Книга побед. Чудеса судьбы истории Тимура
Шрифт:
«Аллах поможет тому, кто полагает на него упование; Аллах ведет свои определения к доброму концу» (Коран, XV сура, 3 аят).
Когда я прочитал эти слова, я ободрился в душе и почувствовал в себе уверенность в том, что задуманное мною предприятие несомненно будет успешным. Я переправился через Джайхун и двинулся в местность Азсанат.
По дороге в Карши я поставил сторожевые отряды, загородил дорогу таким образом, чтобы никто не мог пройти незамеченным. Я сделал несколько переходов и приблизился к городу Саркенду. Амир Джагуй-Барлас пришел ко мне и сказал, что, по его мнению, следует здесь остановиться и подождать, пока соберутся отставшие по дороге воины. Я согласился и приостановил движение моего отряда.
Чтобы остановка не прошла даром, я приказал готовить крепкие штурмовые лестницы. Сам я, ничего не говоря войску, с сорока богадурами, тихо, пользуясь темнотой ночи, пробрался к крепости Карши. Ров оказался полон воды, но нам удалось найти крепкий мост для перехода через ров. Здесь я оставил сопровождавших меня богадуров, отдал своего коня моему верному конюху Абдулле, один пошел к крепостным воротам и постучал рукой; никто мне не отвечал.
Я убедился, что все население и воины, защищавшие крепость, спят богатырским сном, даже сторож у крепостных ворот и тот уснул. Благодаря такой беспечности я имел полную возможность хорошо ознакомиться с расположением всех укреплений Карши, узнал все входы и выходы и определил места, где всего удобнее поставить штурмовые лестницы. Таким образом я разузнал все, что мне было нужно, сел на коня и вернулся в свой стан.
Я собрал всех амиров на совет и подробно объяснил им расположение крепости, которую нам предстояло штурмовать. Все амиры, когда узнали, что все сведения о крепости Карши добыты мною лично, что я ночью один ходил на разведку к крепости, удивлялись моей храбрости; некоторые из них даже осуждали меня за мое ночное предприятие, связанное с такою опасностью для жизни.
Я выделил из своего отряда сорок воинов для присмотра за конями, а сам, верхом на коне, с тремястами пеших храбрецов, вооруженных мечами и пращами, двинулся к Карши, соблюдая самую строгую тишину. Все мои богадуры перешли по крепостному мосту, быстро расставили штурмовые лестницы и по ним скоро проникли в крепость. К моему удивлению, никто в крепости не проснулся. Я послал нескольких богадуров занять крепостные ворота.
Каждого из привратников, которые просыпались при приближении богадуров, они немедленно убивали, но все-таки крики стражей будили население крепости. Тогда я приказал затрубить во все трубы и бить во все барабаны; невероятный шум произвел на сонных жителей такое впечатление, как будто внезапно разразилось землетрясение; все пришли в неописуемый ужас, а воины, защищавшие крепость, попрятались в дрова и солому.
Начальник крепости Карши, сын амира Мусы, Мухаммед-бег, увидал, что перевес на нашей стороне, сошел с крыши внутрь дома и там заперся; мы подожгли этот дом; все выбегавшие оттуда были взяты в плен и доставлены ко мне. Наконец привели и Мухаммед-бега, сына амира Мусы: передо мной стоял очень молодой юноша, почти мальчик, я дивился его храбрости и обошелся с ним, как с родным сыном. Я пощадил все население Карши, а добычу разделил поровну между всеми своими богадурами.
Я расположил своих богадуров по укреплениям крепости Карши; к воротам Хызар приставил амира Сары-Бугая, амира Сайф-эд-дина Никудерийского, Дауд-Барласа и Муайяд-Арлада; Суюр-Гитмишь-Углана, амира Аббаса, Хасан-богадура и Ак-Буга я поставил у других ворот по стенам крепости; остальных своих богадуров я расположил по крепостным башням.
Я пожаловал своей милостью все семейство амира Мусы и отправил к нему всех членов его семьи, взятых в плен. Амир Муса, как только до него дошли вести о захвате мной крепости Карши, вместе с Малик-богадуром собрал до двенадцати тысяч храбрых всадников и двинулся по направлению к Карши, чтобы отобрать у нас крепость.
