937], с. 359. То есть: «Исход Моисея еретики изложили неправильно». И, как мы теперь понимаем, его возмущение оправдано.
20. Откуда вышли османы = атаманы, по мнению Лютеранского Хронографа 1680 года
Нас учат, будто османы — это выходцы из Малой Азии, которые перед тем, как начать свои завоевания, решили перебраться в Европу. А затем, якобы, вернулись в свои родные места, но уже как завоеватели, пришедшие с Балкан, то есть с севера [455], с. 192. Именно на Балканы, — якобы из Малой Азии, причем не очень понятно, откуда именно, — была перенесена и столица османов = атаманов [455], с. 186, 179. Это — известный Одрин = Адрианополь. По нашей же реконструкции, османы = атаманы СРАЗУ пришли с севера, из Руси-Орды. Основали столицу сначала в Одрине — Адрианополе, а затем, спускаясь на юг, взяли Царь-Град и лишь потом вторглись в Малую Азию.
Очень интересно, что Лютеранский Хронограф 1680 года подтверждает наши выводы. Сказано: «Бысть Оттоманн, Осман или Оттоман, племя общее, сын Отругареля, иже вдадеся до Салтана Алада, жаляся на Короля Гунского, от негоже над Германией властелин бысть. Сему умершу, сын Оттоман царства наследник от негоже поставлен, и царской титлою почтен бысть» [940], лист 258, 258 об. Церковно-славянскую цитату см. на рис. 4.55.
Рис. 4.55. Цитата из Лютеранского Хронографа 1680 года, где говорится о чисто европейском происхождении османов = атаманов. Взято из [940], лист 258, 258 оборот. Прорисовка М.И. Гринчука.
Мы видим, что Лютеранский Хронограф ничего не говорит о «малоазиатском происхождении» османов. Наоборот, об основателе османского государства Османе или Оттомане (Атамане?) сказано следующее. Он — сын Отругареля, наместника в ГЕРМАНИИ. После ссоры с королем Гуннским — то есть Венгерским, по нашей реконструкции — бежал ко двору Салтана АЛАДА [940], лист 258. То есть, скорее всего, АРАДА или ОРДЫ, поскольку звуки Л и Р часто путались. Когда же Отругарель умер, ОТТОМАН ПО ЕГО ЗАВЕЩАНИЮ ПОЛУЧИЛ ЦАРСКОЕ ЗВАНИЕ. По-видимому, здесь Лютеранский Хронограф рассказывает историю Моисея. Примерно так же она звучит и у Иосифа Флавия, см. выше. Но в Лютеранском Хронографе мы видим ЧИСТО ЕВРОПЕЙСКУЮ
21. Где похоронен Моисей?
Библия так завершает рассказ о Моисее: «И взошел Моисей с равнин Моавитских на ГОРУ НЕВО, НА ВЕРШИНУ ФАСГИ, что против Иерихона, и показал ему Господь всю землю… (следует описание земель, данных Моисею — Авт.). И умер там Моисей… земле Моавитской… и погребен на долине в земле Моавитской, против Беф-Фегора, и никто не знает места погребения его даже до сего дня» (Второзаконие 34:1, 34:5–6). См. церковно-славянскую цитату 85.
Как мы говорили, слово ГОРА в Библии часто означает ГОРОД. А потому ГОРА НЕВО может быть ГОРОДОМ НЕВО, то есть НОВЫМ ГОРОДОМ. То есть либо Новгородом = Ярославлем в Руси-Орде, либо Новым Римом (Рим = Город), то есть Царь-Градом. Но, по словам Библии, при Моисее земля Ханаанская ЕЩЕ НЕ ЗАВОЕВАНА. Это соответствует в XV веке тому, что османы = атаманы еще не взяли Константинополь. Он падет только в 1453 году. А следовательно, здесь более подходит Новгород = Ярославль на Волге.
В этой связи обратим внимание, что, по Библии, ГОРА НЕВО, то есть ГОРОД НОВЫЙ, находится «на вершине» некоей Фасги. Что это за Фасга? Она упоминается в Библии несколько раз. Причем не следует думать, будто это какая-то гора, хотя и говорится о «вершине Фасги» и о «подошве Фасги» (Числа 21:20; 23:14, Второзаконие 3:17, 3:27, 34:1). Дело в том, что слово ГОРА в современных изданиях Библии, применительно к ФАСГЕ, во всех случаях вставлено современными редакторами, поскольку оно НАБРАНО КУРСИВОМ в каноническом издании [68]. А как сказано на странице 5 данного издания, все «слова, напечатанные курсивом, приведены для ясности и связи речи». Поэтому вставленное курсивом слово ГОРА в приводимых ниже цитатах мы будем опускать.
Следовательно, мы не должны считать себя связанными условием, будто Фасга — некая гора. Напротив, из текста Библии следует, что это, скорее всего, РЕКА. Например, говорится: «До моря равнины, МОРЯ СОЛЕНОГО, при подошве… Фасги» (Второзаконие 3:17). См. церковно-славянскую цитату 86.
Возникает впечатление, что Фасга здесь — это река. А ее устье, то есть место впадения в море, названо подошвой. Действительно, мы до сих пор в русском языке говорим: ВЕРХОВЬЯ РЕКИ, то есть «вершина реки», и НИЗОВЬЯ РЕКИ, то есть ее нижнее течение. В таком случае устье вполне могли называть иногда подошвой.
Или еще: «В земле Моава, на вершине… Фасги, обращенной лицем к пустыне» (Числа 21:20). См. церковно-славянскую цитату 87.
Таким образом, «на вершине Фасги» находится целая огромная земля Моава, много раз упоминаемая в Библии. И опять вызывает недоумение скалигеровская картина большой страны, уместившейся якобы на вершине или склоне якобы одной ГОРЫ Фасги. Пусть и большой. А вот если Фасга — это река, смысл текста становится совершенно ясным. Земля Моава расположена в верховьях реки Фасги, на ее пустынном берегу. И сразу возникает естественная мысль, что Фасга — это Волга. У которой действительно, и даже до сих пор, восточный низменный берег менее застроен, чем западный. Дело в том, что восточный берег на больших пространствах затапливался водой при разливах Волги.
Кстати, тут в Острожской Библии Фасгу «перевели» как «верх просеченный», а в Елизаветинской Библии — «иссеченный». Это похоже на описание реки с многими притоками. Именно такова Волга в верхнем течении. В нее впадают крупные реки: Молога, Кострома, Ока, Сура, Ветлуга, Кама и т. д.
И тут мы вспоминаем, что Новгород = Ярославль находится именно в ВЕРХНЕМ ТЕЧЕНИИ ВОЛГИ. А тогда получается, что Моисей, герой XV века, предшественник Магомета II, возвращается с победой в Новгород = Ярославль, сообщает о завоеванных им землях и получает их во владение. Ведь именно в Новгороде = Ярославле находится в ту эпоху — по нашей реконструкции — центральное ордынское правительство. Только оно могло назначить Моисея законным государем завоеванных им стран. Затем Моисей умирает. Интересно поискать следы его могилы «в земле Моавитской, против Беф-Фегора». Как мы сказали, библейская земля Моавитская, вероятно, находилась где-то в верховьях Волги. Редакторы этой части Библии, находясь, по-видимому, на юге или в Западной Европе в XVI–XVII веках, уже не знали о месте захоронения ордынца Моисея.