Когда заговорила клинопись
Шрифт:
Крупнейшим русским ученым был В. С. Голенищев. Его перу принадлежат работы «Описание ассирийских памятников императорского Эрмитажа», «Опыт графического расположения ассирийского словаря», «Надпись древневанского царя Русы II» и многие другие.
Большой вклад в историю, культуру и археологию Древнего Востока внес замечательный ученый, выдающийся русский музыковед, музыкальный критик, общественный деятель, археолог В. В. Стасов. В своих многочисленных статьях об археологических раскопках в Месопотамии он знакомил широкие слои читателей России с историей, архитектурой, религией, народным творчеством ассирийского народа.
В статье, опубликованной
В. В. Стасов утверждал, что это заимствование идет из ассирийских барельефов, которые можно видеть на стенах дворцов ассирийских царей. «Мне с первого взгляда бросилось в глаза сходство подробностей его с памятниками глубокой древности, именно с орнаментом коней на ассирийских барельефах. Посмотрите на грудь нашего конька. Она вся наполнена орнаментом из зигзагов, в которых мы не можем сначала дать себе отчета. Но полное им объяснение мы получаем в изображениях ассирийских коней, например, на стенах хорсабадского дворца… Тут у коней точно так же грудь покрыта орнаментом из зигзагов, и эти зигзаги не что иное, как ряды кистей, на иных барельефах отчетливо выделанные».
Таков далеко не полный список русских ученых, внесших большой вклад в развитие ассириологии.
Глава II
Тайна сокровищ бога Набу и богини Тазмиты
Того, кто посмеет унести эти таблицы…
пускай покарают своим гневом Ашшур и
Бэллит, а имя его и его наследников пусть
будет предано забвению в этой стране.
Это грозное предостережение, по замыслу повелителя Древней Ассирии Ашшурбанипала, должно было повергнуть в состояние страха, смятения каждого, кто лишь подумает похитить книгу из царской библиотеки в Ниневии. Наверное, так и было. Никто из подданных царя царей не осмеливался унести книгу. И только нашествие неприятеля, разграбившего, разорившего великий город Ниневию, надолго похоронило в земле хранилище мудрости Набу, все то, что так тщательно собиралось и заносилось на таблетки писцами храмов и царя Ашшурбанипала. Большая часть книг, пролежавших в земле почти 2500 лет, погибла, надписи стерлись, и содержание тысяч и тысяч страниц утеряно…
Шел 1854 год. В библиотеку Ашшурбанипала проник искатель сокровищ. По законам Ниневии в древние времена не сносить бы ему головы. Но это был Хормузд Рассам, преступивший законы Ассирии ради ее возрождения в памяти людей, в памяти грядущих поколений. В то время он еще не мог прочитать то, что было записано в особых таблетках и скреплено печатью ассирийских царей. С трепетом, восторгом и благоговением очищал он глиняную табличку, на которой было начертано: «Того,
И если бы в тот миг он мог прочитать текст, это окрылило бы его более всего на дальнейший поиск.
Начинавший раскопки, вдохновленный находками, что удалось сделать с Лэйярдом, Рассам после окончания Оксфордского университета продолжал исследования. Он знал, что ищет — сокровища Ашшурбанипала, последнего великого царя Ассирии перед ее падением. Рассам ищет дворец. Но когда перед ним возникли остатки дворца, какое-то внутреннее чувство подсказывало, что здесь кроется нечто более ценное, чем замечательные стены из алебастра, медные украшения и крылатые каменные колоссы с человеческими головами.
При падении Ассирии библиотека была разорена и разграблена.
Тогда Рассам не мог еще знать об определенных опознавательных знаках, которые помогли позднее привести в относительный порядок эту разоренную библиотеку и классифицировать 30 тысяч глиняных табличек, покрытых клинописью…
Археолог тщательно упаковал таблицы и отправил в Лондон. Но лишь через 30 лет читатели смогли познакомиться со списками книг библиотеки царя Ашшурбанипала. Эти списки составили пять томов под названием «Каталог клинописных таблиц Куюнджикского собрания Британского музея». Первым его издателем был немецкий ассириолог Карл Бецольд из Гейдельбергского университета. Бецольд к тому времени свободно читал тексты на двух таблицах:
«Я, Ашшурбанипал, постиг мудрость Набу, все искусство писцов, усвоил знания всех мастеров, сколько их есть, научился стрелять (из) лука, ездить (на) лошади (и) колеснице, держать вожжи… Я изучил ремесло мудрого Адана. Постиг скрытые тайны искусства письма, я читал о небесных и земных постройках и размышлял (над ними). Я присутствовал на собраниях царских переписчиков. Я наблюдал за предзнаменованиями, я толковал явления небес с учеными жрецами, я решал сложные задачи с умножением и делением, которые не сразу понятны… В то же время я изучил и то, что полагается знать господину; и пошел по своему царскому пути».
Что же известно об основателе древнейшей библиотеки, ассирийском царе Ашшурбанипале?
Он был внуком Синахериба — основателя города Ниневии, ассирийским царем, научился читать и писать, о чем не без гордости сам поведал в одной из глиняных книг. В детстве он любил читать глиняные книги и увлекался их собиранием по всей стране. А когда стал царем, решил создать большую библиотеку, где было бы собрано все написанное в Ассирии и Вавилонии. Книг было так много, что Ашшурбанипал часть из них хранил во дворце своего деда Синахериба, а большую часть в Львином зале, названном так потому, что на стенах зала были изображены сцены царской охоты на львов. Именно этот зал хранил главную библиотеку, в которой «глиняные книги» пролежали почти 25 веков.
В царствование Ашшурбанипала книги тщательно собирались, сортировались в зависимости от тематики и ставились в определенный отдел. На каждой табличке был знак ее принадлежности к царской библиотеке: «Экаль Ашшурбанипал, шар кишшати, шар мат Ашшур…» — «Дворец Ашшурбанипала, царя царей, царя страны Ашшур, которому бог Набу и богиня Тазмита даровали чуткие уши и зоркие очи, чтобы разыскать творения писателей моего царства».
Судя по записям в табличках, библиотека Ниневийского дворца была публичной. Об этом гласит одна из табличек: