Книга мормона
Шрифт:
69 А плохие будут выброшены, да, из всей земли виноградника Моего; ибо вот, только на этот раз обрежу Я виноградник Мой.
70 И было, что Господин виноградника послал Своего слугу; и пошел слуга, и сделал так, как повелел ему Господин, и привел других слуг, но их было немного.
71 И Господин виноградника сказал им: Идите и работайте в винограднике со всей своей силой. Ибо вот, в последний раз Я удобряю виноградник Мой; ибо близок конец, и быстро наступает время; и если вы будете работать со Мной со всей вашей силой, вы найдете радость в плодах, которые
72 И было так, что пошли слуги и работали со всей своей силою; и Господин виноградника тоже работал с ними; и во всем исполняли они заповеди Господина виноградника.
73 И снова начали появляться природные плоды в винограднике; и природные ветви начали расти и обильно развиваться; дикие же ветви отсекались и выбрасывались; а корень и верхушку они держали равными по силе.
74 И так они работали со всем усердием, сообразно повелениям Господина виноградника, пока все плохое не было выброшено из виноградника и пока Господин не сохранил для Себя деревья, приносящие природные плоды; и все они стали одинаковыми, и плоды их стали – одинаковыми; и Господин виноградника сохранил для Себя природный плод, который был с самого начала наиболее драгоценным для Него.
75 И было, когда Господин виноградника увидел, что этот плод хороший, и виноградник Его больше не испорчен, Он, позвав Своих слуг, сказал им: Вот, в последний раз мы удобрили виноградник Мой; и вы видите, что Я все сделал по воле Моей; и Я сохранил природный плод, и хорош он, и подобен тому, каким он был вначале. И благословлен каждый из вас, ибо вы усердно работали со Мной в винограднике Моем, соблюдали заповеди Мои и снова принесли Мне настоящие плоды, и не испорчен больше виноградник Мой, и плохое удалено из него. Вот, вы возрадуетесь со Мною плодами виноградника Моего.
76 Ибо вот, долгое время буду Я собирать для Себя плоды виноградника Моего к тому времени, которое скоро приблизится; и в последний раз удобрил Я виноградник Мой, подрезал, вскопал и унавозил его; а потому и сберегу для Себя плоды его на долгое время, согласно тому, что Я сказал.
77 И когда настанет время, и плохой плод снова появится в винограднике Моем, тогда Я повелю собрать хорошие и плохие плоды; хорошие Я сохраню для Себя, а плохие выброшу в определенное для них место. И тогда настанет урочное время и конец; и Я повелю сжечь огнем виноградник Мой.
Книга Иакова
6 глава
1 И ныне, вот, братья мои, как я вам сказал, что буду пророчествовать, то вот мое пророчество: то, что предсказал пророк Зенос о доме Израилевом, уподобив его садовой маслине, должно верно сбыться.
2 И день, в который Господь снова прострет руку Свою во второй раз, чтобы возвратить Свой народ, есть тот день, да, тот последний день, когда слуги Господа с силою Его пойдут удобрять и подрезать виноградник Его; и после этого скоро настанет конец.
3 И как будут благословлены те, которые усердно работали в винограднике Его; и прокляты будут изгнанные в уготованное для них место!
4 Как милостив к нам Бог наш, ибо Он вспоминает дом Израилев: как корни, так и ветви, и беспрестанно простирает к ним руки Свои, но они народ упорный и непослушный; но все те, которые не ожесточатся сердцем своим, будут спасены в Царстве Божием.
5 А потому, братья мои, я убеждаю вас здравыми словами, чтобы вы покаялись и всем сердцем пришли к Богу и предались Ему, как Он предан вам. И пока рука милости Его простерта к вам во свете дня, не ожесточайте сердца вашего.
6 Да, в сей день, если хотите услышать голос Его, то не ожесточайте сердец ваших; ибо зачем вам умирать?
7 Ибо вот, после того как вы насыщались весь день благодатным словом Божиим, принесете ли вы худые плоды, за что нужно будет вас скосить и бросить в огонь?
8 Вот, отвергнете ли вы эти слова? Отвергнете ли вы слова пророков? И отвергнете ли вы все те слова, которые были изречены о Христе, после того, как столько из них проповедовали о Нем? Отвергнете ли вы доброе слово Христово, силу Божию и дар Духа Святого, угасите ли вы Духа Святого и будете насмехаться над великим планом искупления, после того, как все это было предоставлено вам?
9 Не знаете ли вы, что если вы сделаете это, то сила искупления и воскресения Христова приведет вас в позоре и ужасной виновности на Суд Божий?
10 И силою правосудия, ибо правосудие не может быть отвергнуто, вы должны будете уйти в озеро огня и серы, пламя которого не угасает, и дым которого поднимается вовеки веков; и это озеро огня и серы есть бесконечное мучение.
11 О, возлюбленные братья мои, покайтесь и войдите прямыми вратами и продолжайте идти по узкому пути, пока не приобретете жизнь вечную.
12 О, будьте мудры! Что еще могу я вам сказать?
13 Наконец, я прощаюсь с вами, пока мы не встретимся пред пречистым престолом Божиим, пред престолом, который поражает нечестивых сильным страхом и ужасом. Аминь.
Книга Иакова
7 глава
1 И ныне, было так, что, спустя несколько лет, среди народа Нефиева появился человек, имя которого было Шерем.
2 И было, что он начал проповедывать в народе, возвещая, что не быть Христу. И он проповедывал о многом, что льстило народу; и делал он это для того, чтобы отвергнуть учение Христа.
3 И так усердно трудился он, чтобы увлечь сердца людей, что многих ввел в заблуждение. И зная, что я, Иаков, веровал во Христа, которому должно прийти, он долго искал случая встретиться со мною.
4 Он был человек ученый, имея совершенное знание языка народа; а потому он мог применять много лести и был весьма красноречив с помощью силы дьявола.
5 И он надеялся поколебать меня в вере моей, несмотря на многие мои откровения и на все то, что я видел, ибо истинно я видел ангелов, и они служили мне. А также я слышал голос Господа, говорящий со мной по временам на моем языке; а потому невозможно было поколебать меня.