Когда людоед очнется
Шрифт:
— Сен-Бернар полностью затопило, — вмешалась Ингрид.
— Точно. Старик стал одной из жертв Катрины. Брэд пытался его спасти. Я узнал эту историю от медсестры. Кстати, она последняя в Новом Орлеане, кто видел Брэда Арсено живым. Вот я и подумал, как человек, который только что пытался спасти отца и видел, как тот погиб, решился пристрелить лучшего друга, причем в ту же самую ночь.
— Джеймс Арсено и Бен Фрэзер погибли в одну ночь? — поразилась Лола.
— Именно.
— У вас сохранились координаты медсестры?
— Да, она нашла место в больнице строящегося квартала, но она рассказала мне все, что знала.
Бригстен
— А вы тем временем покажите город вашей французской подруге, — посоветовал Бригстен, сладострастно впиваясь в свой Ро'Воу.
Ингрид взглянула на него с досадой. Затем погрузилась в тяжкое раздумье, пока Бригстен описывал Лоле места, которые ей непременно следует посетить.
— Лучше расскажите нам об отце Бена.
— Шерман умер сто лет назад, — сказал Бригстен, заглатывая кофе с молоком.
— Ты думаешь, тут есть какая-то связь? — спросила Лола у Ингрид.
Ингрид рассказала о своей мимолетной встрече в то последнее лето в Луизиане с внебрачной дочерью Шермана, дикаркой Шарлиз. Той, о существовании которой Бен узнал только после смерти матери в девяностых годах. Шарлиз требовала, чтобы к ней относились как к полноправной Фрэзер. Они с вновь обретенным братом не слишком-то ладили. Или слишком. Ингрид запомнились крики, обрывки разговора и поцелуй. Поцелуй, который Шарлиз, тощая, как кузнечик, и навязчивая, словно комар у протоки, украла у своего привлекательного сводного брата на крыльце Магнолия-холла, прежде чем в облаке дыма сорваться с места, взвизгнув покрышками.
— Похоже, девчонке нравились театральные эффекты, — заметила Лола.
— Понятия не имею, тогда я видела ее в первый и последний раз.
— А вы ее знаете? — спросила Лола у Бригстена.
— Лично нет. Но после смерти Бена «Фрэзер Реалити» сменила профиль. Прежде фирма всегда действовала по двум направлениям. Сдача внаем и продажа недвижимости, с одной стороны, и строительство — с другой. За последний год «Фрэзер Реалити» резко пошла в гору. Новый генеральный президент пришел из «Тулейскорп», калифорнийского консорциума по недвижимости, в последние месяцы наделавшего много шума. «Тулейскорп» перевел шестьдесят тысяч долларов лоббистской фирме, основанной большой шишкой из республиканской партии. А один из его филиалов попал под обстрел СМИ, получив контракт на восстановление Ирака. Ныне «Фрэзер Реалити» участвует в прибыльном проекте на севере озера Понтчартрейн.
— Было бы интересно повидаться с Шарлиз, — сказала Ингрид.
— Я пытаюсь сделать это уже несколько месяцев. Но мне удалось взять интервью только у Харлея, а он ничего путного так и не сказал.
— А мать Шарлиз? — настаивала Ингрид. — Она еще жива?
— Вы можете перетрясти всю семью, — ответил Бригстен, — однако я не вижу никакой связи между вашим другом Брэдом и бывшей любовницей Шермана.
— Вам известно, кто она?
— В начале девяностых я был еще студентом в Далласе. Сожалею.
— А не посоветуете нам одного из ваших старших коллег? — попросила Лола.
Казалось, Бригстен колеблется.
— Есть один такой, — произнес он наконец. —
Ингрид схватила номер, который Бригстен написал рядом с номером медсестры, и снова направилась к телефонной кабинке. Лола воспользовалась этим, чтобы купить несколько консервированных соусов, обнаруженных на прилавке кафе «Малоу». Она выбрала «Панолу», «Кристалл» и «Кажён-Шеф». Вундеркинд Бартельми с супругой будут довольны. Вернувшись, Ингрид объявила о победе:
— Лола, через два часа мы встречаемся с Пуки.
— Где же?
— На Втором кладбище Святого Людовика. На Северной Клейборн-авеню, неподалеку отсюда.
— Что-то мы никак не выберемся из надгробных камней.
— Говорил я вам, что Пуки большой чудак, — вздохнул Бригстен.
— Он собирается на похороны известного исполнителя зюдеко.
— Ах вот как, и кого же? — поинтересовался Бригстен.
— Он мне не сказал. Кажется, он торопился.
— На том же престижном кладбище находится семейный склеп Фрэзеров. Очень похоже на Пуки. Желаю удачи.
34
В такси Лола поинтересовалась, откуда взялся обычай нумеровать кладбища.
— На протяжении веков в Новом Орлеане не раз случались эпидемии, например желтой лихорадки. Вот и пришлось расширить кладбище Святого Людовика номер один. В девятнадцатом веке креольским аристократам особенно полюбился номер два. А в наши дни все три Святых Людовика считаются престижными, так что существует предварительная запись на получение участка под склеп. Как именитому горожанину, склеп полагался и Шерману.
— Думаешь, Шарлиз, желая во что бы то ни стало участвовать в дележе, лелеет тщеславную мечту, когда пробьет ее час, упокоиться в фамильном склепе с тем, чтобы навеки войти в совет директоров «Фрэзер Реалити»?
— Пуки нам все расскажет.
Таксист высадил их на Северной Клейборн-авеню. Они подождали, но безуспешно. Ингрид обратилась к сторожу, и тот заверил ее, что сегодня похорон не было.
— Это что, юмор по-луизиански? — возмутилась Лола.
— Надеюсь, нет.
— По телефону ты говорила с ним о Фрэзерах?
— Конечно.
— Возможно, Пуки ждет нас у фамильного склепа. Хочет проверить, хорошие ли мы следопыты.
Сторож сказал им, где находится склеп. Они миновали административные постройки, и Лола буквально остолбенела перед внушительным мавзолеем, густо усеянным ангелами.
— И это только начало, — заметила Ингрид.
Они пошли по широким, как проспекты, прямым аллеям, делившим участок на квадраты, миновали могилы, подобные виллам, огражденные барочными решетками, еще более вычурными, чем в Магнолия-холле, загроможденные урнами, лирами, сердцами, статуями, вдохновленными Древним Египтом, Грецией и Римом. Гипсовые украшения соседствовали с мрамором и тесаным камнем, чью величественную белизну пятнали бесчисленные кроваво-красные хризантемы и бегонии. Лола не знала, на чем остановить взгляд, пока они блуждали по этому блеклому и безмолвному граду, единственными обитателями которого были печальноликие архангелы и неведомые божества, позаимствованные из мировой мифологии.