Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кофейня мадам Мирабель
Шрифт:

– Нет. Уверяет, увидел того господина впервые. Он посулил такие огромные деньги, что отказать было просто нельзя, - Клод повторно отер влажный лоб рукавом, оставляя на нем черный развод.

– Ну, естественно, - хмыкнула насмешливо. – Молодец, что не дал ему уйти.

Охранник кивнул и вслед за мной обернулся в сторону поджигателя. Его в этот момент обступили люди в форме, двое подняли несчастного подмышки и поволокли к служебной, наглухо обитой черной тканью повозке, куда затолкнули и заперли дверь.

– Мадам, вы хозяйка данной кофейни? – Раздался

хриплый голос пожилого констебля, что стремительно приближался к нам от проезжей части. Уличное освещение обливало низкую мужскую фигуру желтоватыми огнями, отчего на его лице вместо глаз темнели провалы, а волосы под фуражкой и пышные усы казались присыпаны пеплом.

– Я, господин констебль, - сообщила представителю городской полиции и уже тише шепнула Клоду: - Спасибо, дальше я сама. Иди в кофейню, прими душ и переоденься.

– Понял, мадам, - тот покосился на констебля и исчез в дверном проеме, где больше не было двери с красивой стеклянной вставкой. Она вместе с вывеской сгорела дотла.

Мысленно прокляв подлую натуру одного небезызвестного герцога, пожелав ему – понос и золотуху одновременно, перевела взор на застывшего напротив констебля. Тот прочистил горло и информировал:

– Надо отдать вашему работнику должное. В одиночку задержать поджигателя, а потом сбить основное пламя – многого стоит.

– Да, я искренне рада, что наняла Клода в кофейню, - ответила подозрительному усачу.

– Гхм. Мы допросим преступника, мадам, - подкрутив усы, заверил он. – Не думаю, что арестованный многое скажет или прольет свет на случившееся, тем не менее, свою работу выполним и попытаемся выяснить мотивы данного инцидента. В случае, если нам что-то станет известно, мы тотчас вас оповестим.

– Конечно, мсье. Благодарю.

– Тогда спешу откланяться, - он приподнял фуражку пальцами. – Рад, что вы и имущество почти не пострадали.

Развернулся и быстро пошел к повозке, окруженной его людьми.

Спустя десять минут возле изуродованной пламенем кофейни простерлась звенящая тишина. Стражи и пожарные укатили, соседи разошлись по домам, пара зевак, взявшихся тут в три часа ночи не понятно откуда – сдуло ветром, и я осталась на пустынном тротуаре одна. Рядом валялась рухнувшая с фасада вывеска и обгоревшая парадная дверь. Кроме того, пострадала часть уже отделанного с иголочки фасада, и это сулило молодой хозяйке лавки дополнительные расходы.

Осмотрев учиненный поджигателем ущерб, скривила губы и, продрогнув на ледяном ветру до костей, вернулась в тепло. Клод успел помыться и вышел из коридора – чистый, с мокрыми волосами и в свежей одежде. Не произнося ни слова, он исчез на улице и через минуту дверной проем был прикрыт куском фанеры.

– Я прослежу, чтобы внутрь никто не проник, - заверил охранник.
– Будьте спокойны.

Благодарно кивнув мужчине, вместе с ним принялась открывать все окна, дабы проветрить помещение. Запах гари стоял ужасный. Особенно провоняли просторный зал для посетителей, нижняя кухня и коридор.

– Одной бутыли с зажигательной смесью не достаточно, чтобы выжечь такую большую кофейню, - как бы, между прочим, заметил Клод, когда все окна были распахнуты и ветер гонял по первому этажу дымные клочья. – Вам не кажется, это странным?

– Что именно?
– Спросила задумчиво.

– Почему был прислан фактически дилетант? С одной бутылью? А не хорошо подготовленная группа?

– Уверена, заказчик преследовал иную цель, нежели полное уничтожение кофейни, - хмыкнула, стряхивая с белоснежной скатерти золу и пепел. Шторы, обивку и все остальное придется перестирать.

– И какую, мадам? – Клод внимательно на меня посмотрел.

Я застыла напротив распахнутого окна и, наблюдая, как утренний ветерок колышет легкие занавеси, а небеса медленно светлеют, окрашиваясь в нежный розоватый оттенок, тихо заметила:

– Хотел припугнуть строптивую хозяйку. Дать понять, что пари продолжается. И я еще очень далека от победы.

* * *

Изматывающая ночь без сна и покоя ожидаемо сказалась на моем самочувствии. К утру я была разбита, мучилась от головной боли и не могла собраться с мыслями. В итоге, когда в заведение вернулись помощники, пришлось раздать им указы, старому Бреду с сыновьями вручить местные деньги и отправить за покупкой новой двери, после чего я надолго заперлась у себя.

Горький аромат гари почти выветрился. Этому способствовали открытые всю ночь окна и ароматизированные флакончики из разноцветного стекла, расставленные мной и Клодом на мебели и барной стойке. Прохладный душ ожидаемо взбодрил. Я привела себя в порядок, сменила испачканный копотью наряд на свежую белоснежную блузку с отделкой из кружева и пышную синюю юбку, складками ниспадавшую до пола, скрутила волосы в пучок и нанесла на веки тени, а губы покрыла розовым блеском.

Когда спустилась вниз, нанятый мной вчера повар был уже в заведении.

Молодой мужчина изумленно озирался по сторонам и морщился от едкого запаха дыма.

Что тут произошло?

– Небольшое ночное происшествие, все уже позади, - энергичная и деланно доброжелательная, я спустилась с лестницы. – Добрый день, Брэм.

– Добрый, мадам.

Он исполнил мой наказ в точности, помылся, надушился и надел лучшую чистую одежду.

– Отлично выглядишь, идем на кухню. Там запаха гари почти не ощущается, а мои помощники пока приведут кофейню в подобающий вид, - подмигнув Терсену и сестрам, повела Брэма на кухню, где до самого вечера он демонстрировал собственные кулинарные таланты.

Сев на стул у стены, потягивая горячий чай с сахарным печеньем, я наблюдала за скоростью и передвижениями повара от полок к очагам и обратно. Он действительно имел хорошую подготовку, чувствовал себя на кухне уверенно, играючи демонстрировал азы приготовления несложных блюд, изящно жонглируя тарелками и сковородами. За время испытательного срока Брэм испек блинчики со сладкой начинкой, приготовил воздушный пудинг, порадовал клубничными круассанами, свежими булочками и сделал легкий салат, полив его лимонным соком и украсив свежей зеленью.

Поделиться:
Популярные книги

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Дайте поспать! Том IV

Матисов Павел
4. Вечный Сон
Фантастика:
городское фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том IV

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Жандарм 3

Семин Никита
3. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 3

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3