Книга дракона (сборник)
Шрифт:
За лесом мохнатых сталагмитов открылось озеро, его берега заросли сине-зелеными растениями. Плоские длинные листья медленно извивались, концы их исчезали под невидимым потолком.
Позади озера стоял домик. Эб приостановился, вдруг сообразив, на что именно похоже это место. Выкрашенная красной краской деревянная постройка с наклонной крышей и треугольными оконцами удивительно напоминала домик из аквариума в Безвыходной башне.
Остальные уже обошли озеро, а Эб все еще стоял по другую его сторону, когда из воды поднялась рогатая голова огромной улитки. Она медленно повернулась
– Кастелян! – позвал Эб, подходя к домику, где уже скрылись остальные. – Мы что, в аквариуме?
Внутри – аккуратная комнатка с несколькими стульями и столом, очень похожим на тот, что стоял в Безвыходной башне. На нем даже была такая же пентаграмма, вот только центр ее занимал не аквариум, а небольшая книжка в обложке из ярко-оранжевой кожи.
С балки под низким потолком свисали стеклянные лампы. Гагра и Блюмкин уже расселись на стульях вокруг стола, а магопес стоял на задних лапах и разглядывал книжку.
– Аквариум? – переспросил он. – Какой аквариум? С чего ты взял?
– Это место очень напоминает тот аквариум с домиком, где тебя заключил Тодол.
– Ты перепутал, это был не аквариум, а магическая сфера. А место… понимаешь, Эбби, здесь я занимался чароплетством.
Эб сел на третий стул.
– Из-за этого оно и стало таким? Почему?
– Как бы тебе объяснить… ну вот, кузница. Старая кузница, в которой всю жизнь проработал кузнец. То, чем он занимался, повлияло на место? Конечно. Потолок закоптился, пахнет раскаленным железом, жар пропитал дерево стен. Так и здесь. Магия пропитала все вокруг. Но чароплетство – это тебе не подковы ковать, это нечто гораздо более сложное. Оно не просто пропитывает окружающее, оно вытворяет с ним всякое… разное, в общем. Вывернуло пространство наизнанку, притянуло из других миров непонятно что.
Эб огляделся. Треугольные окошки запотели так, что снаружи ничего не было видно. Тихий шелест воды проникал в домик. За одним из окошек промелькнула тень, раздался писк, затем все смолкло.
– А это что? – Эб указал на книжку.
– Зубастик. Книга заклинаний, куда я заносил все, что узнавал, когда занимался чароплетством.
– Так это и есть Зубастик? Всего-навсего книжка?
– Всего-навсего, говоришь? Нет, все не так просто.
Вытянув шею, магопес осторожно ухватил книгу пастью и потянул к себе. От стола, от пола, от стен, прямо из воздуха – со всех сторон потянулись тончайшие золотистые нити. Эб понял, что они были и раньше, но стали заметны только сейчас, когда книга сдвинулась с места.
В верхней части обложки проступили большие буквы: «ЗУБАСТИК».
– Так звали моего кота, – пояснил Кастелян. – Он умер давным-давно, но в память о нем я назвал книгу его именем.
Желтые пергаментные страницы покрывали какие-то рисунки, схемы и надписи.
Магопес положил книжку на пол и склонился над ней.
– Так-так-так… – забормотал он. – Вот тут у нас «Легионы тьмы». А вот тут «Сломанный меч»… – лапой он перевернул страницу. – «Темный эльф», «Темный эльф-2»… это то самое защитное заклинание, которое дверь охраняет. Нам оно сейчас ни к чему. «Открывалка», ремонтное заклинание, заклинание-сапожник –
– В чем же суть данного колдовства? – поинтересовался Грюон Блюмкин.
– Оно может вызывать всяких созданий. Не таких сильных, как прототвари, но… Единственное неудобство – заклинание само выбирает, какой легион ему вызвать. Оно исходит из того, кем является маг, работающий с ним.
– Ты хочешь прямо сейчас наслать на Бардо Тодола легион тьмы? – спросил Эб.
– Я попробую… – Кастелян забормотал что-то и сделал левой передней лапой странный жест – попытался изогнуть ее так, как до сих пор ни одному псу не удавалось.
Снаружи донесся топот лапок, затем пронзительный писк. Грюон Блюмкин выглянул в треугольное окошко и быстро отскочил. Тем временем страницы Зубастика сами собой затрепетали, раздался шелест. Магопес еще сильнее изогнул лапу, глаза его съехались к переносице от напряжения.
– Доблестный Кастелян, там кто-то идет… – начал Блюмкин.
Дверь распахнулась, на деревянный пол упали тени. Они быстро удлинялись, словно те, кто отбрасывал их, увеличивались в размерах.
И одновременно над страницами Зубастика возникла фигура.
В домик вбежали семь вырастающих прямо на глазах серых существ с копьями наперевес.
Над шелестящими страницами книги разросся и лопнул оранжевый пузырь. Во все стороны ударил ветер. Стол с пентаграммой приподняло, стулья, на которых сидели Блюмкин, Гагра и Эб, перевернулись, а сами они очутились на полу. Крысятников тоже отбросило назад, но один успел метнуть копье, вонзившееся в стену возле головы эльфа.
Магопес мгновенно пропал, исчез из виду, но зато на его месте…
Лежащий на полу Эб захлопал глазами, разглядывая фигуру, которая отделилась от книги. Она посветлела и стала полупрозрачной, следом потянулись другие. Сквозь них просвечивала обстановка комнаты.
Во главе шеренги на задних лапах шествовал большой усатый кот в остроконечном шлеме, тяжелом нагруднике и кованых перчатках, вооруженный длинным мечом. За ним маршировали другие – каждый следующий чуть меньше предыдущего, – все в латах, с мечами. Коты шагали, одновременно переставляя лапы, и, судя по открывающимся пастям, что-то пели хором. Фигуры их возникали прямо из лежащей на полу книги – сначала над страницами появлялся кончик шлема, затем голова и все остальное.
В дверях вновь появились крысятники. Идущий впереди кот увидел их. Усы его встали дыбом, глаза ярко блеснули, хвост заметался из стороны в сторону, как у разозлившегося тигра. Зверь зашипел, отдавая команду.
Шеренга котов сломалась, задние бросились на врагов. Лязгнули, сталкиваясь, мечи и копья. Эб вскочил и отпрыгнул за стол, одновременно нащупывая рукоять жезла на поясе.
Оказалось, что жезл не нужен, – все закончилось в мгновение ока. Коты уже разделались с крысятниками и, вложив мечи в ножны, вновь вернулись в строй.
«Топ… топ… топ…» – звук шагов был вроде бы неслышным, но в то же время, зачарованно наблюдая за котами, Эбвин явственно различал его в своей голове.