Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Я не знаю, эсар! Отец только прилетел на Саэре, а за ним уже был хвост. Его убили, а я стоял за потайной дверью и чувствовал, как он умирает. Все чувствовал! И их удовольствие, когда пытали моего отца, тоже ощущал.

Прости, папа, но твоим советом я воспользоваться не смогла. Ни одним!

Большая тяжелая черная лапа переместилась с моего горла на плечо. Я забылась во вновь растравленном горе и поэтому говорила искренне, запальчиво, не контролируя эмоций. А вот Тарий слушал внимательно, не пропуская ни крупинки информации:

– Так ты все же эмпат

и можешь улавливать чужие эмоции? Насколько сильно развит твой дар?

Боль утраты отодвинулась на задний план, теперь передо мной замаячила новая проблема, но этот опасный обозленный мужчина ни за что не отцепится. Ну и пусть знает, что я в курсе всего, что они чувствуют!

– Могу! Сильно, эсар!

Я тут же уловила его внутренний страх и отвращение. Да, кому ж приятно знать, что кому-то еще могут быть известны твои истинные эмоции и чувства?

Тарий убрал руку с моего плеча и потер свое лицо. Видимо, пытался взять себя в руки. Но внезапно замер, принюхиваясь к ладони, которой недавно душил меня. Вдох, другой – потом он, странно изменившись в лице, наклонился ко мне и уткнулся носом в шею. Мало того, обняв за талию, приподнял над полом, чтобы не сгибаться в три погибели, наверное.

Я вытянулась в струнку, тщетно пытаясь отклониться от него подальше, а он все сильнее прижимал меня к стене и глубоко дышал, делая резкие судорожные вдохи. Это выглядело так, словно он не может остановиться, словно мой аромат – последний глоток воздуха. Буквально распластал меня по стене, вжал в нее с такой силой, что я опять начала задыхаться, притиснутая к его телу, но, несмотря на весь ужас своего положения, неожиданно ощутила запах этого мужчины. Терпкий, едва уловимый, похожий на пряность… На любителя, но мне, странным образом, пришелся по вкусу!

То ли сообразив, что душить больше не будут, то ли утомившись висеть и обнюхиваться, ощущая собственной, пока еще очень чувствительной, кожей его нос и губы на своей шее, скрипучим голосом промямлила:

– Э-э-э, уважаемый эсар Биана, отпустите меня, пожалуйста.

Настойчиво постучала кулаками по широченным плечам и наконец привела его в чувство. Эсар резко ослабил хватку и одновременно отступил назад, а я рухнула вниз, но устояла на ногах. Быстро оправила свою униформу, попутно тайком проверив, держатся ли на месте накладные плечи и манишка, скрывающая границы моей маскировки. Мы стояли лицом к лицу и сверлили друг друга взглядами. Я уловила, что в этот момент он испытывал чувство полного поражения и ужаса. Причем теперь он знал, что я тоже в курсе его чувств.

Но к его чести, это была минутная слабость. Даже несмотря на все произошедшее сейчас, мое уважение к этому мужчине возросло безмерно. Трудно представить, чего ему стоило взять себя в руки, но Тарий эмоционально закрылся, буквально задушил все чувства, загнал их внутрь. Затем осторожно спросил, чуть склонив гладкую ушастую голову набок:

– Эс… Есь, я в курсе, что тсареки могут изменить свой пол во время трансформации… Мне Джама сказал. – Очень осторожно согласно кивнула, чем явно приободрила его. – У вас сейчас

трансформация, так, может быть, вам стоит поменять пол… на женский?

Я вытаращилась на него, даже закусила губу, чтобы не расхохотаться – правда, с большой долей горечи. По изменившемуся эмоциональному фону безопасника сообразила, что гроза миновала, но что будет, признайся я сейчас? Почему-то картинка моего ближайшего будущего в этом случае рисовалась в мыслях слишком пугающая и мрачная. Нет, пока не выясню, что происходит вокруг меня, рисковать не буду.

– Как я понял, мужчины илишту не любят женщин… Тогда зачем мне это… здесь? – наконец смогла выдавить продолжавший беспокоить меня вопрос.

– В нашем словаре нет подобного слова и вообще понятия. Любви без гордости не бывает. Но нельзя сказать, что нам не нравятся женщины, просто мы существуем раздельно… до определенного события, – жестко ответил Тарий, практически повторив слова Шерана. – Так как, вы могли бы сейчас изменить свой пол? – Неожиданно даже тон его стал каким-то… вкрадчивым, что ли?..

Посмотрев ему прямо глаза, хотя и с некоторым опасением – боялась опять провалиться в самое сокровенное, – я ответила:

– Нет, эсар, моя трансформация уже фактически закончена.

Сильный всплеск ярости и горечи пришел от Тария.

– А когда будет следующая? – он с такой невыразимой дикой надеждой уставился на меня, что стыдно стало.

– Лет через сто! Точно не знаю, даже нынешняя должна была наступить не раньше пятидесяти, но пережитый мною стресс спровоцировал…

И тут же замолчала, ощутив, что у Тария чувство полной безнадеги сменилось сумасшедшей надеждой, и жуткий плотоядный взгляд тому подтверждение. Зря я последнее сказала. Яснее ясного, что стресс для третьей трансформации мне обеспечен. Похоже, лучше ускориться с побегом отсюда…

Тарий тяжело вздохнул, снова окинул меня взглядом, глубоко вздохнул и, сделав шаг к двери, пожелал:

– Спокойной ночи, эс Есь! Желаю вам хорошо отдохнуть.

Стоило ему выйти за дверь, как я задумалась над вопросом: может, признаться ему, что я женщина, а то ведь сократит мою жизнь еще на соточку лет!

Глава 17

Уже две недели я находилась на корабле илишту, и четвертый день мы бороздили просторы космоса в заданном квадрате. Позавчерашний разговор с Тарием никак не выходил из головы. Мысли нет-нет да возвращались то к обстоятельствам бурного выяснения моей личности, то к личности самого безопасника.

Самое невероятное, что я даже в какой-то момент подумала о руководителе службы безопасности на «трех семерках» просто как о мужчине. И сама себя сильно удивила и задумалась. Да, в нынешнее время всеобщей интеграции многие миры заселены различными расами, которые отличаются друг от друга как внешне, так и культурными обычаями, но между тем активно контактируют. Нередки были межрасовые браки, но в основном между теми, кто в силу определенных причин схож хотя бы внешне или ведет подобный образ жизни, а в моем случае…

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия

Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Greko
1. Черкес
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II