Кодекс Херта
Шрифт:
1 августа 2008 года
База «Dark Firmament», окрестности Симмеспорта, штат Луизиана, США
Возвращение в родной кабинет сопровождалось отчётом детективов.
Пришёл только один, Брук, но не с пустыми руками. Три объёмных папки намекали на то, что я сегодня не высплюсь.
— Мистер Брук.
— Просто Бен, сэр, — попросил мужчина.
Я удивился.
— При твоём послужном это я тебе должен сэр говорить.
Он пожал плечами.
— Ваш послужной не короче
Задумавшись на эту тему, вынужден был признать — ко мне по имени до недавнего времени обращался только Алекс, и иногда Виктория.
— Как скажешь, Бен. Выпить могу предложить только воду, сам видишь.
— На работе не пью, — похвастался Брук. — А так у меня с собой.
И показал небольшой плоский термос.
— Я уже завидую. Ладно... — сел в кресло, освобождая на столе место. — Чем порадуете?
Указываю Бену на стул, чтобы не стоял.
— По детям отчёты готовы, — расположившись Брук открыл первую папку. — И есть некоторые детали, на которые стоит обратить внимание. Дэвид Прайс...
Бен выложил несколько фотографий. На первой — разрушенная заправка.
— Начало инцидента — взрыв на заправке. По оценкам сапёра взрыв соответствует количеству топлива, находившегося в хранилищах. Вероятно, там действительно был несчастный случай. Все отчёты прилагаются, а вот дальше начинаются странности.
Следующее фото — какая-то стена разрушенного здания. В ней пролом, хороший такой, будто снарядом.
— Предполагается, что взрывом Дэвида выбросило с заправки, и он пролетел до этого здания. Заводской цех, куча всего, что может гореть и взрываться. Вот только между заправкой и цехом без малого километр. И пробоина такова, что летел Дэвид параллельно земле, — выложил Брук несоответствие, показывая несколько бумаг. — Отчёт баллистика. Траектория и дальность полёта не соответствует взрыву.
Третья фотография — складской терминал этого же завода, разрушенный взрывом.
— Третий взрыв, бензовоз. От него почти ничего не осталось, экспертизе подтверждать нечего. Взрыв, опять же, примерно соответствует заполненной топливом цистерне. Но это ещё шестьсот метров от разрушенного цеха. И траекторию полёта удалось воссоздать — Дэвид летел практически по прямой линии. Ральф предположил, что это его собственная способность.
Ещё несколько фото со следами «полёта», объекты, которые парень разнёс, пролетая из точки два в точку три.
— Да, согласен, предположение обоснованное.
— Но только предположение, подтвердить его нечем, — Брук закрыл папку. — Выживших близких родственников нет. Родители погибли на заправке, а больше никого и не было.
Бен замолчал, давая мне возможность ознакомиться с материалами, и ожидал вопросов. План-схема взрыва на площадке. Эпицентр взрыва, положение автомобиля, в котором находился Дэвид. Положение его самого. И траектория его полёта. Да, получалось, что летел он не от эпицентра взрыва, а будто бы стартанул через окно. Повреждений
— Хорошая работа, — оценил я, закрывая папку.
— Далее, Элис Грин, — Брук открыл следующую папку. — Здесь всё просто. Девочка была напугана и дезориентирована. Пыталась убежать от творящегося вокруг хаоса, не понимая, что сама эпицентром хаоса и является. Над этим работала Натали, аккуратно опросила там всех. Кто выжил. Буллингу девочка не подвергалась, конфликтов в школе или семье не замечено. Обычный школьный день, никаких важных событий. Натали не нашла ничего, что указывало бы на событие-триггер.
На стол лёг план, показывавший передвижение Элис по городку. Несколько фотографий с объектами, лежащими нетронутыми со дня инцидента. Несколько школьных документов.
— Кроме сестры, вся семья девочки погибла. Элис пришла домой, инстинктивно искала защиты, надо понимать. И там же, уже когда всё было разрушено, сумела успокоиться и заглушить свою силу. Залезла в сарай и сидела внутри, пока не приехали спасатели.
— А сестра?
Бен кивнул:
— Жива. Получила травму головы, у неё частичная амнезия. Натали даже с ней разговаривала. И... — Брук на миг замялся, а затем продолжил. — Есть основания считать, что амнезия вызвана не травмой. Очень уж избирательные у неё провалы в памяти. Психиатр подтвердил, когда мозг «забывает» травмирующие моменты, вычёркиваются целые куски, причём довольно грубо. Если бы у мисс Грин была правильная амнезия, то не помнила бы она, вероятно, сам инцидент и, возможно, какие-то связанные с ним напрямую моменты. Прямые ассоциации. Однако девушка помнит и сам инцидент, и свою семью, но не помнит Элис. При этом понимание, что именно Элис стала причиной инцидента, появилось лишь через несколько дней, а её сестра в тот момент находилась в коме. То есть ассоциировать Элис с инцидентом девушка не могла.
На стол лёг отчёт специалиста. Я быстро пробежался по тексту глазами.
— В остальном её состояние?
— Лёгкая дезориентация, признаки угнетения нервной системы. В остальном жива, даже в целом здорова.
Кивнул.
— Я легко могу поверить, что Элис повлияла на разум сестры. Может быть, даже без своего на то желания.
— Если позволите, сэр... — Бен посмотрел на меня и получил разрешающий кивок. — Я бы забрал девушку под нашу опеку. Достаточно предоставить работу и жильё где-то рядом с базой.
— Не продолжай, я понимаю, о чём ты, — киваю, ставя мужчине плюсик за сообразительность и инициативность. — Мыслишь правильно, но я сначала поговорю с Элис. Не знаю, читает она мои мысли или нет, может она понять, что ей лгут, или не может. Поэтому стараюсь быть с ней честным.
Бен чуть подумал и спросил:
— А она как? Капризный ребёнок или...?
Вздохнул.
— Или. Случившееся её травмировало, и глубину этой кроличьей норы нам ещё только предстоит узнать. Потому и соблюдаю осторожность.