Когда нет сил молчать
Шрифт:
Поттер в смятении уставился на парня. Сон словно рукой сняло.
— В смысле?
— Тест у Грюма…
— Я подготовился…
— Ты его проспал.
Ренли с неким раздражением смотрел на четвёртого чемпиона турнира, который с недоумением взирал на него.
— Как?.. — только и сумел вымолвить он.
Староста, устало вздохнув, сел напротив Гарри.
— Поттер… Я не знаю, как ты умудрился проспать один из сложнейших тестов по ЗОТИ… Но я поговорил с Грюмом, и он пошёл на… некие уступки. Ответишь на все сорок восемь вопросов без
Бывший гриффиндорец пытался прийти к осознанию.
— То есть, любая ошибка, и мне конец?
— Да.
Гарри устало смотрел на Ренли.
— Завтра после занятий он ждёт тебя на сдачу. И ещё, Поттер… Если накосячишь… — многозначно посмотрев на парня, староста поднялся с места и направился в сторону выхода.
Если накосячишь… — эхом прозвучало в голове знаменитого Гарри Поттера.
А потом он уже сам тихо продолжил:
— …тебе конец.
0
Отработав назад все баллы посредством знания всего материала, Гарри вышел из кабинета Грюма и направился к кораблю дурмстрангцев.
Через пару минут все уже сидели в каюте Бети и обсуждали возможные варианты развития событий в выручай-комнате.
— По истечение девяносто шести часов, на него снова можно будет влиять с помощью магии, — констатировал Макс.
Его подружка взглянула на наручные часы.
— Осталось двадцать шесть часов и тридцать одна минута.
— Что мы будем делать с ним? — поинтересовался Шейкер у друзей. — Он хорошо обучен и намного сильнее нас.
— Едва ли, — вмешалась Скитер. — Нас пятеро…
Поттер сразу же перехватил инициативу.
— Нет, Рита, ты не пойдёшь. Это опасно.
Журналистка уже хотела возразить, но кто-то кинул информацию о том, что женщину ищет сейчас пол-аврората.
В общем, на обсуждение плана по захвату вышедшего из-под контроля Пожирателя Смерти ушло несколько часов. После все разошлись по своим комнатам.
Последний день прошёл в ожидании. И вот, спустя девяносто шесть часов четверо подростков стояли напротив одной из стен восьмого этажа…
0
— В общем, ты сейчас выкладываешь мне планы своего Тёмного Лорда, а потом идёшь на всё четыре стороны.
Шейкер, крутя в руке свою палочку, ходил около кресла, на котором послушно сидел Барти Крауч младший.
Для того, чтобы он оказался в этом кресле и в этом состоянии послушания понадобилось огромное количество времени и сил.
Ранее гонявшие Барти по комнате Скитер и Сирвел устало сидели в креслах напротив, не спуская с пленника палочек.
Ни смотря на довольно большое количество времени, понадобившегося им для обсуждения по захвату Пожирателя, они в конце сошлись на банальном «забегаем и атакуем», но в итоге план оказался одним из успешных. Что же касается Крауча, то под его контролем остался только его разум и речевой аппарат. Магия, как и всё остальное, оказалась заблокирована с помощью одного из любимых заклинаний
— Я никогда не предам своего Хозяина, — с вызовом бросил мужчина, в который раз облизывая губы и продолжая безумно улыбаться. Тут следует уточнить кое-что — мимику лица заклинание также позволяло контролировать.
— Если ты не скажешь, то мы узнаем сами, — просто ответил Гарри. — В этой школе ещё остались существа, способные мне помочь.
— Да? — усмехнулся Крауч. — И что вы сделаете? Пожалуетесь Дамблдору на меня? «Профессор Дамблдор, Барти Крауч не открывает нам секреты Того-Кого-Нельзя-Называть…»
— Зануда, — журналистка закатила глаза.
Лицо пленника тут же ожесточилось.
— По-аккуратней со своим острым язычком, Скитер. Я так и не смог понять, куда ты исчезла в тот раз, но это не помешает мне избавить тебя от него.
Поттер просто отвесил мужчине подзатыльник — после использования такого огромного количества тёмных заклинаний его магия заметно ослабла.
— Не нужно угроз, — спокойно произнёс он. — В общем, упрашивать тебя бесполезно…
Грустно вздохнув, Гарри обошёл Алека и направился в сторону огромного шкафа с вещами Риты — после подчинения Барти Крауча младшего ребята вернули квартиру Скитер обратно — и достал с верхней полки шляпу, когда-то принадлежавшую Годрику Гриффиндору.
— Неужели, вы наконец-то решили навестить меня, мистер Поттер? — почти сразу скептично воскликнула она. — Я уж было подумала, что обо мне забыли. Так устала от этих полок… Вы просто обязаны вернуть меня в кабинет директора!
— Барти… — устало вздохнул Поттер, понимая, что ему сейчас снова придётся потратить огромное количество энергии. — На одном из уроков по защите от тёмных искусств ты рассказывал нам о непростительных заклинаниях, помнишь?
Парень повернулся к Краучу, доставая палочку.
— Собираешься убить меня?
— Ответь.
Мужчина не совсем понимал, чего хотел от него этот мальчишка, но всё равно кивнул.
— Что ты можешь сказать мне о заклинании Империус?
— Ты неплохо его накладываешь, — хмыкнул Крауч. — Однако, не на столько, чтобы глупый домовик не смог снять его.
— Именно о заклинании… — протянул Гарри, о чём-то размышляя. — Что ты там сказал? «Полностью подчиняет человека воле наложившего это заклятие волшебника»?
— Ну что-то подобное, — небрежно кинул Крауч. — К чему это вообще?
Гарри пошёл в сторону пленника.
— Только ли воля человека подвластна этому заклинанию? — с интересом спросил он, надевая на голову мужчины старинный артефакт. Шляпа тут же отреагировала на новое место положения, попросив избавить её ото всех этих ужасных мыслей и снова вернуть её на никому не нужную пыльную полку.
— Поттер, что ты… — не успел Барти закончить свой вопрос по поводу того, что этот мальчишка собрался сделать, как жёлтый дым уже вылетел из его палочки, пропитывая шляпу Годрика Гриффиндора.