Кодекс Херта
Шрифт:
— Вопросов нет. Удачи.
И пошёл к выходу.
— Хёрт! — Кьельберг вскочила. — Куда ты собрался?
— В Новый Орлеан. Сниму квартирку и для начала нормально высплюсь. Приятно оставаться.
Вышел, даже дверью хлопать не стал. У своей двери стояла Чихару.
— Хёрт-сан? — кажется, она что-то слышала через тонкие стенки.
Подошёл ближе и на ушко зашептал.
— Постарайся не потерять своё место. И, если детишек пошлют в бой, попробуй прислать мне СМС с координатами — где это будет.
Она
— Ты нужна мне здесь. Ты — мои глаза и уши. Поняла?
— Да, — она кивнула снова, твёрже.
Оставив немного ошалевшую девушку, двинулся к выходу. Её одной, по уму, мало. Но как-то я не подумал, что мне вот так в минуту дадут бумаги в дорогу (walking papers, дать расчёт, уволить прим. авт.). К сожалению, я вряд ли успею ещё с кем-то переговорить. Да и не знаю, кого ещё подключить. Фрост и Инсайд вполне лояльны мне, но они солдаты. Прикажут молчать, будут молчать. Эдди? Не успею, его кабинет в другой стороне. Эберт?
К учёной решил всё же заглянуть.
— Сэр? — кажется, Оливия удивилась.
Несмотря на то что исследования не были официально свёрнуты, персонал практически сидел на чемоданах. Однако все понимали, что отсутствие результатов не устроит начальство.
— Давай переговорим.
— Покурим? — предложила женщина, указывая на входную дверь.
— Лучше в твоём кабинете.
Оливия удивилась, но кивнула. Её личные покои были поменьше наших, всё же исследовательский комплекс ютился во всё том же помещении, и основную часть пространства занимало оборудование. Здесь даже окна не было.
— Времени немного, постараюсь кратко, — получив кивок продолжил. — Меня сняли с должности. Пока временно, но могут и полностью. Новое начальство, уверен, попытается наломать дров. Поэтому, если наших подопечных загонят в боевые костюмы и посадят в транспорт — подай мне сигнал. Если вдруг узнаешь, куда именно они полетят — я буду тебе обязан.
Женщина не выдержала и закурила прямо здесь.
— Ожидаете кучу дерьма?
— Ещё какую. Они хотят послать неподготовленных детей брать этого Попугая. Без прикрытия. Если одумаются — буду счастлив, но приходится рассчитывать только на себя.
Оливия выругалась.
— Сделаю всё, что смогу. Правда, не верю, что задержусь здесь надолго.
— Я думаю, всё решиться в ближайшую пару дней, так что успеешь ещё погеройствовать, — обрадовал женщину. — И спасибо.
Надеюсь, что она меня не сдаст в надежде на преференции и лояльность начальства. Но если сдаст... Не знаю, буду осторожнее. Постараюсь не пересекаться с полицией лишний раз.
— Пока не за что. Удачи, сэр. Не будет болтать слишком долго, чтобы не вызывать подозрений.
Я оставил свой телефон. Учёная чуть подумала и попросила:
— Уже знаешь, где будешь жить? Ну, пока всё решается?
— Нет. Пока нет, но планирую приземлиться в Орлеане.
Она улыбнулась.
—
Отошла к столу и забрала из второго ящика связку ключей. Написала на бумажке адрес.
— Держи. Соседка должна подкармливать мою кошку, но я что-то беспокоюсь.
Ключи я взял, но с некоторым недоумением посмотрел на Эберт.
— Что? Зато у меня будет легенда, если спросят, о чём мы говорили. Мы — любовники.
— Ага, надёжная легенда, — кивнул. — Уверена? Пускать почти незнакомого мужчину в свою квартиру?
Оливия отмахнулась.
— Я — старая дева. В смысле — сильная, независимая женщина. Мужчина в квартире меня напугать точно не может, не волнуйся. Это тебе надо волноваться.
Она что, со мной флиртует? Впрочем, что ей может помешать? Мы вряд ли ещё будем начальником и подчинённым, а кольца на пальце у меня нет. Ладно, может быть, и нет никакого контекста, и я себе всё придумываю, потому что давно не было женщины.
— Спасибо, Оливия. Слишком мало стало людей, на которых можно рассчитывать.
Ответом мне был понимающий кивок.
Алексу я позвонил, уже сидя в машине и покинув базу.
«Чем обрадуешь?» — отозвался Траск.
— Не в этот раз, у нас проблема. Меня сняли с должности.
Несколько секунд он осознавал услышанное.
«Так. Насовсем или временно?» — перешёл друг на серьёзный, деловой тон.
— Пока временно, но с прицелом на полное увольнение. И в связи с этим у меня есть два варианта. Первый — сыграть в обиженного подростка, отойти в сторону и дать им обосраться. Плюсы — моральное удовлетворение. Минусы — дети могут погибнуть.
«Мы оба знаем, что ты так не сделаешь, Джек,» — совершенно серьёзно ответил Траск.
Вздохнул. Да, он меня знает.
— Не сделаю. Поэтому второй вариант. Я буду рисковать своей задницей в попытке спасти ситуацию. Меня за это никто не поблагодарит, скорее уж, наоборот, но ребята останутся живы. Если мне повезёт.
«Понял. Что от меня требуется?»
— Быть паинькой и не давать повода тебя отстранить. Сейчас, по моим прикидкам, ты вполне всех устраиваешь, вот и не будем делать резких телодвижений. Если вдруг узнаешь что-нибудь о Попугае — сообщи мне. И, возможно, мне потребуется транспорт, чтобы быстро добраться до этого умника.
«Чем тебя не устраивает твой Порше?» — не понял Траск.
— Тем, что не летает. Мне может потребоваться вертушка, Алекс.
«А, я дурак. Частный перелёт?» — уточнил он.
— Ага. В бронежилете и с винтовкой в руках.
Из трубки донёсся звук, напоминающий удар ладони по лицу.
«Повторюсь, я дурак. Устрою вертушку. Будь спокоен,» — обнадёжил меня бизнесмен.
— Договорились. Я нашёл квартиру в Новом Орлеане. Буду там. До связи.
«До связи, друг. Храни нас всех Господь,» — ответил Алекс.