С двенадцатитысячным войском амир Муса осадил меня в Карши. Я вызвал амира Муайяд-Арлада с сорока всадниками и Ильчи-Бугай-Сальдура тоже с сорока всадниками и послал их вечером в субботу произвести нападение на амира Мусу.
В числе пленников оказался и Шадраван-богадур. Я решил оказать ему гостеприимство, принял его с почетом, устроил ему угощение; я предоставил на его усмотрение возвратиться к амиру Мусе или же остаться у меня. Шадраван-богадур пожелал остаться служить мне.
Через три дня я послал Ак-Тимура к амиру Мусе в Шадраван. Он храбро напал на воинов амира Мусы. Ему удалось отбить у врагов и привести ко мне до ста коней. Кендже-богадур с двумястами всадников, заняв одни ворота, находился за стеной. Ильчи-Бугай-Сальдур и Ак-Тимур-богадур с шестьюдесятью всадниками перекинули через ров дощатый мост, вышли из крепости, перебили пращами и изрубили до тысячи двухсот неприятельских воинов.
В это время на помощь неприятельскому отряду прибыл Тага-Бугай-богадур, а я со своей стороны выслал на помощь моим воинам Биргуджи-богадура. Оба отряда с такой стремительностью и отвагою бросились в бой, что все, видевшие сражение, не могли удержаться от удивления и одобрения.
Во время боя произошел замечательный случай: из рядов неприятеля вышел известный своей храбростью и непомерной силой узбек и замахнулся, собираясь ударить тяжелой палицей по голове Гази-Буган-богадура, но Гази-Буган-богадур сам схватил руки узбека вместе с палицей, заложил их ему за спину и в таком виде привел его в крепость, как птицу, которую держат за оба крыла.
Все, кто видел этот поединок [181] , говорили, что Гази-Буган-богадур совершил подвиг, напоминавший подвиги древних богатырей Рустема [182] и Исфендиара [183] ; все неприятельские воины пришли в испуг и укрылись за ров, но и там их преследовали мои воины и выгнали их оттуда. Амир Муса и Малик-богадур с испугу спрятались в садах.
Тугуль-богадур с двумястами всадников напал на отряд моих богадуров и потеснил их. Я заметил, что мои богадуры отступают, приказал трубить в трубы и сам бросился к ним на помощь; увидев меня, оробевшие было богадуры снова вступили в бой и перебили много врагов между стенами. На Ильчи-Бугай и Тугуль-богадура мои воины бросились с мечами через пролом в стене. Оба они со своими отрядами бежали. Амир Баграм-Джалаир и Маджур Хорасанский кинулись за ними в погоню; первый из них почему-то принял Маджура Хорасанского за моего врага и убил его.
181
Среди феодалов Востока, как и на Западе, вращались сказители древних былин, поэты и певцы; феодальному окружению Тимура хорошо знакомы и дороги воспетые певцами подвиги древних былинных богатырей, перекликающиеся с подвигами двух современных богатырей из отрядов Тимура и амира Хусайна. Поединки выдающихся богадуров всегда привлекали внимание феодальной знати и порождали новую былинную и сказочную поэзию.
182
Рустем – славнейший персидский богатырь, герой поэмы в 17 000 стихов «Шахнаме» (буквально: «Книги о царях»), составленной в 957–978 гг. н. э. знаменитым поэтом Фирдоуси. Рустем принимает самое горячее участие в ожесточенной борьбе Ирана с Тураном. В первом же бою Рустем хватает царя Эфрасиаба за пояс, но пояс разрывается, царь убегает, и война затягивается до бесконечности.
183
Исфендиар – герой поэмы «Шахнаме» (см. предыдущее примеч.), один из главных борцов за религию Зороастра против нечестивого Турана; рядом изумительных подвигов он заканчивает безмерно затянувшуюся войну. Отец посылает его на бой с Рустемом. Тот с помощью волшебных сил поражает Исфендиара, но скоро гибнет и сам.
Сказом былин о Рустеме и Исфендиаре мекканский поэт Надр-ибн-Харис отвлекал слушателей от самого Мухаммеда.