Когда дьявол пляшет
Шрифт:
— Летающие танки, сэр! — сказал Прюитт, когда командир выпрыгнул из люка. — Четыре штуки. И они дают наводку модулям; система слежения говорит, все они летят сюда.
— Хреново, — сказал Митчелл и посмотрел на свой экран как раз в тот момент, когда звено тенаралов пронеслось мимо на бреющем полете. Каждый летающий танк выпустил несколько зарядов плазмы, но только один или два попали. — Сосредоточься на модулях. Ривз, посмотри, что можно сделать.
— Уже делаю, сэр, — сказал водитель. — Впрочем, лучшее, что я могу сделать, это продолжать ехать вдоль холмов; уж больно мы здоровая цель.
— Мне
Чтобы добраться до третьей огневой позиции, требовалось завернуть за гору. В общем и целом холмы все еще прикрывали позицию «ШеДо», однако последнее движение, пусть и казавшееся медленным и плавным, вывело установку на совершенно открытое место.
Прюитт более или менее подготовился к этому и держал ствол направленным на юг, в сторону приближающихся посадочных модулей. К счастью, корабли послинов двигались со скоростью улитки у самой земли и не подходили ближе, чем в первых двух боевых контактах. К несчастью, в пределах видимости их стало больше.
— ПОДТВЕРЖДАЮ! — крикнул Митчелл, плюхаясь на сиденье.
— ПОШЛА! — крикнул стрелок, разворачивая башню к следующей цели.
— Есть! — воскликнул Митчелл. — Попадание-катастрофа, Прюитт.
Подрыв топливного контейнера «Лэмпри» оказался не таким большим, как первое катастрофическое попадание, но все же выглядел довольно эффектно.
— ЦЕЛЬ! — ответил Прюитт. — К-Дек! Пятнадцать кликов!
— ПОДТВЕРЖДАЮ! — крикнул Митчелл.
Прюитт выстрелил как раз в тот момент, когда додекаэдр нырнул ниже линии гребня.
— Промах! Сволочи маневрируют! Разве это по правилам?
— Твою мать! — крикнул Ривз, когда тенаралы сделали очередной заход. — Похоже, они бьют по корме установки, сэр!
— Я заметил, — выругался майор. — Хорошая новость в том, что это единственная часть с мощной броней. Плохая новость в том, что это броня снарядного отсека.
— Неудивительно, что они держатся на безопасной дистанции, — сказал Прюитт, ворочая ствол из стороны в сторону в поисках целей. — По-настоящему хорошая новость та, что у нас почти закончились снаряды, так что если они и пробьют магазин, «бум» будет не очень большой.
Он подумал над тем, что только что сказал, и помотал головой.
— Мамочки!
Митчелл нажал кнопку внешней связи и вызвал подразделение «Визжащих Мими».
— Виски Три-Пять, это «ШеДо» Девять; нам нужна кое-какая помощь, прием.
— Что это за херня, мэм?
Капитан Вики Чен прикрыла глаза рукой против клонящегося к западу солнца и покачала головой.
— Не знаю, Гленн, просто не знаю.
Капитан Чен пошла служить в Армию США в 1989 году, расплачиваясь с Курсами Подготовки Офицеров Резерва Армии Университета Небраски. КПОР оплатили учебу дочери иммигрантов из Фуцзяна и выплачивали ей ежемесячное пособие. Поэтому, когда Армия в своей безграничной мудрости вручила ей направление в Зенитную Артиллерию, она надела военную форму и отправилась в неизвестность.
Единственный и довольно успешный контрактный период — очень мало женщин в ЗА дослуживались до капитана за один срок — доказал ей, что армейская карьера была самым последним, чего ей хотелось. К концу срока она насмотрелась на женщин старше ее по званию и установила, что они делились на две категории: потаскухи и бой-бабы.
Она не имела желания становиться ни тем, ни другим, поэтому спокойно отправила свои документы по инстанции и вернулась к гражданской жизни.
Однако с приходом послинов она, наряду с практически каждым, когда-либо носившим военную форму, получила повестку о призыве на службу. Первоначально ее назначили в бронетанковую часть, но с возникновением нужды в системах борьбы с посадочными модулями и созданием первых таких систем, компьютер выдал ее имя близко к началу списка. Ее основной специальностью была ЗА, а к моменту перевода она дослужилась до командира танковой роты. Идеально.
И тут ее пошедшая в рост карьера — она избрала для себя категорию бой-бабы — была подрублена на корню. Ее направили в одно из первых подразделений «Визжащих Мими», которые официально назывались Системой Борьбы с Посадочными Модулями Среднего Класса М-179 «Россер», и когда стало ясно, что против модулей система бесполезна, а идти на ней в бой было самоубийством, там ее и оставили. Какого-либо явного применения для «Мими» не имелось, но переделывать танки «Абрамс», на основе которых их создали, обратно в системы стрельбы прямой наводкой стоило неоправданно больших трудов, и хотя «Мими» были очень эффективны, существовали и другие системы, ничуть их не хуже. Поэтому последние пять лет ее бросали из одного корпуса в другой на укрепление обороны то тут, то там, но в общем и целом отпихивали в сторону, чтобы не путалась под ногами; никто особо четко не знал, что делать с «Мими», и очень мало кто хотел знать.
В данную минуту она бы с удовольствием поменяла свое текущее положение на любой из тех других корпусов, или на любой из тех скучных и проходящих без всякой пользы дней. Этот корпус совершенно очевидно удирал во всю прыть, и продвижение вперед с целью замедлить продвижение послинов было вроде постоянного решения для временной проблемы: единственное подразделение «Мими» никоим образом не могло остановить наступление послинов подобного размаха.
Однако она находилась здесь. И может быть, всего лишь может быть, рота уцелеет. Все, что от них требуется, это посбивать эти… чем бы они там ни были.
— Компьютер артачится, — сказала специалист Гленн. Она была женщиной, как и ее командир, и ее тонкие светло-каштановые волосы постоянно выбивались из-под шлема. Она убрала их в сторону и посмотрела вверх. — Не хочет их захватывать. Радар их видит, но компьютер орудие не наводит.
Чен вздохнула и опустилась в башню. Она почти не сомневалась, в чем дело. Программное обеспечение компьютера основывалось на давно почившей в бозе программе «Сержант Йорк». Эта система была кошмаром с самого начала, но также была и ближайшим аналогом для «Визжащих Мими», поэтому предполагалось, что программное обеспечение окажется похожим.
Слово «предполагалось» несет слишком много смысловых оттенков. В данном случае какой-то глюк в программе говорил компьютеру, что это не подлинные цели. Чен терпеть не могла эту программу. Если написавшие ее идиоты когда-нибудь попадутся ей в руки, она поставит их к стенке и перестреляет.
Из крупнокалиберного пулемета командирской башенки; из обычной винтовки можно промахнуться.
Она повела плечами, затем пожала ими.
— О’кей, Гленн, переведи управление сюда.
— Есть, мэм, — сказала стрелок-наводчик. — Что вы собираетесь делать?